Образ загадки в картинах Сальвадора Дали

Введение

Помимо самой загадочности картин художника-сюрреалиста Сальвадора Дали в названиях его наиболее известных картин присутствует слово «загадка». Вот эту загадку мы и будем анализировать.

Картины-загадки

Название картины: «Путь Загадки»

 

Описание картины Сальвадора Дали «Путь Загадки»:
"Полотно «Путь загадки» Сальвадора Дали – одно из серии картин под общим названием «Последняя роль», создававшихся несколько десятилетий, вплоть до смерти автора.
В силу возраста, писать было трудно, но именно эти последние картины стали восприниматься любителями искусства совершенно по-иному. К индивидуальному стилю Дали добавилось еще больше фантазии и необыкновенности. Сюрреализм в его творчестве приобрел масштаб гротеска." [1].
Ключевое слово: загадка
Загадка riddle (англ.) > ride - дорога (англ.) > игра слов.
Salvador - спаситель/невредимый
salvo - спасать (лат.)
salvus - здоровый, невредимый
salve - здравствуй (лат.) > slava > слава (слав.)
dor - золото (итал.)
Salvador > Slava-dor - слава золоту
Описание картины:
Вдоль дороги-загадки (riddle-ride) стоят и висят мешки с золотом. Один из мешков рассыпался. Путь художника Дали - путь усыпанный золотом и славой.

Иероглиф «дорога» в древнеегипетском письме

Как всегда я провожу аналогию символа с древнеегипетским письмом, если она конечно есть. Это очень важно, поскольку, чем древнее слова, тем больше шансов найти его искомый смысл.
 

иероглиф «дорога»

В древнеегипетском письме иероглиф «дорога» DRG  в славянских графемах имеет, по крайней мере, три  значения: собственно дорога, дорогой, золотой, относящиеся к картине «Путь загадки».
Drg > doroga – дорога (слав.)/dorogj – дорогой (слав.)/zlatoj – златой (слав.)(инв. drg, редукция z/g, l/r, t/d)
Примеры иероглифов взяты из древнеегипетского словаря [3].
В строке слева направо: описание иероглифа (в коптской и славянской аббревиатуре)-египетская транскрипция- перевод на русский- код по Гадинеру- славянская транскрипция- славянский перевод- английское слово- славянский перевод.

    
лежащая лань-хлеб-поверхность воды-дорога- 1 черта – iwtn - основание, почва, пол (др.-егип.) - E9-X1-N35-N21-Z1 > Lgttn-Dr-j > logenj doroga – ложенный дорогой (слав.) > ground, floor - почва, пол (англ.) > grunt, polovj – грунт, половой (слав.)
       
метёлка-хлеб-рот-птенец-вода-вал-дорога- 1 черта – itrw - мера длины (др.-егип.) - M17-X1-D21-G43-N35A-N36-N21-Z1 > Pit rwnn Vl (Drg-j) > bit rovnj rov (dorogj) – быть ровный вал (дорожная) (слав.)
   
метёлка-длань-нога- дорога- idb - берег реки, прибрежные земли, зона наводнения (др.-егип.) - M17-D46-D58-N21A > PiDlnb Drg > bit dlinj put (doroga) – быть длинный путь (дорога) (слав.)
 
дорога- дорога- idbwy - Два побережья Египта (др.-егип.) - N21-N21 > DrgDrg > 2 dorogi –  2 дороги (слав.)
   
дорога- дорога-земля-земля- Два побережья Египта (др.-егип.) - N21-N21-N23-N23 > DrgDrgZmlZml > 2 dorogj zemli – 2 дорожные земли (слав.)
   
птенец-дорога- 1 черта- w - округ, регион (др.-егип.) - G43-N21-Z1 > wDrg-j > svj doroga > своя дорога (слав.)
   
вал-дорога- 1 черта – mr - канал, искусственное озеро (др.-егип.) - N36-N21-Z1 > VlDrg-j > volnjdoroga – волнистая дорога (слав.)
    
фестиваль-сложегная ткань-длань-дорога-юбилей > Hb sd – юбилей (др.-егип.) - W4-S29-D46-N21-O23 > HrVdsDlnDrg –horovodnj s darenj dorogj- хороводный с дарением дорогим (слав.) > jubilee – trubij – трубный (слав.), иначе, тбубить в рог.

