Неудачник2-Глава 7-8

                Глава 7


        – Значит, ты не знаешь, что с родными, – сказал Клод. – Зря твой отец выбрал север.
        – Если не убьют, то не зря, – возразил Колин. – Насмотрелся я, как здесь относятся к нашим. Быть шевалье лучше, чем герцогом, тебя, по крайней мере, признают. А если бы сюда приехал отец, кто бы его признал? Скажешь, не так? Неужели ты с этим не сталкивался?
        – Говорят редко, а думают через одного, – сказал Клод. – Горожанам я понравился из-за одной выходки и того, что обо мне рассказывали, поэтому они и мой брак посчитали очередной выходкой и приняли нормально. А в высшем дворянстве многие кривят морды. Повезло, что мне симпатизирует сам император, а то таких было бы большинство.
        – А как к этому относится Хельга? Ей это тяжело пережить?
        – Легче, чем я думал. Она и раньше была очень необычной девушкой, а после опалы родственников и смерти...
        – Какой смерти? – спросил Колин, пристав от волнения со стула. – Этот жгут силы между вами... Неужели ты её оживил?
        – Хельга моя мара, как и мать Луизы, но я поднял её служением, поэтому любовь у неё настоящая. И я люблю её больше жизни!
        – И Луизу любил? – спросил мальчик. – Или нет?
        – Я её и сейчас люблю, – признался Клод. – Так горько знать, что она из-за меня страдает!
        – Ты какой-то ненормальный, – Колин покрутил пальцем у виска. – Большинству хватает одной девушки, а тебе, как южанину, этого мало! Вот было бы весело, если бы к тебе явилась Сента!
        – Я не признавался ей в любви и не обещал ничего, кроме помощи, – возразил юноша, – так что пусть появляется. Ты что-нибудь о ней слышал?
        – Откуда я мог слышать? У них баронство недалеко от столицы, а мы намного северней. Я едва успел удрать из нашего герцогства. Помнишь Игоря с Сергеем? Они из-за этого со мной не ушли. Куда, говорят, переться через полмира? Король открыл нашу школу, так они в неё подались.
        – Интересно, выжил кто-нибудь из наших учителей? – сказал Клод. – Последнее сражение было очень кровопролитным.
        – Может, и выжили, – вздохнул Колин. – Мне было не до школы. Была цель – добраться до тебя. Добрался, и что дальше?
        – Если хочешь, сведу с главным магом, – предложил Клод. – Сил у тебя меньше, чем у меня, но нет сложностей с управлением. Тебе глупо учиться в школе, а вот под его началом... Смотри, ещё станешь его преемником.
        – Много радости им стать, если империю растянут на части, – хмуро сказал мальчик. – У отца служил один пришелец. Силы в нём было мало, но отец держал не за магию, а за ум. Он у себя был учёным. Знаешь, что он говорил?
        – Откуда мне знать, говори уже, если начал.
        – Нет ничего вечного, и империи, как люди, рождаются, стареют и умирают. Он считал, что этой империи пришла пора умирать. В каждом народе есть то, что скрепляет его и делает одним целым. Он называл это элитой. Вот когда эти самые лучшие люди начинают беситься от жира, перестают нормально соображать и делают не то, что нужно, а то, что хочется, империя начинает разваливаться под ударами сильных врагов.
        – А что он ещё говорил?
        – Сказал, что Аделрик – это меньшее из зол. Если он всё завоюет, то в конечном итоге установится порядок, который может оказаться лучше нынешнего. Вера и обычаи почти одинаковые, поэтому слияние пройдёт безболезненно. Вот если нас завоюют южане, будет плохо, потому что придётся менять жизнь, а не у всех это получится. Хотя ты смог бы жениться несколько раз.
        – Хватит говорить о моей любви! – рассердился Клод. – И без тебя тошно!
        – Эх, было бы мне на три года больше! – мечтательно сказал мальчик.
        – Влюбился в Луизу?
        – Это она сказала, что можно влюбиться в такого, как я, – отвернувшись, сказал Колин. – Если она умрёт, попробую оживить. Не сейчас, а через три года.
        – А кто-то говорил, что я ненормальный! – засмеялся Клод. – Правильно говорят, что любовь оглупляет, даже в твоём возрасте. Ты не о Луизе думай, а о том, что будешь делать дальше. Я могу предложить на выбор школу или главного мага. Если так рвёшься во взрослую жизнь, можно устроиться к кому-нибудь магом, а самому продолжать учиться.
        – Я подумаю. Кстати, у меня с собой десять книг из библиотеки Луизы. Если хочешь, можешь почитать, но потом их нужно вернуть.
        – Почитаю. У меня из той же библиотеки в три раза больше книг, и я не собираюсь никому их возвращать. Мануэла имела на них право и отдала мне. И ты тоже не спеши, а то заявится в столицу Ойген...
        – Боюсь, что не заявится, – сказал Колин. – Что ты на меня так смотришь? Мне он не нравится, переживаю из-за графини. Когда она желала тебе счастья, словно прощалась. Если не удалось уговорить мужа уйти, значит, её уже нет на свете.
        – И почему Гретта не ушла с вами! – расстроенно сказал Клод.
        – Потому, что по-настоящему благородная женщина. Она сказала, что разделит судьбу мужа. Это у неё не любовь, а долг и благодарность. По-моему, он такого не стоит. Слушай, Клод, ты ведь завтра отдыхаешь?
        – Завтра и послезавтра. А что?
        – Помоги мне увидеть Луизу и Криса. А потом я хотел бы побывать на море. Осталось несколько дней лета... Можно и их взять с собой.
        – Сошёл с ума? Тебя я могу отправить со слугой к Мануэле, а она вам организует море, но мне с вами делать нечего!
        – И долго ты будешь бегать от Луизы?
        – Вот что, грамотей, – рассердился Клод, – давай ты не будешь лезть в мою жизнь! Может, я с ней и встречусь, но чем позже это произойдёт, тем лучше для всех! Это как рана, которая должна переболеть и зарубцеваться, а ты предлагаешь запустить в неё пальцы и растравливать!
        – Ну хорошо, пусть будет слуга, – согласился мальчик. – Главное – это друзья и море. Слушай, Клод, а что это у вас за мальчишка? На слугу не похож. В первый раз вижу, чтобы в десять лет читали книгу по этикету.
        – Это пришелец, которого мы подобрали в дороге, – сказал Клод. – Он очень болезненно воспринял потерю семьи и хотел уморить себя голодом, но Робер отговорил и усыновил. Ему скоро идти в школу магии.
        – Я ещё не видел такого маленького пришельца. Давай я возьму его с собой? Они обычно молчат о своём мире, может, этот расскажет?
        – Бери, если уговоришь, – пожал плечами юноша. – Ему не повезло, когда мы ходили на море, так что не удивлюсь, если откажется. Скоро вернётся с работы его отец, тогда поужинаем и я вас познакомлю. Утром позавтракаете и поедете в гости.
        – Я с ним и сам познакомлюсь, – отмахнулся Колин, – а ты отдыхай. Видно же, что вам нужно поспать не два часа, а двадцать.
        Он вышел из своей комнаты и направился к дверям той, в которой жил пришелец. На стук послышался чей-то неразборчивый возглас.
        – К тебе можно? – приоткрыв дверь, по-имперски спросил он. – Привет, меня зовут Колин. Я, как и Клод, из Вирены. Мы вместе учились в столичной школе магии.
        – Герцог, что ли? – недоверчиво спросил мальчишка. – Барон не говорил о других.
        – От моего титула здесь никакого толку, только повод для насмешек. А что тебя так удивило?
