По следам Адъютанта его превосходительства

            Поводом для размышления, в результате которых появилась настоящая публикация, явилась рецензия на рассказ В. Прохоркина «Старая фотография или циклодром» http://www.proza.ru/2016/09/12/1937

            В. Прохоркин  подробно комментирует старинное фото с группой служащих Управления Сызрано-Вяземской железной дороги с женами на прогулке в калужском бору.

            Рассказ прочитанный мною полтора года назад, сразу же после его публикации, по-прежнему привлекает читателей… И вот в одной из новых рецензий обращаю внимание на следующую фразу:

            «Впервые узнаю, что помимо Сызрань-Рязанской железной дороги, начальником которой был отец капитана Кольцова из «Адъютанта его превосходительства» была, оказывается, еще и Сызрань-Вяземская».

            Внимание привлек диссонанс – упоминание города в названии двух железных дорог и местонахождения одной из них в…Калуге. А почему не в Сызрани?

            На опечатке «Сызрань-Вяземская» вместо «Сызрано-Вяземская» в тексте рецензии долго останавливаться не буду тем более, что его величество редактор MS WORD именно в названии «Сызрано-Вяземская» находит ошибку, а «Сызрань-Вяземская» благословляет на дальнейшее существование…

            Но, возвращаюсь к теме публикации.

            На необъятных просторах Интернета упоминание Сызрань-Рязанской железной дороги встречается в основном в тексте романа Болгарина И. Я., Северского Г.Л. «Адъютант его превосходительства», экранизацию которого в 1969 году осуществил Евгений Ташков в одноименном пятисерийном телевизионном фильме.

            Почему я сделал оговорку «в основном»?

            Одно упоминание «Сызрань-Рязанской железной дороги» встретилось в современной пародии, и оно явно позаимствовано авторами из популярного телефильма. Так что не буду комментировать это и не буду обозначать координаты этой пародии. Так как цицероновская фраза «Epistola non erubescit» сегодня актуальна как никогда.

            Поисковик нашел также название «Сызрань-Рязанская железная дорога» на сайте «История, культура и традиции Рязанского края», где приведено фото путепровода в городе Ряжск, заимствованное из книги «Рязанско-Уральская железная дорога и ее район», 1913 года, но уже с современной ремаркой «Путепровод Сызрань-Рязанской железной дороги в Ряжске». Почему в обзоре Рязанско-Уральской железной дороги появляется упоминание и фото другой? Да и сама дорога почему-то названа «Рязано-Уральской».Да в ремарке к фото«Путепровод Сызрань-Рязанской железной дороги в Ряжске» допущена ошибка.

            Столь пренебрежительное отношение к фактам не вызывает особого доверия к сайту, который позиционирует себя историческим. И здесь надо тщательно разбираться!

            Но все попытки самостоятельно просмотреть оригинал этой книги пресекла система безопасности компьютера из-за наличия вредоносных программ на сайтах, где он размещен.

            Слава Богу, что есть в Интернете источники важнейших архивов Российской империи!

            То, что указанная пара современных интернет-источников содержат явные ошибки, убедительно доказывает «Список личного состава Министерства путей сообщения России 1916 года», найденный в архивах Библиотеки Царского села, который содержит сведения только об одной железной дороге - Сызрано-Вяземской и расположении ее Управления в городе Калуга.

            Отсутствие Сызрань-Рязанской железной дороги в официальном перечне МПС России указывает на то, что этой дороги никогда не было. Уж кому как не чиновникам этого ведомства знать свои подразделения!

            Скорее всего, это название Сызрань-Рязанской железной дороги впервые появилось в романе, и это не является каким-либо его недочетом. Напомню, как это было изложено авторами:


            Итак, весна 1919 года… В Киеве в здании Всеукраинской Чрезвычайной комиссии, что размещается на площади Богдана Хмельницкого, Петр Фролов и Семен Красильников создают «легенду» для Павла Кольцова, которому предстоит внедриться «во вражескую офицерскую среду»:

            «— Что делать, Петр Тимофеевич, родителей себе не я выбирал.

            — А ты их на время смени. — Фролов вынул из ящика стола объемистую книгу «Списки должностных лиц Российской империи на 1916 год». Раскрыл книгу на букве «К». — Среди нескольких десятков Кольцовых мы нашли вполне для тебя подходящего: Кольцов Андрей Константинович. Действительный статский советник. Уездный предводитель дворянства. Начальник Сызрань-Рязанской железной дороги...»

            Естественно, по мнению авторов романа Управление Сызрань-Рязанской железной дороги находилось именно в Сызрани:

            «— Мой отец — начальник Сызрань-Рязанской железной дороги. Уездный предводитель дворянства, — спокойно, не скрывая потомственной гордости, отозвался Кольцов.

            — Господи! Как тесен мир!.. — изумился полковник Львов. — Мы с вашим отцом, голубчик, встречались в бытность мою в Сызрани. У вас ведь там, кажется, имение?»


            И еще одна цитата из романа:


            «— Несколько раз встречался с его отцом. В Сызрани был уездным предводителем дворянства. Очень славный человек! — обстоятельно объяснял полковник Львов».


