Делайла-Том Джонс

I saw the light on the night that I passed by her window
I saw the flickering shadows of love on her blind
She was my woman
As she deceived me I watched and went out of my mind

My, my, my, Delilah
Why, why, why, Delilah

I could see that girl was no good for me

But I was lost like a slave that no man could free
At break of day when that man drove away, I was waiting
I cross the street to her house and she opened the door
She stood there laughing
I felt the knife in my hand and she laughed no more

My, my, my Delilah
Why, why, why Delilah

So before they come to break down the door
Forgive me Delilah I just couldn't take any more
(insert trumpet solo here)
She stood there laughing
I felt the knife in my hand and she laughed no more

My, my, my, Delilah
Why, why, why, Delilah

So before they come to break down the door
Forgive me Delilah I just couldn't take any more
Forgive me Delilah I just couldn't take any more

--
уйге къайта
къарангыда ачашхъанма
терезе тюбюте болхъанма
арюлукъбла  тутулхъанма
арюну танышсызны

припев
меники мени Делайлам
мени  мени  Делайлам
сенге кергенме
некъ охъай дейсе менге

тас болхъанеи  анан
джукъ айталмай
бош болурхъа излегенем
анга барыб босахъаны атлай
ол анда кире кюльгенееди
бильмеем харамлыгын
тас болжу шарылхъаны

припев
меники мени Делайлам
мени  мени  Делайлам
сенге кергенме
некъ охъай дейсе менге

кельди ол мени кучахъыма
этим аны мен уппа
энта бир энта излееди
ким болса кирсе къоркъмаеди
мени  танымаеди
бильмеем харамлыгын
тас болжу шарылхъаны

припев
меники мени Делайлам
мени  мени  Делайлам
сенге кергенме
некъ охъай дейсе менге

кечь кетерге керекъме 
киши босада кельщнчин
Делайла анан энта излеме
Делайла анан энта излеме


припев
меники мени Делайлам
мени  мени  Делайлам
сенге кергенме
некъ охъай дейсе менге
========================


Рецензии
Тауберт, вот теперь я Вами, ПОЛИГЛОТОМ, восхищаюсь. "ДЕЛАЙЛА-ТОМ ДЖОНС" - перевод с английского на свой родной язык. Немецкий язык мне знаком, но с английским плохо, знания мои на нуле, да и стремления, желания в своё время его учить у меня не было. Молодец, Тауберт! Как учитель Вам ставлю высшую оценку ПЯТЬ, а у австрийцев высшая оценка - ЕДИНИЦА. До встречи с Вами!

Роза Салах   26.02.2018 17:29     Заявить о нарушении
Сам учил немецкий язык в школе с тех пор прошло 8 лет

Тауберт Альбертович Ортабаев   26.02.2018 18:20   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.