        – Не похож ты на герцога, поэтому и удивляюсь, – объяснил мальчишка. – Когда принимали в школу, я на них насмотрелся. Меня звать Кириллом.
        – Мне Клод сказал, что ты пришелец. Если тебе неприятно говорить о своём мире, скажи сразу.
        – Поначалу я не мог говорить о нём без слёз, а сейчас привык. Не говорить привык, потому что никому не интересно слушать, а думать без слёз. Ты вчера с кем приехал? Это была не дочь нашей графини? Она очень на неё похожа. И мальчик был постарше тебя.
        – Да, это её дети. Слушай, завтра я еду к ним в гости, а потом, наверное, поедем на море. Не хочешь поехать со мной?
        – Конечно, хочу! – обрадовался Кирилл. – Все работают, и им некогда, а мне приходится сидеть дома и учить этикет. Меня от него уже тошнит!
        – А почему сам не сбегал на море? – удивился Колин. – Я спросил у конюха, так он сказал, что оно близко.
        – Ага, я у него тоже спрашивал и вернулся с вот таким фингалом. Потом ходил вместе с Клодом и Хельгой. Искупались – класс! На Клода наехала толпа каких-то типов, так он изобразил им рыбу в две кареты длиной и загнал всех в море. А когда шли обратно, нарвались на матросов. Меня один схватил, так я его укусил и получил в другой глаз.
        – А не проще было ударить магией? – спросил Колин. – У тебя её хватит на десять матросов.
        – Сейчас Джед научил, – ответил Кирилл, – так я поджарю три такие компании. По Кодексу любой ребёнок может защищаться магией, конечно, не в обычных детских драках, а когда есть опасность для жизни. Правда, за огонь может влететь, но я знаю много других заклинаний. Ты сейчас не занят? Расскажи, как вы сюда добирались, а потом могу рассказать я. У нас в путешествии чего только не было, наверное, и у вас было что-нибудь интересное.
        До ужина Колин проболтал с новым приятелем, а когда поели, взял у Клода книги по магии и занялся чтением.
        На следующий день, позавтракав, мальчики надели самую лучшую одежду и в карете отправились во дворец герцогов Радгер. Дворец принадлежал отцу Клауса, но он и раньше подолгу в нём жил, и сейчас поселился вместе с женой после непродолжительного проживания в своём имении. Теперь к ним добавились дети Мануэлы. Доехали минут за двадцать, после чего отпустили карету и направились к воротам. Привратник пропустил и указал на один из трёх парадных подъездов:
        – Поднимитесь на второй этаж и свернёте налево. Комнаты в этой части дворца заняты семьёй герцога Клауса. Там же и дети его жены.
        Руководствуясь этими указаниями, дошли до подъезда, по широкой каменной лестнице поднялись на второй этаж и повернули за угол. Никого не увидев, подошли к первой же двери. Колин хотел постучать, но услышал голос Луизы и обострил магией слух.
        – Нехорошо подслушивать, – сказал Кирилл, делая то же самое.
        – И долго ты намерена заламывать руки? – донёсся до них голос Мануэлы.
        – Мама, как он мог? – крикнула Луиза. – Он же меня любил!
        – Он тебя и сейчас любит, ну и что?
        – Какая же эта любовь, если он взял в жёны другую?
        – Обычная мужская любовь. Не знала, что мужчины могут любить двух сразу? Значит, узнала сейчас.
        – Но почему она?
        – А ты подумай головой. Юноша любит двух девушек. Одна рядом с ним и готова разделить его судьбу, какой бы она ни была, а вторая на краю земли, и союз с ней обставлен условиями, которые он может не выполнить. И почему он должен ждать годы, не зная, сможет с тобой соединиться или нет? Только потому, что ты была первой?
        – Я хотела разделить его судьбу, но вы с отцом помешали!
        – Ты хотела разделить с ним кровать, а не судьбу! Ты, моя дорогая, ничем не отличаешься от меня, какой я была в твои годы. Такие все женщины Тибур. Ослепительная красота, жажда любви и преклонения и большие требования к своему избраннику. Не вскидывайся, а слушай, что тебе говорят. Обычно вначале появляется жажда любви, а остальное приходит позже. И если бы Клод не обеспечил все твои запросы, очень скоро не осталось бы ни любви, ни счастья! А у него сейчас будет такая жизнь, что никто не скажет, как долго она продлится. Думаешь, много мужчин, согласных умереть, не оставив потомства? А Хельга родит ему детей. Она для него и жена, и мара, и защитница в поездках. Мне тебя жаль, но ты, как и остальные женщины нашей семьи, должна выбирать мужчину не из-за внезапно вспыхнувшей страсти, а по расчёту.
        – Ты сама говорила, что любила отца!
        – Любила. И чем эта любовь для меня закончилась? Фамильным склепом!
        – Он мог жениться на мне, а ездить с ней!
        – Даже так? Тяжёлый случай. Вот что, моя дорогая, успокойся и послушай, что я тебе скажу. Знаешь, чем отличается один мужчина от другого? Молчишь? Различий много, но для тебя важно одно – сможет ли избранник дать тебе счастье. А под счастьем я понимаю не только вопли в кровати. Такое счастье можно получить без свадьбы на приёме в любой из ниш. Успех в обществе, богатство и власть – это основное, остальное к нему прилагается.
        – Неужели ты так думаешь?
        – Какая для тебя разница, что я думаю! Важно, что будешь думать ты! И не сейчас, а через пять лет или даже раньше. А Хельга думает иначе. Для неё тоже важен успех, но если у Клода ничего не получится, она смирится и не будет портить ему жизнь. А ты будешь. Вспомни, как ты вела себя с окружающими, как ими вертела. Это кровь, и никуда ты не денешься от своей природы. Скоро начнём ходить на приёмы и подберём для тебя кого-нибудь подходящего.
        – Я лучше пойду в нишу!
        – Можно начать и так, – согласилась мать. – Тебе это не помешает. Но лучше сделать по-моему. Подумай над тем, что я тебе сказала. Я никогда не желала тебе зла.
        – Давай отойдём, а то она сейчас выйдет! – сказал Колин и, видя, что приятель медлит, потянул его за руку.
        Когда Мануэла открыла дверь, они вышли из-за угла и направились к ней.
        – Кирилл? – удивилась герцогиня. – Откуда ты взялся и кто это с тобой?
        – Это герцог, который путешествовал с вашими детьми, – ответил мальчик. – Он хотел их навестить, а я присоединился за компанию. У него есть идея – отправиться на море. Он там никогда не был, а уже конец лета. Я был, но с удовольствием съезжу ещё.
        – Так это ты, – сказала Мануэла, ласково глядя на Колина. – Не обижаешься на меня за фамильярность? Ты спас жизни моим детям и привёз их сюда. После этого я не могу относиться к тебе как к постороннему человеку!
        – Да я не против... – смутился он.
        – Ну раз не против, давайте, отведу вас к Крису, а потом поговорю с дочерью. Даже если откажется с вами ехать, поедете со слугами и охраной.
        Герцогиня отвела их к нужной двери и постучала.
        – Забирай гостей, – сказала она приоткрывшему дверь сыну. – Займи их, а немного позже поедете на море купаться. Надо было подумать об этом самой.
        – Колин! – радостно заорал Крис. – Здорово, что ты приехал! А кто это с тобой? Кажется, я его где-то видел. Проходите в гостиную.
        – Этот мальчик живёт в особняке вместе с Клодом, – объяснил Колин. – Скоро у него начнутся занятия в школе магии, поэтому уже не искупаешься. Вот мы и подумали...
