Лес, леса строительные - этимология
На воле, как бы резво я
Пустился в темный лес!
А.С. Пушкин, 1883
1) Существующая этимология
Викисловарь
* Лес (дореформ. л;съ)
Корень: -лес-. Значение: пространство, заросшее деревьями и другими растениями; бор, роща; древесное сырьё на корню; : срубленные деревья; древесные материалы хозяйственного назначения.
* Леса. Корень: -лес-; окончание: -а. Значение: строит. временное сооружение из досок, кладущихся на стойки, металлические опоры возле стен здания или иного подобного объекта при строительно-монтажных работах.
Этимология общая декларируется по Максу Фасмеру (праслав. – вставка)
(Происходит от праслав. *lesъ, от кот. в числе прочего произошли: - вставка) ст.-слав. лЪсъ, укр. ліс, белор., болг. лес, сербохорв. лиjес, словенск. les, чешск., словацк. les, польск. las, в.-луж. les, н.-луж. lesо «лиственный лес», полабск. Lоs.
Родственно др.-англ. laes (род. п. laeswе) ж. «пастбище», ср.-англ. leswe, lese, англ. диал. lеаsоw, lеsеw «выгон». Считается вероятной также связь с лит. laiskas «лист (дерева)», учитывая первоначальную семантику слав. lesъ, сохраненную в зап.-слав. языках; ср.: др.-чешск. les, lesy (мн.) «листва, побеги».
б) ЭСБЕ/Лес
Под этим именем подразумевают более или менее значительное пространство, заросшее деревьями, и всю ту растительность, что покрывает почву между деревьями, состоя из кустарников, трав, папоротников, грибов и т. д., которая преимущественно или исключительно может жить только под древесной тенью. … Всю страну, лежащую между 66° и даже 67° и 56° с. ш. можно считать настоящим лесным царством (о России). …
В России право собственности на леса устанавливается гораздо позднее, чем на Западе — вероятно, не раньше XIV в., к которому относятся первые указания на то, что лес составлял предмет частного оборота (новгородские и псковские купчие).
2) Применение термина в русском языке
а) Словарь русского языка XI-XVII вв., АН СССР, М., 1981
http://etymolog.ruslang.ru/doc/xi-xvii_8.pdf
* ЛЪсъ. 1. Лес, кустарник, заросли. «(Лев) бяше в лЪсЪ крыяся», Жит. Епиф. Кипр., XII в. 2. Срубленные деревья (1237).
* ЛЪсы. Осадные передвижные укрепления. (1237): «Почаша наражати лЪсы и пороки…», Лавр. лет; ЛЪса, подмостки, строительные леса, 1600 г.
* Леса. Подмостки: «Дано плотникам… тринадцать алтын, чтобы оне в церкви леса подвязывали», Кн. расх. Болд. мон., 1600 г.
б) Национальный корпус русского языка
* История Иудейской войны Иосифа Флавия (перевод ок. 1260 г.): «и растоуть имъ, и смоковница и масличиє акы лЪсъ».
* Повесть временных лет (XII в.): «и бяше около города лЪсъ и боръ великъ. и бяху ловяще звЪрь».
* Грамоты царя Бориса Федоровича в Тюмень голове Федору Янову о строении яма, острога и церкви в Епанчине юрте (1600.01.30): «взявъ Бога на помочь, туто бы есмъ сталъ, и подъ острогъ мЪсто занялъ, и велЪлъ бы есмъ почавъ своими людми, и плотники, и казаки, и стрЪлцы, и пашенными людми и ямщики лЪсъ ронить, и острогъ и башни ставить, и всякіе острожные крЪпости и около острогу надолобы велЪлъ сдЪлать, и укрЪпить его велЪлъ со всемъ, какъ ему впередъ быти».
3) Обобщение и вывод
а) Поддерживать мнение Википедии о праславянском происхождении термина «лес» мы не можем, т.к. наука не знает ни одного праславянского и славянского текста; нет логико-исторического и лексического основания. Тот язык, который дошел до нас в документах X-XI вв., называется древнерусским, а письменность – церковнославянской (язык богослужения), искусственно создана в IX веке Кириллом, Мефодием и их учениками (сведений мало).
* Термин в восточноевропейских языках
Русск. ЛЕС = бол. Дърво; польск. Las; серб. drevo; слов. Les (дерево); укр. Лiс; хорват. Drvo.
Очевидно, что термин ЛЕС оформился на территории Великой Моравии (822-907) и связан с миссионерской и просветительско-переводческой деятельностью Кирилла, Мефодия и их учеников в Болгарии и Сербии. Из перечисленных выше языков выступает формула - ЛЕС = ДЕРЕВО, т.е. КРУПНАЯ форма растительного мира.
