Про лабуду от Помпиду
Ну как на такое не клюнешь? Константин Кедров, как сказано в анонсе к его лекции об А.С. Пушкине, – «доктор ФИЛОСОФСКИХ наук, ФИЛОЛОГ и литературный КРИТИК». Сочетание таких компетенций, широта интересов сами по себе интригуют так, что и двух часов собственного времени на повышение образовательного уровня, кажется, не жалко. Сейчас вот со своей философской «колокольни» как скажет что-нибудь такое-разэдакое, что будешь обдумывать много дней, пока не наткнешься в конце концов на …собственное открытие.
А ведь и сказал! На первых же минутах своего выступления прямо сразил наповал новостью о том, что переводами творчества Пушкина на французский язык занимался президент Франции …Жорж Помпиду! Круто! Рядовой филологине и выпускнице нестоличного университета, мне почему-то всегда казалось, что это был умерший уже на памяти нашего поколения президент Франции Жак Ширак. Да и предметом его интереса являлся всего лишь один пушкинский стихотворный роман «Евгений Онегин». А оно с кедровской подачи эвон, оказывается, как! Ай-да молодца!
Дальше французская тема у Кедрова преломилась о душевные тонкости Татьяны Лариной, которая «влюблялася в обманы и Ричардсона и Руссо». Здесь лектор наш простодушно, будто в чем-то само собой разумеющемся, признается в том, что Ричардсона (кстати, англичанина) не читал (как же тогда на втором курсе филфака сдавал зарубежную литературу?) и скороговоркой высыпает призванные свидетельствовать о его широких познаниях в западной прозе имена Франса, Флобера да Стендаля. Хоть и убогая, вероятно, в его глазах в своих литературных вкусах Татьяна этих авторов читать не могла по причине вполне объективной – в ее время они еще не успели родиться.
Перейдя ко вкусам гастрономическим, лектор Кедров со смаком описывает пристрастие пушкинских современников к бельгийскому «лимбургскому сыру живому», в котором, по его представлениям, «должен копошиться червячок – так полагалось». Тьфу, бяка какая! И не надоедает ведь подобным Кедрову «гурманам» нести такую дичь! Ладно – в советские времена, когда в наших магазинах было лишь два сорта сыра – голландский да какой-нибудь пошехонский. Теперь практически любой европейский сыр можно если не попробовать самому (дороговато!), то хотя бы разглядеть во всех подробностях, а также ознакомиться с технологией изготовления в Интернете. На многих сайтах вполне внятно рассказывается о том, что обеспечивающие процесс созревания лимбургского сыра микроорганизмы – вовсе не черви, а плесень. Под красноватой от плесени коркой этот сыр как живой – такой мягкий, что при разрезывании растекается. Да и если его не трогать, он сам по себе «плачет» – периодически выпускает через поры жидкость.
Говоря о еде российской, Кедров принимается объяснять картофельные бунты тем, что нашему крестьянину, мол, не была известна агрикультура этого полезного корнеплода. А ничего, что непривычные к такому продукту российские животы попервой не способны были его переваривать и люди нередко умирали от несварений и заворотов кишок? Внедрение картофеля было проблемой комплексной, и в пушкинской теме – то есть, походя – касаться ее просто не имело смысла. Неприхотливый и скромный в еде Пушкин, кстати, обожал печеный картофель.
Упоминая другие пушкинские привычки, Кедров онегинскую «ванну со льдом» отнес к воздействию на поэта байронизма – явно перепутал с переплываниями соответствующих каждой местности «геллеспонтов». Правильный ответ о холодной ванне – воздействие на Пушкина доктора Лейтона, который таким образом укреплял в своем пациенте иммунитет к болезням (в том числе, венерическим), поскольку антибиотиков тогда еще не было.
Служить же сразу после Лицея Пушкин стал не «шифровальщиком в МИД», как информировал нас парадоксальный пушкинист Кедров, а переводчиком в Коллегии иностранных дел. В соответствии с сегодняшними реалиями это примерно как журналист-международник. И Дантес, объявленный Кедровым «голландским принцем», по документам признавался незаконнорожденным сыном не короля Нидерландов, а всего лишь посланника этой страны Геккерена.