        – Правильно подумали, – перебил его Крис. – Я море никогда в жизни не видел, да и сестра купалась только в реке. Может, отвлечётся от своей любви, а то она может рехнуться от терзаний. Не думал, что Клод её разлюбит.
        – Он и не разлюбил. Говорит, что любит, и тоже терзается.
        – Ну и глупо. Влюблённые все какие-то ненормальные. Ладно, пусть с этим разбираются сами, у нас с тобой есть дело поважней. Лафрей не приходил?
        – Лафрей? А почему он должен прийти? – удивился Колин.
        – Ты то умный, то тупой! – рассердился Крис. – Ты меня чем слушал? Я говорил, что лафреи привязываются к настойке и не могут без неё жить?
        – Ну говорил.
        – Я это говорил без всяких «ну»! И тот, который выпил у нас бутылку, тоже придёт за зельем. И когда это случится, оно должно у тебя быть! Я хотел отдать тебе вторую бутылку, но забыл из-за воплей сестры. Только учти, что зелье нужно отлить в небольшой флакон и носить с собой, а остальное хорошо спрятать. Тогда сможешь держать лафрея на крючке и заставить отрабатывать. А то он выжрет на халяву всю бутылку и будет пьяный.
        – Бутылка рано или поздно закончится, – мрачно сказал Колин. – И что потом?
        – Потом будет другая бутылка, – пообещал Крис. – Я узнаю, где здесь травники, и закажу нужное. И тебе на всякий случай напишу, как её сделать. Эх, жаль, что мы не взяли книгу!
        – И сколько мне его поить?
        – Ты не о том думаешь! – ещё больше рассердился Крис. – Тебе выпала возможность пользоваться услугами одного из самых сильных демонов, а тебе жалко потратиться на какие-то грибы! На месяц лафрея точно хватит, а потом у него поедет крыша. Но к тому времени он потеряет много сил, так что нетрудно будет убить.
        – Может, он сумеет сделать меня старше? – задумался Колин. – Мне-то и нужно только три года.
        – Классная идея! – восхитился Крис. – Я об этом почему-то не подумал. Имей в виду, что если у тебя получится, я второй на очереди. Мне будет достаточно и двух лет.
        – А зачем вам стареть? – удивился Кирилл.
        – Не стареть, а взрослеть, балда! – назидательно сказал Крис. – Я смогу стать самостоятельным, а он... А тебе для чего?
        – Надо, – покраснел Колин.
        – Всё ясно – влюбился! – засмеялся Крис. – И в кого? Не в Луизу?
        – А тебе какое дело! Кого хочу, того и люблю!
        – Ты бы сначала с ней поговорил, а то повзрослеешь, а она будет по-прежнему убиваться из-за Клода. Мать говорит, что у сестры тяжёлый случай. Идея! Дашь задание лафрею изменить твоё лицо. Это даже наши маги умеют, а для демона изменение внешности должно быть плёвым делом. Подрастёшь и станешь похожим на Клода, так сестра сама запрыгнет в твою кровать!
        – А что вы ещё хотите получить от своего джинна? – спросил Кирилл.
        – Какого джинна? – не понял Крис.
        – В моём мире так называли духов, которые исполняли любые желания, – объяснил мальчик.
        – Так ты пришелец? Класс! Расскажешь о своём мире?
        – Если будет интересно, расскажу, только вам будет трудно понять и ещё труднее – поверить. Вы не ответили о желаниях.
        – Что-нибудь придумаем.
        – Думать нужно заранее, – сказал Кирилл. – И чтобы была польза не одним вам. В моём мире можно связываться на огромные расстояния, а у вас этого нет и приходится тратить уйму времени на поездки. Может, магия позволяет переговариваться дальше, чем мы умеем? И вообще, что умеют эти лафреи? Могут они принести какие-нибудь вещи или только творить магию? Притащили бы радиостанции и что-нибудь для зарядки аккумуляторов.
        – Готовьтесь, сейчас поедете на своё море, – сказала заглянувшая в дверь Мануэла. – Луиза согласилась с вами поехать. Обед вы пропустите, поэтому я приказала, чтобы дали с собой чего-нибудь вкусного.
        – Мы сейчас! – заторопился Крис. – Где она у меня была?
        Он покопался в разбросанных вещах, не нашёл нужного и выбежал в другую комнату. Отсутствовал минуту, после чего вернулся к приятелям и протянул Колину сумку.
        – Держи и постарайся ни обо что не стукнуть. В ней бутылка с зельем. Я потом напишу, как его готовить. Флакон найдёшь? Ладно, подождите, спрошу у матери!
        Он умчался, а в комнату вошла Луиза.
        – Здравствуй, – сказала она Колину. – Хорошо, что ты приехал. А кто этот мальчик? Кажется, я его где-то видела.
        – Это пришелец, который путешествовал вместе с Клодом, – ответил Колин. – Его усыновил шевалье Хазе. Он, как и я, маг.
        – Меня зовут Кириллом, – поклонился мальчик.
        – Расскажешь о вашем путешествии? – спросила девушка. – Да, возьмите эти шапки, а то напечёт головы. Куда делся Крис?
        – Я уже здесь! – ворвался в комнату её брат. – Держи флакон.
        – Зачем вам духи? – удивилась Луиза.
        – Это пустой пузырёк, – объяснил Крис. – Колину он нужен. Так мы едем или нет?
        До моря ехали не самой короткой дорогой, из-за того что герцогиня приказала показать детям всё самое красивое, что встретится по дороге. Когда съехали к пляжу, старший над тремя охранниками предложил ехать дальше.
        – Там меньше отдыхающих, госпожа, – сказал он Луизе. – И вам будет удобнее, и нам легче обеспечить вам охрану.
        – Мы уже ездили на соседний пляж, – сказал Кирилл, – и всё чуть не закончилось дракой. А здесь безопасно.
        – Остаёмся здесь, – решила девушка. – Пляж большой, а людей не так и много.
        Они сошли с экипажа и выбрали для себя свободное место недалеко от воды. Охранники принесли сладкие булочки и воду в большой бутылке и убрали экипаж к дороге. Все быстро разделись и подошли к воде. Последним сбросил одежду Кирилл, ещё не потерявший остатки стеснительности. Остальные не стеснялись наготы.
        – Жаль, что сегодня нет волн! – сказал мальчик. – Купаешься как в ванне.
        – Будут волны, – пообещал Колин. – Сначала искупаемся так, а потом я их вам сделаю.
        – И как ты их сделаешь? – спросила Луиза, которая от новизны ощущений забыла о своих переживаниях.
        – Вызову духов воды, – ответил он, с восхищением глядя на девушку. – Я уже делал так в реке. Только там после них мутная вода, а здесь песок.
        Он побежал в воду и, сделав несколько шагов, упал, подняв тучу брызг. Следом за Колином в воду бросился Кирилл.
        – Он в тебя втюрился, – сказал Крис сестре. – Видела, как смотрел?
        – Толку мне от его любви, – вздохнула девушка. – Он очень славный, но ещё мальчишка!
        – Он хочет быстро повзрослеть с помощью магии, – выдал Крис друга. – Станет старше на три года. Это из-за тебя!
        – Разве такое возможно? – удивилась она. – В первый раз слышу, что маги такое могут.
        – Они не могут, могут демоны. По крайней мере, мы с ним так думаем. – А тот лафрей обязательно припрётся за настойкой. Колин и лицо хочет сделать, как у Клода. Он не намного слабее твоего бывшего жениха и герцог, хоть и виренский, так что подумай.