б) ЕЭБЕ/Алфавит сравнительный
«Особенно яркое различие между еврейскими и русскими звуками чувствуется в еврейских словах и собственных именах, имеющихся в переводе Библии и других письменных памятниках древности в транскрибированном виде. Так как русский (главным образом принимается во внимание синодальный) перевод Библии, как и церковно-славянский, сделан по Септуагинте (см.), то в транскрипции многих еврейских слов, находящихся в русском переводе, сказываются не только фонетические особенности славянской речи, но и свойства древнегреческого произношения.
Из нижеизложенных примеров имен явствует, что не только гортанные буквы еврейского алфавита (см. предыд. ст.) получили новое в русской транскрипции обозначение, но значительно видоизменились также звуки небные, губные, язычные и шипящие. …
Буква ЦАДИ (Ц)= С: Сидон, Сион, Исаак, Софония; это — обыкновенная транскрипция цади; но есть случаи, где цади передается при помощи русского З: Назарет, или Т: Тир, или Ц: Бецер, Цемареи».
* Лингвисты XIX-XX вв. выявили некоторые закономерности при транслитерации (передача знаков еврейского алфавита другим алфавитом) терминов и имен иврита, еврейская буква ЦАДИ (Ц) обычно передавалась на русский язык буквой «С».
Вывод
Целесообразно рассмотреть слово ЛЕС в связи с терминологией иврита и библейским образом, время появления в письменных источниках и ареал его распространения указывают на связь термина с распространением на этих территориях иудеохристианства.
Мы выяснили, что еврейская буква ЦАДИ (Ц) передавалась на русский язык буквой «С», в перечисленных выше языках ЛЕС = ДЕРЕВО. Соответственно в библейском иврите нам надо искать подобный термин, используя логическую форму – русск. ЛЕС = крупная растительность, деревья = ЛЕЦ (ц=с) = Л+ЕЦ = иврит ЕЦ дерево.
4) Терминология иврита и библейский образ
Приведём термин в форму близкую к грамматике иврита и выделим корень – ЛЪСЪ = Л+ЪСЪ = ЪСЪ; транслитерация буквы ЦАДИ на русский язык = Л + ЪЦЪ (ЕЦ) дерево.
Общий вид
Русск. ЛЪСЪ = Л+ЪСЪ = Л + ЪЦЪ (ЕЦ) = иврит Л предлог, указывает на принадлежность + ЕЦ дерево, дерево (лес) для строений, брус, бревно, палка; т.е. лес – место, территория, где растут крупные деревья.
Источник
* См. стронг иврита 6086, ЕЦ
* См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878
- ЕЦ дерево, бревно, брус, дерево для строений, копейное древко, ратовище
http://www.greeklatin.narod.ru/hebdict/img/_362.htm
- ЕЦА дрова, брёвна, лес для строений: http://www.greeklatin.narod.ru/hebdict/img/_363.htm
б) Библейский образ
* Бытие 2:9: «И произрастил Господь Бог из земли всякое дерево (ЕЦ), приятное на вид и хорошее для пищи, и дерево (ЕЦ) жизни посреди рая, и дерево (ЕЦ) познания добра и зла».
* Второзаконие 20:19: «Если долгое время будешь держать в осаде какой-нибудь город, чтобы завоевать его и взять его, то не порти дерев (УЦ) его, от которых можно питаться, и не опустошай окрестностей, ибо дерево (ЕЦ) на поле не человек, чтобы могло уйти от тебя в укрепление».
Таким образом, проведя элементарный логико-исторический и лексический анализ русского термина ЛЕС, мы приходим к выводу, что слово сформировалось в процессе осмысления библейских текстов и терминов на территории Восточной Европы, примерно в IX-X вв.
Обозначение территории, где растут множество крупных деревьев; мышление и сознание людей вплоть до 1917 года было религиозным, образы и термины иудаизма были закреплены в языке в результате множества повторений. Церковь тиражировала имена и термины посредством церковных праздников, молитв и проповедей; другой организации, способной распространить термин и имя в пространстве и времени история не находит.
24.12.2017 г.
Свидетельство о публикации №217122400692
Вы не учли несколько очень важных моментов:
1. В Восточную Европу Библия пришла в греческом варианте. Точнее, в древнегреческом, с которого и шёл перевод на церковнославянский. При этом мы же понимаем, что несмотря на отсутствие письменных памятников, языки-то славянские существовали и перевод с древнегреческой Септуагинты соответственно осуществлялся на староболгарский (или старомакедонский), который и лёг в основу церковнославянского (или старославянского, между ними не большая разница). Таким образом, у вас же и написано на болгарском "лес" это "лес".
2. Это Синодальный перевод, осуществленный в 19 в. Московским патриархатом взял за основу масоретский вариант Танаха (средневековый вариант на иврит), плюс проводил параллели с Септуагинтой. Так что попасть слово на иврит в переводы на староболгарский с древнегреческого никак не могло.
3. Вы не учли, что южнобалтийские славяне и балты не были на тот момет крещены. У вас же указаны варианты на в. и н. лужицком, на полабском. Это все вне контекста христианизации как таковой. laiškas литовское это лист, на котором пишут письмо, а не дерева. Более интересна параллель с латышским лес - mežs (мэш).У литовцев это miškas (мишкас).