Название картины:
«Загадка Вильгельма Телля»

 

Описание картины Сальвадора Дали «Загадка Вильгельма Телля»
"Известная картина «Загадка Вильгельма Телля» была создана Сальвадором Дали в 1933 году. Нине полотно хранится в Музее современного искусства, что находится в Стокгольме.
Идею для написания картины художник почерпнул из своего сна, как впрочем, и для других своих творений. Телль в воображении Дали олицетворяет его отца, который оставил сына без наследства.
На полотне Вильгельм Телль изображен с лицом Ленина. Казалось бы, зачем это понадобилось художнику? Как оказалось все просто. Дали и ранее использовал облик Ленина для своих произведений.
Группа сюрреалистов, в число которых входил Сальвадор, поддерживали коммунистические взгляды Владимира Ильича и, конечно же, всячески его почитали. Художник хотел вызвать у них негодование и ярость. С его стороны это была насмешка над ними. Именно таким Сальвадор видел Ленина в своем творческом мире. Вождь изображен с невероятно длинной ягодицей, которую подпирает костыль. Кстати он там не один. Второй костыль подпирает тоже необычайно длинный козырек кепки Ленина. Все это является некими символами смерти. При этом у него в руках находится маленький ребенок.
В очередной раз в полотне ожили детские страхи художника. В образе Ленина отображается, как в зеркале, его отец. Он угрожающие взирает на младенца, будто собирается съесть его. А вот этим ребенком и является сам Дали." [1].

Ключевые слова: загадка, Вильгельм Телль

Вильгельм Телль - Vilhelm Tell > vel Helm/kolihanj telo Великим холм/колыхание тела. Где helm - шлем > шелом - холм (др.-слав.)
На картине гипертрофированный образ Ленина (Вильгельма Телля) качает ребёнка Елену (Галу).
На боковой стенке рояля написано: "L’ENIGME DE GUILLAUME TELL" – Загадка Вильгельма Телля (фр.) – Leninskj/Elenij igra Vilhelm Tеll – Ленинская/Елены игра в Вильгельма Телль (слав.)
Иначе, ленинская или Елены игра в Вильгельма Телля. Игра Ленина/Елены в народного стрелка и освободителя всех народов от капитализма.
Вероятно, жена Дали Елена (Гала) тоже была близка к коммунистическим идеям.
Невероятно длинная кепка – символ оплакивания.
кепка – cape > capat – капать (слав.), иначе, плакать над своим детищем (мировой революцией).
Невероятно длинная ягодица – гипертрофированный мужской член, подпёртый костылём, как символ импотенции Ленина.
 костыль - crutch (англ.) > church - церковь (слав.) - игра слов. Костыль – опора на церковь, Бога.

Название картины:
«Загадка желания: Мою мать, мою мать, мою мать»

 

Описание картины Сальвадора Дали «Загадка желания: Мою мать, мою мать, мою мать»

" Эта картина была написана Сальвадором Дали в 1929 году. В этом произведении, как и в «Большом мастурбаторе» и «Траурной игре», присутствует явно мягкая и мертвенно бледная голова самого художника, который спит и видит сны. Существует предположение относительно того, что форма этой головы является очертанием необыкновенного утеса, находящегося в Кадаке, где Сальвадор построил собственный дом. Голова и привычное сопровождение в виде волн-спиралей изображены маленькими.
Основным в картине «Загадки желания: Мою мать, мою мать, мою мать» является предмет, пронизанный отверстиями и разделенный на ячейки. Он вызывает ассоциации с мозгом человека. Кроме того, большинство клеточек содержат надпись «ma mere», что в переводе означает «моя мать». Оставшиеся пустые ячейки свидетельствуют о том, что Дали оставил место и для своих иных навязчивых идей. Также на полотне можно увидеть львиные головы, муравьев, морского обитателя в раковине, кузнечика и прочие аксессуары из сумасшедшего мира Дали, а также — два фрейдистских образа: женский раненый торс и руку, которая держит кастрирующий нож. Эта картина является данью памяти матери художника, к которой он периодически взывает и которая не появляется на полотнах сына.
Произведение «Загадка желания…» иллюстрирует наглядно его теорию фатальной паранойи, изложенной в дальнейшем в книге под названием «Видимая женщина» в 1920 году. В ней речь идет о продолжении традиций, просматривающихся в творчестве Боттичелли, Пьеро ди Козимо и Леонардо да Винчи.
Увлеченный ташизмом и фроттажами Макса Эрнста, Сальвадор Дали стал увлекаться созданием образов, в основе которых лежат свободные ассоциации, имеющие различные значения. Именно так он создавал собственные картины, разлагая, растягивая и растворяя на них предметы, превращая их в иные объекты.
Такие идеи вдохновляли его интерпретации, периодически становившиеся неприличными. Свою склонность к саморекламе Дали проявил для формирования и укрепления среди общественности мифа о таком художнике, который был экстраординарной личностью и смиренным представителем сюрреализма. С этой задачей он справился за счет головокружительных затей и махинаций, предложений и компромиссов в отношении политической и религиозной власти. Непревзойденность Дали заключается в том, что его бытие причудливо переплетается с его творчеством." [2]