        – Я подумаю, – кивнула Луиза. – Пошли в воду. Только никуда не уплывай, а то я боюсь плавать одна. Столько воды...
        – Если госпожа боится, я могу помочь и побыть рядом! – услышали они чей-то голос.
        Повернувшись, Луиза увидела широкоплечего парня, который смотрел на неё, не скрывая восторга. Его немаленькое мужское достоинство тоже уставилось на девушку.
        – Это нормально – встревать в чужой разговор? – холодно сказала она. – Я вас не знаю и не имею желания узнать!
        – Получили? – засмеялся стоявший рядом мужчина. – Говорил я вам, граф, что нужно идти купаться на соседний пляж. А теперь придётся с разбитым сердцем срочно бежать в весёлый дом или искать здесь кого-нибудь сговорчивей. Хотя в кустах много комаров. Стоит ли любовь покусанного зада?
        – Замолчите, барон! – с негодованием сказал парень. – Как можно такое говорить? Госпожа может подумать обо мне демон знает что!
        Луиза, больше не разговаривая, вошла в воду и поплыла к резвящимся неподалёку ребятам. Крис оценивающе осмотрел возбуждённого графа и побежал в воду вслед за сестрой. Позже он увидел, что тот, сражённый красотой Луизы, подходил к их охранникам и о чём-то с ними говорил.
        – Наверное, узнавал, кто мы и откуда, – сказал он девушке. – Ты сразила его наповал!
        – Я видела, – засмеялась она. – Какая замечательная вода! Прозрачная, и плавать легко! Только неприятно, когда попадает в рот.
        Накупавшись, вылезли из воды и взялись за булочки.
        – Кто-то обещал волны, – уплетая третью булку, сказал Крис. – Где твои духи?
        – Сейчас будут, – пообещал Колин и призвал духов воды.
        В двух сотнях шагов от пляжа в воде вздулся огромный пузырь, который рос, втягивая в себя ушедшую от берега воду.
        – Ты что творишь? – закричал вскочивший Кирилл. – Сейчас будет цунами! Бежим, пока всех на фиг не смыло!
        – В реке было не так, – неуверенно сказал Колин. – А зачем бежать?
        – Быстрее удираем! – закричал мальчик, схватил Луизу за руку и потащил от воды.
        Поднявшийся на полсотни метров пузырь заколыхался и лопнул. Волне, которую он породил, понадобилось несколько секунд, чтобы дойти до пляжа. До полноценных цунами она не дотягивала, но была достаточной высоты, чтобы унести всех отдыхающих в те кусты, о которых говорил барон. К счастью, других детей на пляже не было, а взрослые отделались синяками и ссадинами. И ещё ушедшая вода унесла с пляжа всю одежду.
        – Ты что сотворил?! – выплюнув песок, сказал Крис. – Вы с Клодом чокнутые! Рядом с вами опасно находиться! Хорошо, что ты успел схватить сумку с бутылкой, но лучше бы спас нашу одежду!
        – Я надел лучшую, – печально сказал Кирилл. – Как ни пойду к морю, каждый раз что-нибудь приключится. Но волна была классная, наверное, метра три в высоту! Ей бы побольше скорость, и мы не отделались бы синяками. Надеюсь, что вода никого не унесла в море. Слушайте, надо сматываться, пока никто не догадался, чья это работа.
        – Как сматываться? – спросил Колин. – Голыми? Это здесь так ходят, а в городе будут пялиться.
        – Прикроемся ветками, – предложил мальчик. – В экипаже не будет видно, и мы здесь такие не одни.
        – Уезжаем, – решила Луиза, ощупывая ободранные ягодицы. – Кто пойдёт за ветками?
        – Кто это сделал, тот пусть и идёт! – сказал Крис. – Я люблю приключения, но надо знать меру!
        Колин без спора пошёл ломать ветки и вернулся с целой охапкой. Глядя на него, заготовкой ветвей занялись другие. Экипажей больше ни у кого не было, но были верховые лошади. Им тоже досталось, но меньше, чем людям.
        Их поездка по городу не вызвала интереса, в отличие от пешего марша сотни голых горожан. В столице потом долго гадали, чья это выходка, а наиболее предусмотрительные из посетителей пляжа взяли моду развешивать одежду на уцелевших кустах.  Когда возвращались, заехали к особняку, чтобы высадить Колина с Кириллом.
        – Мы не будем заезжать, – сказала им Луиза. – Приезжайте к нам завтра. Кирилл, ты так и не рассказал о вашем путешествии.
        – С вами не соскучишься, – добавил Крис. – Колин, не забудь заполнить флакон и всё время носить с собой. Только хорошо помой, а то он воняет духами.
        Ребята простились и, прикрываясь ветками, пошли к закрытым воротам. Дома их встретила Хельга.
        – Вас обокрали? – уставилась она на них. – Неужели так и шли через весь город? Клод, выйди полюбуйся.
        – На кого любоваться? – спросил вышедший в коридор Клод. – Ну и что с вами случилось?
        – Кому-то не даёт покоя чужая слава, – сказал Кирилл, – а мне теперь не в чем ходить! Это была самая лучшая одежда!
        – У меня она вообще единственная, – добавил Колин. – Клод, сюда можно вызвать мастера? Только у нас пропала не только одежда, но и обувь. Деньги у меня есть.
        – Сейчас дам халат, и всё расскажешь, а потом отправлю в лавку слугу, – решил Клод. – Купит что-нибудь из готового, а потом сбегаете заказать нужное сами. Так выйдет дешевле.
        Клода, в отличие от жены, рассказанное не насмешило.
        – Нужно думать, – сердито сказал он Колину. – Стихийные духи в разных местах имеют разную силу. Сколько её в вашей реке и сколько в море! Хорошо, если после твоей выходки не будет утонувших. А если бы там были дети? Меня не веселит, что столько людей лишилось одежды и обуви. Теперь всё это нужно покупать, а на пляже отдыхают не одни дворяне, и у всех разный достаток. Для одних это пустяк, а для других уже нет. Любви горожан такими выходками не добьёшься.
        Колин понимал, что ругают за дело, но всё равно обиделся. Завернувшись в халат друга и поддерживая его руками, чтобы не волочился по полу, он ушёл в свою комнату, где первым делом сполоснул ароматный флакон и заполнил его вонючей настойкой из бутылки. Мальчик магией лишил запаха бутылку с остатками настойки и спрятал в шкаф. Лечь в кровать уже не успел.
        – Где моя настойка? – спросил возникший в комнате демон. – Не советую говорить, что её у тебя нет!
        – Она есть, – справившись со страхом, ответил Колин, – но всё имеет свою цену!
        – Что тебе нужно? – нетерпеливо спросил лафрей. – Говори, только быстрее!
        – Я хочу очень быстро стать старше на три года!
        – Зачем это нужно? – удивился лафрей. – Только дурак станет укорачивать свою жизнь! Твоё тело не просто станет старше, оно и проживёт меньше!
        – Хочу стать шестнадцатилетним! – упёрся мальчишка.
        – Станешь, – согласился демон. – Не сейчас, а через месяц. Только нужно нагружать мышцы, иначе будет плохо. Где настойка?
        – Возьми, – сказал Колин и поставил на стол флакон.
        – Странный запах, – сказал демон, облизнув губы раздвоенным языком, – но вкус тот, что нужно. К следующему разу приготовь её побольше, а то не буду ничего делать!


                Глава 8


        – Значит, вы и есть Большой Ник? – спросил барон невысокого толстяка с жуликоватыми глазами. – И что в вас большого?
