Родословная Биче Сениэль

Грин А.С."Бегущая по волнам" (Фрези Грант)
"... и тот, кто ее увидит,..., будет думать о ней до
конца жизни."
=======================================================
...Оригинальный город Гель-Гью. Я очень его люблю.
Строго говоря, мы, Сениэли,  - герои  праздника: у  нас есть  корабль с этим
названием "Бегущая по волнам"; кроме того, моя мать родом из Гель-Гью; она -
прямой потомок Вильямса Гобса, одного из основателей города.
=======================================================
Я слушал его более чем внимательно.
     - Знаете ли вы, - сказал  он, - о Вильямсе Гобсе и его странной судьбе?
Сто  лет назад  здесь  был пустой,  как луна  берег, и  Вильяме Гобс, в силу
предания, которому верит, кто  хочет  верить, плыл  на  корабле  "Бегущая по
волнам" из Европы в Бомбей. Какие у него были дела с Бомбеем - есть указания
в городском архиве..
есть указания  в  городском архиве, - поспешно вставил свое  слово
рассказчик.  - Итак, я рассказываю  легенду об основании  города. Первый дом
построил Вильяме  Гобс,  когда был  выброшен на  отмели среди скал.  Корабль
бился в шторме, опасаясь неизвестного берега и не  имея возможности пересечь
круговращение  ветра.  Тогда  капитан  увидел  прекрасную  молодую  девушку,
взбежавшую на палубу вместе  с гребнем волны. "Зюйд-зюйд-ост  и три четверти
румба!" - сказала она можно понять {как} чувствовавшему себя капитану...
     - Совсем не то, - перебил Бавс, - вернее,  разговор был такой:  "С вами
говорит Фрези Грант; не путайтесь и делайте, что скажу..."
     - "Зюйд-зюйд-ост и три четверти румба", - быстро  договорил  человек  в
маске.  -  Но я  уже  сказал  это.  Так вот, все спаслись  по ее указанию  -
выброситься на мель, и она, конечно, исчезла, едва капитан поверил, что надо
слушаться.  С Гобсом  была жена,  так  напуганная происшествием, что наотрез
отказалась плавать  по  морю.  Через месяц сигналом  с берега был остановлен
бриг "Полина",  и спасшиеся  уехали с  ним, но Гобс не захотел ехать, потому
что не  мог справиться  с женой, -  так  она испугалась во  время шторма. Им
оставили припасов и одного человека, не  пожелавшего покинуть Гобса, так как
он был ему чем-то крупно обязан. Имя этого человека Нэд Хорт; и так началась
жизнь первых  молодых  колонистов,  которые нашли здесь плодородную  землю и
прекрасный климат. Они умерли восемьдесят лет назад. Медленно идет время...
-  Но этого  не  довольно  для  меня и  вас,  -  сказал  Филатр,  когда
переговорили  и передумали  обо  всем, связанном с кораблем  Сениэлей. -  Не
дальше как вчера я встретил молодую даму - Биче Сениэль.
     Глаза Дэзи высохли, и она задержала улыбку.
     - Биче Сениэль? -  сказал я,  понимая лишь  теперь, как  было мне важно
знать о ее судьбе.
     - Биче Каваз.
     Филатр задержал паузу и прибавил:
     - Да. На пароходе  в  Риоль.  Ее муж, Гектор Каваз, был с ней. Его жене
нездоровилось,  и он пригласил меня, узнав, что я врач. Я не знал, кто  она,
но начал догадываться, когда,  услышав мою фамилию, она  спросила, знаю ли я
Томаса Гарвея, жившего в Лиссе. Я  ответил утвердительно и много рассказал о
вас. Осторожность удерживала меня передать лишь нам  с вами известные  факты
того  вечера,  когда  была  игра  в  карты  у  Стерса,  и  некоторые  другие
обстоятельства,  {иного  порядка},  чем  те,  о  каких  принято  говорить  в
случайных  знакомствах.  Но,  так  как  разговор  коснулся  истории  корабля
"Бегущая  по волнам", я счел нужным  рассказать, что видел в лесном  заливе.
Она  говорила  сдержанно,  и  даже  это  мое  открытие корабля  вывело ее из
спокойного состояния только  на один момент, когда она сказала,  что об этом
следовало бы непременно узнать вам. Ее муж, замечательно живой, остроумный и
приятный человек,  рассказал  мне, в свою очередь,  о  том,  что часто видел
первое  время  после  свадьбы во  сне,  -  вас, на  шлюпке  вдвоем с молодой
женщиной, лицо  которой  было закрыто. Тогда  обнаружилось, что ему известна
ваша история, и разговор, став  откровеннее, вернулся к событиям в Гель-Гью.
Теперь он велся непринужденно. Ни одного слова не было сказано Биче Каваз об
ее  отношении  к вам,  но я видел,  что  она  полна уверенной задумчивости -
издали, как берег смотрит на другой берег через синюю равнину воды.
     -  "Он  мог бы быть более  близок вам,  дорогая Биче,  - сказал  Гектор
Каваз, - если бы не трагедия с Гезом. Обстоятельства должны были сомкнуться.
Их разорвала эта смута, эта внезапная смерть".
     -  "Нет,  жизнь, -  ответила молодая  женщина,  взглядывая  на Каваза с
доверием и улыбкой. -  В те дни жизнь поставила меня перед  запертой дверью,
от которой я не имела ключа, чтобы с его помощью убедиться, не есть  ли  это
имитация  двери.  Я  не   стучусь  в  наглухо  закрытую  дверь.   Тотчас  же
обнаружилась  невозможность поддерживать отношения. Не понимаю -  значит, не
существует!"
     - "Это сказано запальчиво!" - заметил Каваз.
     - "Почему? - она искренне удивилась. - Мне хочется всегда быть только с
тобой. Что может быть скромнее, дорогой доктор?"
     - "Или грандиознее", - ответил я, соглашаясь с ней. У нее был небольшой
жар  -  незначительная  простуда.  Я  расстался  под живым  впечатлением  ее
личности -  впечатлением неприкосновенности и приветливости. В  Сан-Риоле  я
встретил  Товаля, зашедшего ко мне;  увидев  мое имя в книге гостиницы,  он,
узнав, что я тот самый доктор Филатр, немедленно сообщил все о вас. Нужно ли
говорить,  что  я  тотчас  собрался  и  поехал,  бросив  все  дела  колонии?
Совершенно  верно. Я  стал забывать. Биче  Каваз  просила меня, если  я  вас
встречу, передать вам ее письмо.
     Он порылся в портфеле и извлек небольшой конверт, на котором стояло мое
имя.  Посмотрев  на Дэзи,  которая  застенчиво и  поспешно кивнула, я прочел
письмо. Оно было  в  пять  строчек:  "Будьте  счастливы.  Я вспоминаю вас  с
признательностью и уважением. Биче Каваз".
=======================


Рецензии