Ключевые слова: ma mere

ma mere > memory - память (англ.) - игра слов.

На картине действительно изображёна аллегория  мозга человека-Дали  с частично заполненными ячейками памяти о матери С. Дали. Остальные ячейки пусты и находятся под контролем химеры, находящейся в верху мозга (образ страсти). Мозг опирается на спящую голову Дали, олицетворяющую греховные сны (см. картину "Великий мастурбатор")

Название картины:
«Загадка Гитлера»

 

Описание картины Сальвадора Дали «Загадка Гитлера»

"Проявилось беспокойство Дали по поводу приближающейся мировой войны. В этот период он часто использует телефонную тему. На картине изображены сломаный телефон и зонтик на пустынном пляже. В обществе считают, что это символизирует прошедшую неудачную встречу премьер-министра Великобритании Невилла Чемберлена с Адольфом Гитлером. Под телефоном стоит пустая тарелка, на которой лежит несколько бобов, как известно уже, символ ужаса войны и бедноты.
Сам же Дали говорил об этом так:
"Я написал провидческую картину о смерти фюрера. Она получила название "Загадка Гитлера", стоившее мне  анафемы со стороны нацистов и бурных аплодисментов в стане их противников, хотя это полотно, как, впрочем, и все мое творчество, о чем не устану повторять до конца дней своих, не имело никакого сознательного политического подтекста. Признаться, даже сейчас, когда пишу эти строки, я сам так до конца и не разгадал тайного смысла этой знаменитой загадки."
"Дневник одного гения" С.Дали"" [2].

Ключевые слова: мазохист, телефонная трубка, Шикльгрубер, зонт

мазохист - masochist > mazat kist - мазать кистью (слав.)(редукция z/s, k/ch)-игра слов.
Фамилия Гитлера - Шикльгрубер.
Шикльгрубер - Schicklgruber > sсhiсk-grubber - пышный, напыщенный, роскошный, предприимчивый - культиватор > культа творитель  (слав.) - игра слов.
телефонная трубка - telephone receiver (англ.) > Tell-voin rechivj - Телль-воин речивый (слав.)-игра слов.
зонт - umbrella (англ.)
Дали называет Гитлера мазохистом не только в смысле самоистязания себя и своего народа, но и в смысле художника-неудачника. Может быть, неудача Гитлера  в живописи сыграла злую, можно сказать, зловещую шутку с характером диктатора. Гитлер из идеалиста превратился в расчётливого честолюбца, иначе из Шикльгрубера превратился в творителя культа и это ему удалось.
Можно предположить, что Гитлер был импотентом. Поэтому льёт слёзы сломанная телефонная трубка (трубка Телля) от покинувших Гитлера баб (бобов - игра слов).
Летучая мышь (bat- англ. > to go bat - сумашествие) тащит на себе омара (lobster > locust – любящий кушать – слав.) символизируя, что тарелка пуста (бобы-бабы кончились).
импотент - impotent > ne pod tent - не под тентом (слав.), то есть не под зонтиком, не под защитой Великобритании (неудачные переговоры Гитлера с Чемберленом), зато под зонтиком на дальнем плане знаменитый английский дог (dog- англ.), то есть англичане.
Чемберлен > Chemberlen > chelj umbrelnj – человек зонтиковый (слав.) - игра слов.