        – Оборот, – расхохотался тот. – Мой тёзка, который тоже торгует мехами, будет повыше, но до прозвища пока не дорос. Прозвище просто так не дают, его ещё нужно заслужить.
        – Давайте увеличим ваш оборот, – улыбнулся Кай. – У меня десять мешков прекрасных шкурок. Я принёс меха на выбор. Если сойдёмся в цене, продам всё сразу.
        – Давайте посмотрим, – посерьёзнел толстяк. – Неплохой мех, но у меня его много. Могу взять, но большой цены не будет. За такую дам золотой.
        – На продажу такие стоят пять! – возразил Кай. – Не велика ли разница?
        – Не хотите – как хотите, мне такие меха без надобности.
        – Ладно, зайду к Нику без прозвища, – сказал барон, собирая шкуры в сумку. – Если и он окажется жмотом, возьму их с собой в столицу. Наверное, продам без торга за пять золотых. Это лучше, чем отдавать даром.
        – Так вы едете в столицу? – оживился толстяк.
        – А что я забыл в этом городе? Купили гражданство и уезжаем. Кое-кто из спутников хочет остаться здесь, поэтому хотел продать шкуры и выплатить их долю, но могу отдать своим золотом, а шкуры приберечь.
        – Три золотых, – пошёл на уступку Ник.
        – Пять! – назвал свою цену Кай.
        – Четыре! И это моё последнее слово!
        – Ладно, смотрите другие меха, – проворчал Кай. – И вот ещё что... Вам не нужны мушкеты? У меня есть лишние, и неохота искать оружейников.
        – Сколько мушкетов? – спросил Ник. – Двадцать – это многовато... Хотя, если в хорошем состоянии, то возьму.
        Избавившись от лишнего оружия и мехов, барон опять собрал всех в своей комнате и раздал золото. Стражнику досталось тридцать монет, а Дитеру с Катериной – пятьдесят, после чего их отпустили.
        – Теперь разберёмся с вами, – сказал Кай. – Вам, Артур, причитается сотня монет, но если мы поплывём, за место на корабле с вас возьмут пятьдесят золотом. Поэтому держите пятьдесят золотых, а остальные пока останутся у меня.
        – Спасибо, – поблагодарил Артур. – Я и на это не рассчитывал.
        – А ваши две сотни, Хартмут, полностью уйдут на ваш проезд.
        – Ну и хорошо, – ответил шевалье, – хоть не тратиться на дорогу. Вы не узнавали, почему так дорого берут?
        – Здесь плавают разные корабли, – сказал Кай, – поэтому цены тоже разные. Я сказал самую большую из тех, которые мне говорили, поэтому деньги могут остаться. Оказывается, этот город здесь не единственный. На сотню лиг восточнее есть Сарск, который раза в три больше. Я говорю это к тому, что садиться придётся на один из кораблей, плывущих из Сарска в столицу. Здешние корабли заняты рыбной ловлей или прибрежной торговлей и не плавают далеко.
        – Значит, не хотите ехать берегом? – спросил Артур.
        – Слишком долго, дорого и хлопотно, – ответил барон. – На море тоже есть разбой, но, по словам трактирщика, осенью пираты уплывают на свои острова и должно очень не повезти, чтобы на них нарваться. А разбой на тракте, хоть и редок, но не зависит от времени года. К тому же на дороге мы с вами будем одни, а на корабле много народа.
        – Ладно, поплывём, – согласился Хартмут. – Но тогда получается, что лошади не нужны. Продадим?
        – Сколько там тех денег, – сказал Кай. – По-хорошему лошадей нужно долечивать. Я думаю оставить их нашим спутникам.
        – А мы не пропустим корабль? – спросил Артур. – Они, наверное, долго не стоят.
        – Я договорился, чтобы нам сообщили, – ответил барон. – Постарайтесь не уходить из трактира надолго.
        Они не попали на первый корабль, который зашёл в порт на следующий день.
        – У меня мало кают, и они заняты пассажирами, – сказал капитан.
        – А если расположиться на палубе? – предложил Кай.
        – Негде там располагаться! – начал сердиться капитан. – Трюм забит медью, а остальные грузы сложены на палубе. Нагрузили так, что экипажу трудно управляться с парусами, а вы хотите, чтобы я взял восемь пассажиров!
        Пришлось ждать ещё три дня. Второй корабль был больше первого и загружен не так сильно.
        – Восемь пассажиров возьму, – сказал капитан. – Один ребёнок? Тогда за девочку тридцать монет, а за остальных по сорок. Займёте две каюты. Кормиться будете с корабельной кухни – без изысков, но сытно. Заплатите, когда будете на корабле. Но учтите, что если раньше вас подойдут другие, то их и возьму. Мы стоим три часа, так что вам лучше поторопиться. После нас пять дней не должно быть ни одного корабля.
        Все находились в трактире, поэтому быстро собрались, рассчитались с хозяином и погрузились на «Гордость Сарска». Каюты оказались маленькими, и в каждой было по четыре койки: две снизу и две над ними. В одну поселились мужчины, а вторую отдали женщинам. Барон сходил расплатиться с капитаном, и тот скомандовал отплытие.
        Ветер был попутный, но слабый, и корабль неспешно плыл, покачиваясь на волнах. Качало не сильно, но постоянно, и эта качка на второй день доконала самого крепкого из мужчин. Кай долго терпел, но потом перегнулся через борт и отправил в море свой завтрак. От обеда он отказался, а вечером отказался и от ужина.
        – Ничего, дочка, – сказал он встревоженной Сенте, – я растолстел за время нашего плавания по реке, поэтому будет полезно немного поголодать. Не всё же время будет качать этот корабль. Может, я со временем привыкну.
        Два дня плыли вдоль почти пустого берега, никуда не приставая, и видели только десяток рыбацких деревушек. На третий зашли в город, названием которого никто не поинтересовался. Заход был связан с высадкой трёх пассажиров. Вместо них на корабль сел молодой военный со слугой. Как только поменяли пассажиров, сразу же покинули порт.
        После этого города за день проплыли мимо пяти других, а деревни уже никто не считал. Всем пассажирам нужно было в столицу, туда же везли грузы, а свободное место в каютах было только одно, поэтому больше не ожидалось заходов в порты.
        Ветер усилился, а вместе с ним усилилась и качка. Дул он неудачно, и команде приходилось возиться с парусами. Пассажиры сидели в каютах, а на палубе были только трое. На носу корабля страдал Кай, а на корме расположилась Сента. После остановки в безымянном городе здесь же начал прогуливаться и новый пассажир. Девушка села так, чтобы не мешать команде, и смотрела в море. Офицер некоторое время тоже сидел, а потом принялся расхаживать взад-вперёд, причём делал это так, чтобы закрывать Сенте обзор. Один день девушка терпела, а на второй не выдержала.
        – Вы делаете это специально? – сердито спросила она.
        – А вы как думаете? – засмеялся офицер. – Надо же обратить на себя ваше внимание. Конечно, так знакомиться против правил, но в пути на многое смотрят иначе. Да и как я по-другому с вами познакомлюсь?
        – А зачем вам это знакомство? – спросила Сента.
        – Зачем мужчина знакомиться с понравившейся ему девушкой? Самое малое, на что он рассчитывает, – это приятное времяпровождение. Не хмурьтесь, я имею в виду прогулки и беседы, а не что-нибудь другое. Мне даже не хочется отводить от вас взгляд. Вы красивая и сильная девушка, и у вас сильный характер, а такое сочетание бывает не часто.
        – Ну и кто же вы? – спросила она, чтобы быстрее закончить разговор.
