Блок. Ты горишь над высокой горою... Прочтение

30.«Ты горишь над высокой горою…»




                Ты горишь над высокой горою,
                Недоступна в Своем терему.
                Я примчуся вечерней порою,
                В упоеньи мечту обниму.

                Ты, заслышав меня издалёка,
                Свой костер разведешь ввечеру,
                Стану, верный велениям Рока,
                Постигать огневую игру.

                И когда среди мрака снопами
                Искры станут кружиться в дыму,
                Я умчусь с огневыми кругами
                И настигну Тебя в терему.
                18 августа 1901



     Из предыдущего стихотворения (29. «Сумерки, сумерки вешние…»    16 августа 1901 - http://www.proza.ru/2017/11/28/1100):  «бегу».
     Из предыдущего стихотворения (29. «Сумерки, сумерки вешние…»    16 августа 1901 - http://www.proza.ru/2017/11/28/1100): «в сердце — надежды нездешние»

     В этом: «Я примчуся»
     В этом: «В упоеньи мечту обниму»…
     В этом – мечты, мечты, мечты…

     Но как же  просто ему  с Тобой… И как с Тобою ему неотвратимо…
     Весь  строй стихотворения даёт образ затягивающего водоворота,  но не в пространстве – во времени: «ты горишь» – сейчас;  «я примчуся» – будущее; «Ты заслышав…» – прошлое из будущего;  и в том прошлом, которое из будущего – новый шаг, новое действие, новый квант времени тамошнего настоящего:  после «услышала» –  «разводишь». И новый квант внешнего  настоящего длящегося :  он – издали всё это «постигает» . И новый квант:  из того прошлого, на которое смотрят из Её будущего – новое – его! – будущее: он «умчится»… Но ведь костёр-то она разводила – его  заслышав… Так где здесь начало того конца, которым оканчивается начало?

 
     К сюжету книги: на Царственном пути – на Тропе миров – возможна любая вероятность… Да и невероятность, видно, любая возможна тоже.

     В исходном стихотворении впервые появляется “Терем” – который из «Вступления», написанном много позже (28 декабря 1903):

                «…Терем высок, и заря замерла.
                Красная тайна у входа легла.
 
                Кто поджигал на заре терема,
                Что воздвигала Царевна Сама?

                Каждый конек на узорной резьбе
                Красное пламя бросает к тебе.

                Купол стремится в лазурную высь.
                Синие окна румянцем зажглись.

                Все колокольные звоны гудят.
                Залит весной беззакатный наряд.

                Ты ли меня на закатах ждала?
                Терем зажгла? Ворота отперла?
           28 декабря 1903»


Из Примечаний к данному стихотворению в  «Полном собрании сочинений и писем в двадцати томах»  А.А. Блока:
     Публикации: I1. С. 20, в отделе "Неподвижность"; I2. С. 68-69, "18 августа 1901. Шахматово"; I3. С. 99 и I4. С. 78 – в цикле СПД, в разд. "II. Ворожба. (Лето 1901 года)"; I5.с. 82-83
     [
     То есть первоначально данное стихотворение входило в раздел недеяния – «Неподвижность», потом перешло в деятельный раздел – «Ворожба» с указанием помимо даты ещё и места – что для Блока было подчеркиванием его важности. Но потом данная метка была снята. Возможно потому, что в период Мистического лета истинно важным Блок считал только явные проявления мистицизма – послания от Тебя, а не свою собственную «ворожбу». (Свою лирику Блок всегда рассматривал как способ «растревожить темные силы» – ворожбой.)
     ]
     В Т2 [Тетради  беловых автографов. Вторая тетрадь: "Посвящения. Стихи о Прекрасной Даме. Стихотворения (363) Ал. Блока] вверху листа позднейшая карандашная запись – «термин: круг" придется оставить», внизу листа – "Цитировано целиком в ст(атье) Бугаева "О теургии"». Позднейшая карандашная правка (стертая) частично поддается прочтению; уст. 7 карандашом проставлена звездочка, приписка на полях: "Эх, Фет!", уст. 6, 11-12 на полях вопросительные знаки.
     [
     Явственно прослушиваемое недовольство в позднейшей реплике Блока и в вопросительных знаках – еще одна вероятная причина того, что указание места написания было убрано.
     ]