            Так что можно смело утверждать: Сызрань-Рязанская железная дорога – продукт творческой фантазии авторов романа, и на это они имели полное право, ибо писали они не исторический очерк, а художественное произведение.

            Я изначально сомневался в существовании «Списков должностных лиц Российской империи на 1916 год». Потому как некоторые исследователи считают, что число чиновников царской России достигало полумиллиона. И вместить информацию о них в одну книгу представляется очень проблематичным.

            На помощь опять-таки привлек архивы Библиотеки Царского села, где разыскал «Адрес-Календарь. Общая Роспись начальствующих и прочих должностных лиц по всем управлениям в Российской империи на 1916 год. Часть 1 и 2.» объемом в 1400 страниц. Пусть несколько с другим названием, но все-таки такая толстенная книга существовала.

            Не поленился заглянуть в нее и на странице 328 нашлась информация о чиновниках Сызрани. Естественно, что уездным предводителем дворянства значился не придуманный авторами романа Андрей Кольцов, а Николай Николаевич Давыдов в звании камергера и действительного статского советника.

            Но заглянув в губернский документ - «Справочную книжку и АДРЕС-КАЛЕНДАРЬ Симбирской губернии на 1916 год» обнаружил отсутствие в нем упоминания о Н.Н. Давыдове. По всей видимости общероссийский и губернский документы печатались не одновременно и на момент выборов уездного предводителя дворянства города Сызрань и Сызранского уезда исполняющим его делами был губернский секретарь Андрей Александрович Казаков.

            Забавное совпадение отчества и начальной буквы в фамилии героя романа!


            А кто же на самом деле был начальником Сызрано-Вяземской железной дороги?

            В том же «Списке…» МПС найдена информация, что начальником дороги на тот период был инженер путей сообщения Щегловитов Вениамин Николаевич в чине штатного по Министерству инженера V класса – статского советника.

            С Рязанью эту дорогу связывало то, что она проходила по территории Рязанской губернии через города Ряжск и Скопин. И именно в Ряжске Сызрано-Вяземская железная дорога пересекалась с Рязанско-Уральской железной дорогой, соединяющей города Рязань и Уральск.

            Возможно, это дало основание авторам романа объединить в своем повествовании эти две дороги и «основать» Управление железной дороги в Сызрани.

            Кстати, Управление Рязанско-Уральской железной дорогой также не находилось в конечных пунктах дороги, а размещалось в городе Саратов.


            И в заключение немного информации о железной дороге.

            Нынешняя сеть железных дорог России несколько отличается от существующих в 1919 году и дополнить архивную информацию помогает Википедия.

            Сызрано-Вяземская железная дорога была образована в 1890 году при слиянии Моршанско-Сызранской, Ряжско-Моршанской и Ряжско-Вяземской железных дорог. Казённая по своему статусу, дорога протяженностью 1307 верст, соединяла города Сызрань и Вязьма.

            Первый 122-вёрстный участок Ряжск — Моршанск был построен в 1867 г. Обществом Ряжско-Моршанской железной дороги.

            Ряжско-Вяземская железная дорога открыта в 1874 году. Она включала в себя два участка Ряжск-Скопин и Скопин-Вязьма.

            В том же 1874 году открылось движение по Моршанско-Сызранской железной дороге.

            Сызрано-Вяземская железная дорога проходила по территории Смоленской, Калужской, Тульской, Рязанской, Орловской, Тамбовской, Пензенской, Симбирской и Саратовской губерний. Дорога находилась в ведении МПС, а управление дороги было расположено в Калуге.

            Какие же сведения о Сызрани можно встретить в архивах?

            В «Справочной книжке и АДРЕС-КАЛЕНДАРЕ Симбирской губернии на 1916 год» есть информация не только о уездном предводителе дворянства, но и о железной дороге.

            Станцией «Сызрань» Сызрано-Вяземской железной дороги руководил комендант подполковник Георгий Трофимович Речицкий.

            А вот наличие второй станции в Сызрани меня несколько удивило – станции «Сызрань» Московско-Казанской железной дороги, место начальника станции которой в 1916 году было вакантным.

            Как оказалось, эти две дороги связывала Сызранская ветвь Московско-Казанской железной дороги: Рузаевка — Инза — Сызрань.

            Насколько я смог разобраться, эти две станции существуют и поныне. Это - Сызрань 1 — крупнейшая узловая станция Самарского региона Куйбышевской железной дороги и центральный железнодорожный вокзал города Сызрани Самарской области (Год ввода в эксплуатацию — 1874, Привокзальная площадь) и Железнодорожный вокзал Сызрань-Город (ул. Сланцевая, 2).

            Нынче на карте можно найти и третий железнодорожный объект Сызрани - Железнодорожная станция «Кашпир» (ул. Маяковского, 41), скорее всего, построенный гораздо позже.

            

            


Рецензии
Одного не понял: Вы самого рецензента, коим я и являюсь, в чем-то упрекаете?

Наследный Принц   11.02.2018 16:29     Заявить о нарушении
Цель моей публикации - не выискивание ошибок, упоминание о ней - не упрек, а простая констатация

Генадий Леонов   11.02.2018 21:33   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.