        – Я всего лишь барон, – представился он, – причём даже не наследник, а второй сын. Морис Бемер, к вашим услугам.
        – К моим услугам вы будете недолго. Баронесса Сента Штабер из Вирены. Что так смотрите, не видели виренку?
        – Они все такие красивые и задиристые? – спросил Морис. – Если так и вы окажетесь неласковой, придётся самому туда ехать за невестой.
        – И вас не пугает ухаживание за дикаркой, чьи предки когда-то были рабами империи?
        – Какая каша у вас в голове! – улыбнулся он. – К сожалению, многие жители империи относятся к вам, руководствуясь такими же заблуждениями. Когда северные провинции отделились от империи, в них давно не было рабства, да и раньше рабов было не так уж много. И тем более их нет в родословной ваших дворян. С какой стати презирать тех, кто отбился от тебя с оружием в руках? Такое не от большого ума.
        – А почему вы такой умный? – заинтересовалась она.
        – Я немного маг. Сил мало, поэтому не стал поступать в школу, но получил домашнее образование. Вступил в армию и был отправлен... в одно место, где работают учёные. Служба не занимала много времени, а других дел не было, поэтому повадился в библиотеку. Естественные науки не интересовали, но в ней было собрано много книг по истории и военному делу. А чтение, как известно, развивает мозги.
        – Я скажу об этом сестре, – засмеялась Сента. – Она младше меня и большая любительница любовных романов.
        – Этих книг в библиотеке не было, – тоже засмеялся Морис. – Наверное, потому, что читать о любви там, где нет ни одной женщины, – это издевательство над собственным телом.
        – И сейчас вы хотите наверстать упущенное?
        – Неужели я вам так неприятен? Я ведь ни на что не претендую, по крайней мере, пока.
        – Ладно, можете ухаживать, – разрешила она. – Это лучше, чем ваша беготня по палубе.
        – Не скажете, кто этот бедолага, который мается от морской болезни? – спросил Морис, показав рукой на барона. – Он не из вашей компании?
        – Это мой отец, – вздохнула Сента. – Он почти ничего не ест с самого начала путешествия.
        – Не уходите, я сейчас вернусь.
        Вернулся он действительно быстро и отдал ей флакон из тёмно-зелёного стёкла.
        – Это эликсир, который очень хорошо помогает от морской болезни. Полностью не вылечит, но качка уже переносится легче и можно есть. Я сейчас уйду, а вы предложите его отцу. Капните десять капель в кружку и плесните в неё немного воды. Нам плыть три дня, а без еды ваш отец ослабеет.
        Отец отнёсся с недоверием к эликсиру, но выпил и смог удержать в себе. К его удивлению, действительно полегчало, а после второго приёма заснул и утром даже позавтракал. После этого Кай познакомился с Морисом и поблагодарил за помощь.
        – Мне сейчас нельзя болеть, а из-за этой проклятой качки не осталось сил. Постараюсь пореже расходовать ваш эликсир и вернуть то, что останется.
        – Ни к чему его экономить, – возразил Морис. – Лучше быстрее набирайтесь сил. Завтра будем проплывать мимо самого паршивого места. Там ближе всего до пиратских островов, поэтому и нападают чаще, чем в других местах. Правда, уже начало осени, но погода пока тёплая и не штормит, так что всё может быть. Если нарвёмся на пиратов, будет плохо, потому что нам не повезло плыть на «смирном корабле». Не знаете, что это? Я вам объясню. Капитаны, которые возят ценный груз, не экономят на охране и могут отбиться, если на них нападёт только один корабль.
        – А бывает и больше?
        – Иногда нападают группами по два-три корабля, тогда уже не отобьёшься. Наш капитан везёт медь в слитках и другой малоценный груз, поэтому не боится. Ну возьмут немного для своих нужд, он из-за этого не разорится. Большая экономия получается из-за отсутствия охраны.
        – А за пассажиров он не отвечает, – сказал Кай.
        – Правильно, – кивнул Морис. – Обычно пассажиры в таких случаях прячут ценности, а для пиратов готовят какие-то деньги, чтобы не трогали. Но у вас с собой две девушки и девочка. Ни минуты не сомневаюсь, что если мы сдадимся, вы больше их не увидите.
        – У нас с собой два десятка готовых к бою мушкетов и пистоли. Если кто и будет сдаваться, то не мы.
        – Это хорошо, – одобрил Морис. – У нас со слугой тоже есть мушкеты и пистоли, да и саблями умеем работать. В абордажных схватках они лучше шпаг. Я видел среди пассажиров дворян, но нет уверенности в том, что они помогут. Ладно, будем готовиться к неприятностям, но надеяться на то, что их не будет.
        Надежда проскочить опасное место не оправдалась. Был их черёд завтракать, когда в кают-компанию зашёл капитан.
        – Нас перехватили пираты, – хмуро сказал он. – У команды нет оружия, и мы не будем оказывать сопротивления. Пассажирам тоже не отбиться, поэтому спрячьте свои ценности и приготовьте от всех сотню золотых. Молитесь богу и надейтесь на лучшее.
        – Вооружаемся, – сказал своим Кай. – Выносите мушкеты и складывайте их за кормовой надстройкой. Хоть какое-то укрытие. Женщины после этого прячутся в каюте.
        – Надеюсь, я у тебя не отношусь к женщинам? – сказала Сента. – Носите мушкеты, а я возьму своё оружие и предупрежу Мориса.
        Офицера предупреждать не пришлось: он со своим слугой уже был на палубе и готовился к схватке.
        – Двухмачтовый корабль, – сказал Морис Каю. – На таком в абордажной команде могут быть и тридцать, и пятьдесят человек. Они уверены в том, что на «смирном корабле» никто не даст отпора, поэтому будут беспечными, а мы этим воспользуемся. Как только подплывут ближе, постараемся выбить как можно больше пиратов, а потом будем драться с остальными. Я хорошо стреляю и предлагаю отдать мне часть ваших мушкетов. Поможете, Сента?
        – Помогу, – ответила девушка. – Мне хватит пистолей.
        – Чем вы занимаетесь?! – рассердился капитан, увидев собравшихся пассажиров и гору оружия. – Я ясно сказал, что не будем сопротивляться! Из-за вас пострадают другие, а я обещал, что этого не будет!
        – Вы можете подставить свою шею, – отозвался Кай, – а мы будем драться насмерть! У нас с собой женщины, и мне плевать на то, что вы кому-то обещали! На корабле сотня мужчин, и все празднуют труса!
        – Я скажу пассажирам, и разбирайтесь сами! – выкрикнул капитан. – Команда не будет сражаться!
        Разбираться пришлось через несколько минут.
        – Немедленно прекратите эту глупость! – крикнул им богато одетый мужчина лет пятидесяти. – Вы не знаете пиратов! Вас быстро сомнут, но за свои потери рассчитаются со всеми остальными! Я не желаю из-за вас рисковать! Лейтенант, я приказываю!
        – А кто вы такой, чтобы мне приказывать? – не прекращая готовиться к драке, спросил Морис. – Порядочные люди первым делом представляются.
        – Я граф Анри Беккель! К вашему сведению, я полковник! Если не можете откупиться от пиратов из-за отсутствия денег, я вам займу.
        – Я принял это к сведению, – кивнул Морис, – только дело не только в деньгах. На корабле молодые женщины, которые не отделаются деньгами. А вы мне не указ. Примите к сведению, что я служу во втором управлении канцлера.
        – Ну задерут им юбки – что в этом такого! – ещё больше рассердился граф. – Из-за этого рисковать моей жизнью!