4. Поскольку слово славянское пересекается с германским (англ.), то его уже можно возводить к индоевропейской основе.
5. Тут с литовцами пытаемся выяснить откуда пошло в Беларуси "Полесье". Нам логично считать, что "по лесу", но литовцы объясняют так PALIOS - заливные луга.До того, как там появился лес там было по предположениям Море Геродота, то есть последниковое озеро или ряд озер. Опять же если сравнивать с др.англ. и англ диалектным, то там "пастбище" и "выгон".
6. А теперь к лешему - леший - хозяин леса и тут выплывает мэш латышское и мишкас литовское. Кстати, у них - lešijaus - лашиос.
7. Также украинский дает наводку - лист и укр ліс, праліс, лісовик - леший, листя - лист. Листья (мн.) - укр. и рус.
8. Бел. - ліст, лісьцьце (мн.), лес, лешы, лясун, лесавік. Лесной - лясны. Дерево - дрэва.
9. Таким образом вырисовывается корень лес-ляс-лис-лись-леш-лаш-меш-миш-lios. От литовского мишкас идет мишка (медведь) - miške.
10. Мы видим глубокую взаимосвязь слов, связанных с лесом, /луг/ом, лешим и медведем как хозяевами леса, его сакральными обитателями или тотемом как в балто-славянских, так и в германских языках. Разумеется, такое разнообразие слов, значений, видоизменений у славян-язычников (особенно южнобалтийских), у германцев (дохристианских), у балтов - никак не связано с иврит и с Библией, тем более, что как уже было сказано, перевод с древнегреческого на староболгарский - откуда иврит как говорится? каким боком? хотя лец - Значение имени Лец. Иврит (לֵץ) - "шутник; клоун; пересмешник". А лес на иврит - יער
[yaar]- яо.Подозреваю, что словарь из Вильни 19 в. мог содержать слова из славянской формы идиш, принимаемые местными евреями за иврит - таким образом, если они там писали "лец" - значит, это местный славянский идиш - то есть это евреи Вильни и ВКЛ переняли от славян слово "лес", превратив его в "лец".
Рада Радабольская 25.07.2024 15:27 Заявить о нарушении
1) В Восточную Европу Библия пришла в греческом варианте. ???
А как быть с Хазарским каганатом 7-11 вв., регион Днепр-Волга. Госуд. религия - иудаизм, гос. язык - иврит.
* О письменах. Черноризец Храбр (9-10 вв.)
Прежде ведь славяне не имели букв,
но по чертам и резам читали,
ими же гадали, погаными будучи.
Крестившись, римскими и греческими письменами
пытались писать славянскую речь без устроения.
Но как можно писать хорошо греческими письменами
«Бог», или «зело», или «церковь»,...
Ибо Бог не сотворил сначала
ни еврейского языка, ни римского, ни эллинского,
но сирийский (арамейский), им ведь Адам говорил,
и от Адама до потопа говорили, и от потопа,
пока Бог не разделил языки при столпотворении, как писано. ...
иудеям же — святые книги,
в которых писано,
как Бог создал небо и землю,
и все, что на ней, и человека,
и все по порядку, как писано...
А славянские буквы?
Их один святой Константин, нареченный Кириллом, —
и письмена сотворил, и книги перевел за малые годы. ...
*** Церковнославянский язык
История началась в Крыму и Хазарии примерно в 862 г. куда были направлены византийские дипломаты Кирилл и Мефодий, там возникла идея "церковнославянского языка", далее Великая Моравия: Лужицы, часть Польши, Чехия, Словакия, часть Украины, часть Венгрии. Затем Сербия, Болгария и в 11 веке Русь - Церковнославянский, ныне Континентальный Русский Язык.
2) Поскольку слово славянское пересекается с германским (англ.), то его уже можно возводить к индоевропейской основе. ???
Какая такая "индоевропейская основа"??? Изобретения англичан 19 века???
Примерно в 500 г. в Персидской империи (Египет- граница Индии), ввиду частых депортаций народов, возникли трудности в общении, не понимали друг друга. Был введен общий государственный канцелярский язык - АРАМЕЙСКИЙ (финикийский, иврит, арамейский и др. - диалекты одного языка).
В 7 веке Арабские завоевания Индии, в арабском и иврите много общих слов.
Для написания статьи на лингвистическую тему надо приводить конкретные исторические источники. Например, когда появилось слова ЛЕС в языке + приложить источник.
Пока с Вами невозможно общаться, все голословно, в лингвистике ВСЕ НАДО ДАКАЗЫВАТЬ.
Сообщаю, что тема "Иудейское содержание национальной культуры" разрабатывается в мире впервые, "национальные языки" - порождение иудеохристианства, сознание и мышление средневековых европейцев было религиозным, вся грамматика, корни слов - Библейские.
Сергей Колибаба 25.07.2024 18:05 Заявить о нарушении