Санскритология-тайна библ. слов. Савл - Павел
Но традиционная трактовка этимологи этих имён «хромает», потому, что противоречит филологическому закону «ономатопеи», по которому имя человеку давалось в древности по тому событию, которое совершил этот человек, и оно поразило современников. Значит, имена Савл и Павел отличаются по смыслу, так как с Савлом произошло событие, поразившее окружающих его людей.
Савл стал знаменит тем, что он вначале вылавливал христиан и передавал на суд, а когда уверовал в Иисуса Христа, то стал защитником христианской веры, что послужило поводом людям назвать его Павлом. Чтобы это понять напишем наоборот слово савл, т. к. в прямом переводе с санскрита подходящих слов нет, и получим: лвас, что созвучно русскому слову ловец. Кажется, что автор отступает от санскритологии, в расшифровке библейских слов, но не забывайте, что около 60 процентов русских слов созвучны санскритским словам. Теперь переведём с санскрита имя Павел, как: pa~-ver [па-вер], где pa~- «защищать, покровительствовать, управлять», а ver, это русское слово вера или санскритское слово veda [веда] «священное знание», т.е. «человек, защищающий веру или священное знание». Вот как чудесным образом бывший «ловец» христиан, стал «защитником веры».
«В те дни произошло великое гонение на церковь в Иерусалиме; и все, кроме Апостолов, рассеялись по разным местам Иудеи и Самарии … А Савл терзал церковь, входя в домы и влача мужчин и женщин, отдавал в темницу» (Деян.8:1-3).
Впоследствии, Савл (Ловец) стал знаменит тем, что он уверовал в Иисуса Христа и стал защитником христианской веры, когда услышал Голос Бога, что послужило поводом людям назвать его Павлом, что означает, как мы уже знаем, «человек, защищающий веру или священное знание». Вот так чудесным образом бывший «ловец» христиан, стал Святым Апостолом, а потом и управителем христианской церкви, так как именно Святые Апостолы Пётр и Павел считаются основателями католической церкви.
Но жестокость коренится в подсознании человека, поэтому она вылезла наружу в виде введения Павлом «анафемы» для тех, «кто не любит Господа Иисуса Христа». Полностью это «проклятие» и отлучение от церкви звучит как: «анафема, маран-афа» и традиционно переводится, как «Да будет отлучён до пришествия Господа», но так ли это?
Если прочитать эту фразу наоборот: афа-нарам амефана и перевести её с санскрита, как: ava-na~ra~yana-amiva-na [ава-нарайяна-амива-на], где ava, «дуть в сторону», na~ra~yana, «сын изначального мужа, бог, Всевышний», amiva, «страдание, мучение, болезнь», na, «не», т.е. «страдания, мучения и болезни тому, кто не дышит (не любит) в сторону Бога и Сына Всевышнего».
Можно построить перевод несколько иначе: «Всевышний и Сын Бога не дуют (Дух Святой) в сторону страдающего человека, если тот не любит их». Теперь становится понятно, что истинный смысл «анафемы» в том, что Бог и Иисус Христос не посылают Святой Дух тем, кто их не любит, поэтому они болеют и страдают по жизни. По сути, речь идёт не отлучения от церкви, а предупреждение о том, что без любви к Богу, ты будешь болеть и страдать в одиночестве от Бога и Его Сына, а не от церкви. Подобное объяснение «анафемы», прямо противоположно той, которой так увлекаются христианские священнослужители по отношению к отступникам от традиционной веры. По сути, говоря только одно слово «анафема» они призывают на голову «инакомыслящего» человека «страдания, мучения и болезни».
Вспомним, что произошло с великим русским писателем Львом Толстым после «анафемы», которой его предали во всех церквях России. Всё, что ему сулили священники, точно исполнилось. Вначале он страдал от семейных скандалов по поводу завещания, потом он решил уехать из России на Кавказ, из-за того, что его никто не понимает, но по дороге заболевает и скоропостижно умирает. Если бы христианские священники следовали главной Заповеди Иисуса Христа: «Возлюбить врагов своих», то никаких «анафем» не было, и на Земле уже давно царил мир и гармония между народами и религиями.
Справка из Википедии:
* Апостол Павел (Савл, Саул, ивр.(Шауль), ивр.aul HaTarsi (Шауль из Тарса); др.-греч.(Saul),(Saulos) и (Paulos); лат. Paulus и Paullus; предп. 5/15, Тарс — 64/67, Рим) — «апостол язычников» (Рим.11:13), не входивший в число Двенадцати апостолов и участвовавший в юности в преследовании христиан. Пережитый Павлом опыт встречи с воскресшим Иисусом Христом привёл к обращению и стал основанием для апостольской миссии. Павлом были созданы многочисленные христианские общины на территории Малой Азии и Балканского полуострова. Послания Павла общинам и отдельным людям составляют значительную часть Нового Завета и являются одними из главных текстов христианского богословия. Павел — еврей средиземноморской диаспоры, родившийся в Тарсе], главном городе Киликии и одном из крупнейших центров эллинистической культуры. Еврейское имя Павла — Савл (др.-греч., эллинизированная форма имени Саул). Павел происходил из колена Вениаминова, и, вероятно, был назван в честь принадлежавшего к тому же колену библейского царя Саула. Отец Павла был фарисеем (Деян 23:6), и сам Павел был воспитан в традициях фарисейского благочестия. При этом Павлу перешло от отца римское гражданство, что говорит о высоком статусе семьи, поскольку в то время лишь немногие обитатели провинций Римской империи обладали статусом гражданина. С этим, вероятно, связано наличие у Савла римского имени лат. Paulus (в греческой транскрипции др.-греч. ), то есть «маленький». Впоследствии, называя себя «наименьшим из апостолов» (1 Кор 15:9), Павел возможно обыгрывал смысл своего имени. За распространение веры Христовой апостол Павел перенес много страданий и был обезглавлен в Риме при Нероне в 64 году (по другой версии — в 67—68 гг.). На месте его погребения ученики оставили памятный знак, который позволил императору Константину разыскать это место и построить там церковь Сан-Паоло-фуори-ле-Мура.
Свидетельство о публикации №217051800127