     «Статья А. Белого "О теургии" (НП. 1903. № 9) содержит не только первую публикацию стихотворения, но и отзыв о нем: "Стихотворение указывает на степень роста человеческого духа в направлении стихийного магизма" и представляет собой "верное словесное отражение магически душевной музыки" (с. 106 и 107).
     …Стихотворение, действительно, связано со стремлением к "поэтической магии": в нем рисуется ("навораживается" словом) желаемая Встреча (ср. функцию будущего времени у большинства глаголов), лирические персонажи отождествлены с явлениями природы и т. д.

     –«…горишь над высокой горою ...» – О символике "горы" см. коммент. к стих. "Сегодня шла ты одиноко" .
     [
Из Примечаний к указанному стихотворению в  «Полном собрании сочинений и писем в двадцати томах»  А.А. Блока:

     – «Там, над горой Твоей высокой ...» – Имеется в виду Бобловская гора - "высочайшая во всей округе. Отсюда открываются необъятные дали" (Бекетова 11. С. 60) .

     – «... Зубчатый простирался лес.» – В дневнике от 30(17) августа 1918 г. "зубчатый лес" назван Блоком среди впечатлений природы, получивших для него в "мистическое лето" 1901 г. "смысл и высшее значение". Образ навеян шахматовскими пейзажами. Ср. у Е.А. Бекетовой, тетки Блока: "На бледном золоте заката// Чернел стеной зубчатый лес" (Бекетова Ек. Стихотворения. Посмертное издание. СПб., 1895. С. 29).
]

     – «... И настигну Тебя в терему» – О символике проникновения в терем см. коммент к стих. "Вступление".
     [
Из Примечаний к указанному стихотворению в  «Полном собрании сочинений и писем в двадцати томах»  А.А. Блока:

     – «Терем высок ...» – Мотив пребывания героини в "терему", кроме фольклорно-песенных источников, восходит к стихотворению Я.П. Полонского "Царь-девица" (1876):

                «И жила та царь-девица
                Недоступна никому,
                И ключами золотыми
                Запиралась в терему.»

     Стихотворение "Царь-девица" в статье Вл. Соловьева "Поэзия Я.П. Полонского" характеризуется как воплощающее образ Вечной женственности: «Все истинные поэты так или иначе знали и чувствовали эту "женственную Тень", но немногие так ясно говорят о ней; из наших яснее всех – Я.П. Полонский» (Собрание сочинений В.С. Соловьева. СПб., б.г. Т. 6. С. 620).
     Так же осмысляется это стихотворение в незавершенной статье Блока о русской поэзии (декабрь 1901 -январь 1902), дошедшей в составе его дневника 1902 г. Список стихотворения "Царь-девица" имелся в альбоме матери Блока (ИРЛИ. Ф. 654. Оп. 7. Ед. хр. 2. Л. 15а..:16). Цитаты из него часто встречаются в цикле СПД.
     ]
     »

*
*

 вкратце о месте стихотворения в общем своде книги "Стихи о Прекрасной Даме".