«Бесконечная загадка»

 

Описание картины Сальвадора Дали «Бесконечная загадка»
"«Бесконечная загадка» не относится к числу наиболее известных полотен Сальвадора Дали. Картина написана в 1938 году, вскоре после смерти Лорки.
В центре картины – лицо. Портрет одновременно напоминает актрису Мэй Уэст. Годом ранее Дали уже работал с ее образом, создав знаменитый портрет-комнату. Вместе с тем портрет похож и на покойного Лорку.
Также на картине присутствует огромная собака. Ее силуэт едва различим, сливаясь с окружающим пейзажем в клубах дыма. Собака, как и голова его приятеля Лорки, является частым спутником Дали на картинах 20-30-х годов.
Несмотря на то, что картина написана в полном соответствии с духом сюрреализма, сам Сальвадор Дали в начале 30-х годов разошелся с прочими сюрреалистами. Причина была в политике – Дали по-своему восхищался Адольфом Гитлером. Впрочем, как говорил сам художник, более всего ему был интересен бред фюрера. Так или иначе, сюрреалисты выдвинули против него обвинение в контрреволюционной деятельности, после чего Дали с ними окончательно порвал. Однако продолжал писать картины.
В «Бесконечной загадке» Дали начал исследовать «параноидальные явления». В статье, которая была написана к первой выставке картины, Дали доказывает, что параноидальное видение неотделимо от человеческого зрения, приводя в качестве примера пещерного человека. Этот человек в любой неровности видел некие галлюцинаторные образы, которые он «модифицировал», создавая или убирая новые неровности.
Несмотря на обширную рекламу, «Бесконечная загадка» была одной из двух картин, которую Дали в тот раз так и не смог продать. Второй картиной была «Загадка Гитлера». Этот факт многих критиков, поскольку сам художник называл эти два полотна «ключом» к пониманию всей экспозиции. Сегодня картина находится в экспозиции мадридского современного искусства." [1].

Ключевые слова: Бесконечный, Елена
Бесконечный > Beskonechnj  - Bes-konnj Eleni- бес конный Елены/Ленин (слав.) - игра слов.
На картине явно проглядывается скачущий направо конь. Голова и грива коня - образ Елены (Галы) и Ленина. Образ бесовского скачущего коня является олицетворением супруги Дали - Елены (Галы), которая своей необузданностью создавала для Дали новые художественные образы.

«Три загадки Гала»:

 

Описание картины Сальвадора Дали «Три загадки Гала»:
" Иное полотно из этого же цикла – «Три загадки Гала». Гала, это русская муза Дали, его жена, его модель. Он часто изображал её в своих работах. Но в этот раз всего лишь нос и губ, и песок, и странные две фигуры. Причем, это полотно представлено здесь в последнем варианте. Довольно философское полотно и как-то мысли расходятся в восприятии этих загадок и точно не поймёшь про что они. Про красоту? Про неизбежность потери красоты?" [1].

Ключевые слова: нос, губы, грудь
нос - nose > son - сон (слав.)(инв. nos)
губы- lip >  sleep - спать(англ.)(пропуск s)
грудь - breast (англ.) - brizz - бриз (дыхание)
Начертание носа, губ, подбородка (груди) создают буквы:
GLL - Gala
GLLV - голова
Гала - голова всем начинаниям Дали.

Полную версию статьи с иллюстрациями смотрите на сайте по адресу:

http://www.tezan.ru/dali.htm

Сокращения

СПИ – Слово о полку Игореве
ПВЛ – Повесть временных лет
СД – словарь Даля
СФ – словарь Фасмера
СИС – словарь иностранных слов
ТСЕ – толковый словарь Ефремова
ТСОШ – толковый словарь Ожегова, Шведова
CРС – словарь русских синонимов
БТСУ – большой толковый словарь Ушакова
ССИС – сборный словарь иностранных слов
МАК – малый академический словарь русского языка
ВП – Википедия
ЭБЕ - Энциклопедия Брокгауза и Эфрона
БСЭ - большая советская энциклопедия
КМ-Книга мёртвых
ППА - папирус Ани

Ссылки

1. Описание картин Сальвадора Дали, http://opisanie-kartin.com/dali-salvador/
2. Русско-египетский и англо-египетский словарь иероглифов, http://drevlit.ru/egypt_dictionary.html#
3. В. Н. Тимофеев «Методика поиска славянских корней в иностранных словах», http://www.tezan.ru/metod.htm


Рецензии