        – Вы так боитесь рискнуть жизнью, полковник? – с издёвкой спросил Морис. – Вы так же осторожны и в бою? Или пока не приходилось сражаться? Если так, у вас есть прекрасный случай себя показать! А не хотите драться, не мешайте другим и ступайте в каюту. Приказывайте своим людям, а не нам.
        – Хорошо, я прикажу! – затрясся от бешенства граф. – Арестуйте их!
        Стоявшие рядом с ним слуги выхватили из-за пояса двуствольные пистоли и направили их на Мориса и Кая. Тем пришлось положить оружие на палубу. Никто не принял в расчёт Сенту. Обогнув кормовую надстройку, девушка подошла к графу и приставила к его затылку пистоль.
        – Если кто-нибудь дёрнется, я прострелю ему голову! – крикнула она слугам графа. – Положите пистоли на палубу!
        – Делайте так, как она говорит! – испугался граф. – Мы сейчас уйдём.
        – Молодец, дочка! – похвалил Сенту барон. – Нам не помешают три хороших пистоля.
        – Приготовьтесь, – сказал Морис, – сейчас начнётся драка. Когда я выстрелю, начинайте стрелять и вы. Сента, будьте готовы подавать мушкеты!
        Корабль пиратов был уже в сотне шагов и сейчас маневрировал, чтобы сойтись с «Гордостью Сарска» бортами. Было видно, что на палубе, совершенно не скрываясь, стоит толпа готовых к абордажу пиратов.
        – Плохо, что их так много, – сказал Артур. – С другой стороны, во всём плохом можно отыскать что-нибудь хорошее.
        – И что же здесь хорошего? – спросил нервничавший Симон.
        – Трудно промахнуться, – невозмутимо ответил шевалье, наводя мушкет на пиратов. – Долго ещё ждать, лейтенант? Они видны как на ладони.
        – Начали! – сказал Морис и выстрелил.
        Тут же прозвучали ещё четыре выстрела.
         – Мушкет! – крикнул Морис девушке. – Не спите, Сента!
         Стрелял он на удивление быстро и метко и, пока пираты пришли в себя и бросились прятаться, успел сделать семь выстрелов.
        – Два десятка мы у них выбили, – довольно сказал Кай. – Удивительно, как долго они стояли, раззявив рты. Неужели настолько привыкли к безнаказанности? Было бы нас в три раза больше, могли бы и захватить их корабль.
        – Пригнитесь, – предупредил Морис. – Пусть отстреляются. Они неплохо дерутся, просто не ожидали такой встречи. Теперь будет труднее.
        – Зря переводят порох, – сказал Артур. – Какой смысл палить, если мы спрятались?
        Он быстро выглянул из-за надстройки и выстрелил из пистоля. Со стороны пиратов раздался чей-то вопль. Мгновением позже то же сделал Морис.
        – Сейчас начнут, – сказал он. – Сента, не лезьте в драку, а стреляйте отсюда. Когда отстреляетесь, заряжайте пистоли. Вы со шпагой будете им на один зуб. Начали!
        Мужчины сделали ещё несколько выстрелов в прыгавших на палубу пиратов, после чего сошлись с ними врукопашную. Сента взяла в каждую руку по пистолю слуг графа и выглянула из-за надстройки. Против шестерых мужчин на палубе дрались больше десяти пиратов. Она сделала четыре выстрела и один раз промахнулась. Заряжать пистоли не дали: от сражавшихся отделился один из пиратов и, размахивая абордажной саблей, бросился к девушке. Владел он ею прекрасно, поэтому Сенте, несмотря на её подвижность и неплохую выучку, пришлось плохо. Наверное, он быстро достал бы её, если бы не магия. На пирате был очень хороший амулет, поэтому вся сила девушки ушла не на него, а на обрыв туго натянутой верёвки такелажа. Шум за спиной заставил противника отвлечься, и Сенте этого хватило. Выдернув из тела шпагу, она оглядела палубу. Они отбились, и сейчас оставшиеся пираты спешно рубили связывавшие корабли канаты. На палубе лежали десять тел, а на ногах остались только Морис, Хартмут и отец. В схватке погибли Артур и слуга, а Симона ранили.
        – Ему врезал эфесом по голове вон тот детина, – сказал Морис, показав рукой на тело пирата. – Я подлечил магией, так что скоро очнётся, но голова ещё поболит. А тела наших друзей предохранил от порчи, чтобы можно было довезти до столицы. Теперь я пуст.
        – Я тоже потратила свою силу.
        – Я видел, – кивнул он. – Вы сильно нам помогли, а мы не смогли прийти к вам на помощь. Приходилось всё время отбиваться. Куда дели пистоли этого графа?
        – Бросила на палубу. Было не до того, чтобы их заряжать.
        – Пойду отдам, а заодно успокою. Графы Беккель в родстве с герцогами Детлер, а это очень влиятельная семья. Мне этот граф вряд ли напакостит, а вот вам может.
        – У меня к вам предложение, – обратился к Каю появившийся на палубе капитан. – Продайте оружие пиратов. Готов заплатить за него две сотни золотом.
        – Согласен, – ответил тот, – но своё оружие мы заберём.
        – Поспешили согласиться, – сказал ему Морис. – В столице он предъявит оружие и тела и получит премию в тысячу золотых. Ладно, забирайте своё оружие, пока его не прихватили матросы, и скажите им, чтобы отнесли юношу в каюту, а тела вашего шевалье и моего слуги положили отдельно от пиратов. И денег мне не выделяйте: у меня их достаточно, а вам пригодятся.
        – От золота не отказываются, – сказал барон, когда Морис забрал пистоли и ушёл к каютам. – Ты ему сильно понравилась. Будешь полной дурой, если упустишь такого парня.
        – Я не знаю, отец...
        – Тебя никто не заставляет бросаться ему на шею, – дожал барон. – Просто не рви знакомство. А в столице узнаешь о своём Клоде, а потом решишь. Но я на твоём месте долго не думал бы.
        Они собрали оружие и унесли в каюты, где узнали, что Симон уже очнулся.
        – Голова сильно болит и кружится, – прошептал он, когда Сента спросила о самочувствии. – Хорошо, что он ударил эфесом, а не лезвием. Здоровый как бык, я не смог отбить удар. Это ведь ты его застрелила. Спасибо за жизнь. Сента, ты его любишь?
        – О ком ты говоришь? – спросила девушка.
        – О Морисе. Вы не сводите глаз друг с друга.
        – Мне он нравится, а люблю другого. Выздоравливай.
        Перед ужином она пошла на корму и встретила там лейтенанта.
        – Наконец-то, вы вышли, – сказал он. – Мне как-то тревожно. Капитан нами доволен и сказал по секрету, что граф приходил к нему разузнать насчёт вас.
        – Он всё выложил? – предположила Сента.
        – Никто не хочет неприятностей. Я выведу вас из порта, но потом вынужден буду уехать с отчётом. Не могу даже примерно сказать, когда освобожусь от службы. Что вы хотите делать в столице?
        – В ней должен жить мой друг. Он очень сильный маг и уехал из Вирены намного раньше нас. Обещал помочь, но для этой помощи его ещё нужно найти.
        – Сильного мага найти нетрудно. Проще, если он устроился на службу к императору, а если служит какому-нибудь богатому и влиятельному роду, на поиски может понадобиться время. Я многого не знаю, потому что больше года был вдали от столицы. Как зовут вашего друга?
        – Это барон Клод Шефер. Но здесь могли не признать его баронство.
        – Узнаю так быстро, как только смогу, но нужно сделать так, чтобы вы не потерялись в столице. Не советую останавливаться на постоялых дворах. Это дорого, и графу будет несложно вас найти.