     Ал. Блок : «Символист уже изначала - теург, то есть обладатель тайного знания, за которым стоит тайное действие».
     Теургия -  это человеческая практика по работе с божественными сущностями.  «Стихи о Прекрасной Даме» - рабочий дневник Александра Блока о ходе подобной практики.
     Спустя десять лет он напишет Андрею Белому: “Отныне я не посмею возгордиться, как некогда, когда, неопытным юношей, задумал тревожить тёмные силы - и уронил их на себя.”
     «Стихи о Прекрасной Даме» как раз об этом - о тёмных силах и о гордыни попытки справится с ними.
     Справиться не получилось. Спустя ещё десять лет, уже после смерти Блока, Андрей Белый резюмирует:
     «Первый том - потрясенье: стремительный выход из лона искусства; и - встреча с Видением Лучезарной подруги; и - далее: неумение воплотить эту встречу, обрыв всех путей»

     Для Блока было важно подчеркнуть рабочий, реалистический характер книги («к моим же словам прошу отнестись как к словам, играющим служебную роль, как к
Бедекеру [путеводитель], которым по необходимости пользуется путешественник»), поэтому вместо трёх разделов с мистическими названиями "Неподвижность", "Перекрёстки", "Ущерб" первого издания  в канонической редакции их стало шесть, у которых вместо всякой философии теперь только указания на  место и время действия.

     Вот их краткая сводка:

     I. С.-Петербург. Весна 1901 года. Юный теург обретает свет, но появляется и «гадалка» из Тёмного храма .
     II. С. Шахматово. Лето 1901 года. Поэт учится работать с обретёнными силами, но постоянно путается меж Ясной и гадалкой, меж Солнцем и любимой. Меж Тобою и тобой.
     III. С.-Петербург. Осень и зима 1901 года. Грань богопознания: попытка – успешная! – увидеть  в любимой богиню, то есть раскрыть в «тебе» – Тебя! Но тут же появляются «двойники», которые искушают теурга россыпью миров.
     IV. С.-Петербург. Зима и весна 1902 года. Видение Моисея, готовность к Акту, видение, как «мы странствовали с Ним по городам» – но что это все? – послания от Тебя или обманки «двойников»? И – снова видение Моисея, видение Неопалимой Купины, осознание, что Ты – Купина, то есть Ты –  прямой призыв Господен к действию, как  некогда к простому пастуху Моисею: «Иди! И соверши небывалое». Но опять вмешиваются акторы лиловых миров – гадалка, двуликий, двойник. И поэт срывается в открытые ему «двойниками» другие миры.
     V. С. Шахматово. Лето 1902 года.   Лето зимних кошмаров, лето расплаты… Но в ответ на прямой призыв:  «Приходи, Я тебя успокою», поэт  настаивает на своём праве на «каменные дороги».
     VI. С.-Петербург. Осень — 7 ноября 1902 года. Он выходит на Тропу миров – лиловых миров. Бродит по ней, отчаивается. Он, ставя на кон свою жизнь, прорывается к Храму, но, судя по всему, это – тёмный храм.

     Данное стихотворение относится ко ДЕСЯТОЙ сцене ВТОРОГО раздела. Всего сцен в нем – двенадцать:

     1. Серафим.
     2.Визит к гадалке.
     3.Луна  –  Твои чертоги!
     4.Ты – Солнце!
     5.Холодный мир «В иной дали».
     6.Нет зиме!
     7.Темный храм.
     8.Снова у гадалки.
     9.Возвращение.

     10.Царственный путь.

     11.Роковая потеря.
     12.Надежда.


     К  сцене данного стихотворения относятся ТРИ произведений:

28.  «Стою на царственном пути…»                ( http://www.proza.ru/2017/11/27/980 )
Пережив два контрастных откровения, поэт по возвращению получил еще и кошмар.
29.  «Сумерки, сумерки вешние…»                ( http://www.proza.ru/2017/11/28/1100 )
Продолжение: сон – как продолжение прошлого сна… Или это сон – как продолжение яви… Или  продолжением сна – явь?!

30. «Ты горишь над высокой горою…»        ( http://www.proza.ru/2017/11/28/1106 )
Сумерки дремоты-сна-яви  освещаются «вечерним костром». (Ты – солнце!)
*
*
предыдущее стихотворение — http://www.proza.ru/2017/11/28/1100
следующее стихотворение  —   http://www.proza.ru/2017/11/28/1111


Рецензии