        – Думаете, он будет мстить?
        – Ни минуты в этом не сомневаюсь. Вы совершили смелый поступок, но заставили его испытать сильный страх и опозорили. Подобного не прощают. Может, он из-за вас не перевернёт столицу, но если это будет не слишком трудно, постарается отыграться. Вам нужно снять небольшой дом на окраине Ларсера, пока не определитесь с дальнейшими планами.
        – Вам, Морис, лучше поговорить об этом с моим отцом.
        – Поговорю завтра утром, – пообещал он. – Если не изменится ветер, должны приплыть к полудню, так что ещё будет время на разговоры.
        Такой разговор состоялся сразу после завтрака.
        – Дочь передала ваши слова, – сказал Кай. – Вы знаете столицу, не скажете, как в ней найти жильё?
        – Есть люди, которые этим занимаются, – ответил Морис, – но к ним лучше не обращаться. Давайте сделаем так. Я выведу вас из порта, и мы вместе уедем куда-нибудь на окраину, где найдём для вас дом. Потом я направляюсь на службу и там попытаюсь узнать о вашем друге.
        – А тело шевалье? – спросил Кай. – Его нужно срочно похоронить.
        – Вам сейчас будет не до этого. Тела полежат в порту, пока я вас устрою, а потом за ними вернусь. Мне нужно хоронить слугу, заодно похороню и шевалье Артура. Потом сможете навестить его могилу.
        – Спасибо за помощь, лейтенант! – поблагодарил Кай. – Не скажете, откуда в вас столько участия? Это не из-за симпатии к моей дочери?
        – Я думаю, что это уже не просто симпатия, – ответил Морис. – У неё кто-нибудь есть?
        – Блажь у неё есть! Был один мальчишка, в которого влюбилась год назад. Это тот, кого вы собрались искать. Но он испытывал к ней только дружеские чувства. Так и сказал, что готов принять её как сестру. Я думаю, что она уже успокоилась, а вы ей явно понравились. Если выяснится, что этот Клод уже женат, её блажь должна пройти. Я не возражаю против такого зятя, как вы, и не только из-за того, что это поможет устроить жизнь, а потому что вы мне нравитесь.
        – Взаимно, барон, – довольно улыбнулся Морис. – Я рад, что нашёл с вами общий язык. Так, мы скоро приплываем. Видите мыс? От него только десять лиг до столицы, так что уже можно идти собирать вещи. Скажите, зачем вам такой арсенал? Нелегко таскать с собой столько железа.
        – Было намного больше. Мы продали часть мушкетов, а остальные оставили для дороги. Как видите, они пригодились. Но сейчас лишнее оружие будет мешать, поэтому я не прочь от него избавиться. Можете что-то предложить?
        – Могу предложить продать капитану. Он оставит ваши мушкеты для команды или выгодно продаст, возможно, тем же пиратам. С ними многие торгуют и имеют от пиратства выгоду, иначе с разбоем уже давно покончили бы.
        Морис сам сходил к капитану и вернулся с одним из матросов. Тот осмотрел предложенные на продажу мушкеты, немного поторговался и ушёл за золотом. Избавившись от лишнего оружия, собрались очень быстро. Симону уже полегчало, поэтому он не только обошёлся без посторонней помощи, но и нёс часть вещей. Перед высадкой произошло то, чего никто из них не ожидал. К Каю подошёл капитан и отдал два увесистых кошеля.
        – Это вам от пассажиров, – сказал он. – Они отложили эти деньги для пиратов, но не всегда от них можно откупиться золотом. Его берут, но обыскивают каюты и часто находят спрятанное. Женщин в таких случаях редко оставляют нетронутыми, а они были не только у вас. Одним словом, вам многие благодарны, кроме сами знаете кого.
        – Из этих денег вы возьмёте свою долю! – сказал Кай лейтенанту.
        – Возьму, но не сейчас, а как-нибудь потом. Посмотрите, какой величественный вид у столицы! Нравится она вам, Сента?
        – Не думала, что люди способны такое построить! – отозвалась девушка. – Такая красота!
        – Этому городу больше тысячи лет, – сказал Морис. – Это его старая часть, в ней давно ничего не строит.
        – А кораблей в порту не очень много, – заметил Хартмут. – Я ожидал, что здесь от них будет не протолкнуться.
        – Мы плаваем только вдоль побережья, и многие корабли до весны стоят в портах других городов, – объяснил Морис. – Это дешевле, чем держать их здесь. Пробовали плавать за море, но никто из таких смельчаков не вернулся.
        Раздался свисток, и матросы забегали, убирая паруса. Корабль немного проплыл по инерции и пришвартовался у причала. Перебросили канаты, за которые причальная команда подтащила «Гордость Сарска» к кромке причала. Уложили сходни, и пассажиры начали покидать корабль. Лейтенант со своими знакомыми сошёл одним из первых и сразу же сговорился с извозчиками. Когда погрузились в два экипажа и поехали к выезду из порта, Морис обратил внимание барона на следующую за ними повозку.
        – В ней один из слуг графа. Наверное, получил задание выследить, куда мы поедем. Придётся от него избавляться. Милейший! – крикнул он ехавшему впереди извозчику. – Поезжай так, чтобы была хоть одна узкая и кривая улица. Найдёшь такую? Я доплачу.
        – За ваши деньги, господин, мы всё найдём, – обернувшись, ухмыльнулся извозчик. – Надеюсь, самой повозке и нашему приятелю не будет вреда?
        – Никакого вреда, – успокоил лейтенант. – Немного задержим, чтобы отвязаться, не устраивая гонку по городу.
        До нужного места ехали с полчаса.
        – Не думала, что в столице есть такое, – сказала Сента, когда въехали в такую узкую улицу, что экипаж занял её всю, кроме тротуара.
        – У нас здесь всё есть! – сказал их извозчик. – Вот подходящий поворот. Останавливать?
        – Останавливай, – согласился Морис, спрыгнул на мостовую и быстро перегородил дорогу верёвкой, привязав её за ставни домов, после чего сел в экипаж и приказал извозчику наддать.
        – Вы всегда носите с собой верёвки? – спросила Сента.
        – Стащил на корабле, – признался Морис. – Эта та, которую вы испортили магией. Её заменили, а я позаимствовал. Нетрудно было догадаться, что граф не захочет с нами расстаться просто так. Как видите, я оказался прав. Не бог весть какое препятствие, но даст возможность оторваться. Этим только выиграем время, потому что наши извозчики выложат, в каком районе нас высадили. Но район – это не дом, который не так легко найти, а я думаю, что вы в нём долго не задержитесь.

     Главы 9-10   http://www.proza.ru/2017/05/21/311


Рецензии
"– Ты хотела разделить с ним кровать, а не судьбу! Ты, моя дорогая, ничем не отличаешься от меня, какой я была в твои годы."
"– Странный запах, – сказал демон, облизнув губы раздвоенным языком, – но вкус тот, что нужно. К следующему разу приготовь её побольше, а то не буду ничего делать!"
"– Ну задерут им юбки – что в этом такого! – ещё больше рассердился граф. – Из-за этого рисковать моей жизнью!"
*
Привет, Геннадий!

Вот такие разные люди, как всегда. Сента, так понимаю, молодчина - и пока у неё появилась сильная половина.

Хорошего вечера!

Кристен   19.06.2020 17:42     Заявить о нарушении
Спасибо, Кристен! У тройки магов-друзей и сестры Клода необычные судьбы.

Геннадий Ищенко   19.06.2020 18:03   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.