Особая тема – возлюбленные поэта. Кто из пушкинистов не привнес сюда своей версии! И «философ» Кедров – не исключение. Признавая стихотворение «Заклинание» («О, если правда, что в ночи…») 1830 года «молитвой к мертвой возлюбленной», он в эти мертвые пушкинские пассии ничтоже сумняшеся производит …Екатерину Ушакову (1809-1872), пережившую поэта на 35 (!) лет. Ну, лень в настольный для каждого уважающего себя пушкиниста справочник Лазаря Черейского «Пушкин и его окружение» заглянуть, так хоть на имя в стихах внимание обратил бы: «…я жду Леилы». Какая Леила – Ушакова? Это – «повзрослевшая» Лила, выбросившаяся в 1819 году из-за стихов Пушкина из окна парижского отеля девушка Жозефина Вельо, которой в 1830 году должно было бы исполниться 28 лет.
И прославившего имя Анны Керн стихотворения «Я помню чудное мгновенье…» 1825 года Пушкин в альбом этой своей пассии, вопреки убежденности Кедрова, никогда не вписывал. Более того – выхватывал листок, на котором оно было написано, из рук Анны Петровны, когда он выпал из предназначавшегося вовсе не ей, а Екатерине Бакуниной, томика первой главы «Евгения Онегина». Потом, правда, махнул рукой (не драться же с женщиной!) и отдал Анне тот листок вместе с книгой. А после, по просьбе лицейского друга А. Дельвига, в «Северных цветах» которого Анна эти стихи вознамерилась обнародовать, и разрешил ей это сделать: раз тогда не удалось передать кому надо, то теперь уже все равно…
Еще более сложный аспект пушкинских жизни и творчества – связь с будущими декабристами. Да, эти задорные ребята переписывали друг у друга пушкинские «Деревню», «Вольность», «К Чаадаеву», «Кинжал» (о немецком студенте Карле Занде, заколовшем "царского шпиона" немецкого драматурга Августа Коцебу)… В общем, то, что все мы в школе учили наизусть как пушкинскую либерально-демократическую лирику.
Но где у Пушкина стихи, в которых призывалось бы к цареубийству? А Константин Кедров, представьте себе, знает такие стихи. По ходу лекции он с упоением и радостным революционным ужасом вычитывает строки из оды «Вольность»:
Самовластительный Злодей!
Тебя, твой трон я ненавижу,
Твою погибель, смерть детей
С жестокой радостию вижу…
Хотя при этом искренне полагает, что делает он это от лица героя пушкинского же стихотворения «Андрей Шенье», написанного, между прочим, в 1825 году в Михайловском. И невдомек ему вовсе, что жестокие строки юной пушкинской оды 1817 года целят вовсе не в русского царя, а в Наполеона.
Также вне представления нашего горе-оратора, скольким из 70 сосланных на Кавказ декабристов при всех царских строгостях удалось-таки восстановиться в офицерском звании и дворянстве, в чинах и правах. Кроме полутора десятков погибших и умерших от болезней, Александру Бестужеву-Марлинскому, Михаилу Пущину, Александру Полежаеву, Михаилу Корсакову, Ивану Шипову, Валериану Голицыну, Владимиру Толстому…Чернышеву, Кривцову, Сутгофу… В общем, почти всем, кто хотел и добивался этого прилежной службой и боевой отвагой.
Не ведает наш краснобай и о том, что в Михайловское Пушкина «сослал» не его мэтр В.А. Жуковский, а хлопотавшие о нем в 1824 году его друзья князь П.А. Вяземский с А.И. Тургеневым. И комендант Петропавловской крепости с Пушкиным о специально для него натопленной камере никогда не ехидничал. Это – глухое эхо совсем другой истории, когда, гуляя по набережной, Пушкин громко шутил о том, что в период ледохода можно говорить и делать все, что заблагорассудится – все равно посадить в Крепость нет возможности. И перстня с черепом Пушкин на своей руке с холеным масонским ногтем на мизинце никогда не носил – такой перстень был только у Алексея Берестова, героя пушкинской повести «Барышня-крестьянка».
Мифами в сознании Кедрова обросло, естественно, и пребывание Пушкина в южной ссылке. Историю про навязшую у всех на зубах саранчу, которая летела, летела, села… и пересказывать не хочется. А вот об вызвавшем вполне справедливое восхищение околопушкиниста Кедрова крымском Алупкинском дворце просто грех не упомянуть. Ну, никак не мог Пушкин в 1823-1824 годах бывать в этом дворце у наместника южного края М.С. Воронцова. Причин тому две: во-первых, жили они оба не в Крыму, а в Одессе; а во-вторых, Алупкинского дворца тогда …еще не было – он начал возводиться в 1828 и был «сдан в эксплуатацию» лишь в 1848 году.
Благодатная для досужих «философских» фантазий Кедрова тема – женитьба поэта. Будущую тещу, достаточно образованную женщину Н.И. Гончарову, он заставляет путать писателя с писарем. Самого поэта – наивно рассчитывать на богатое приданое за Натали. Царя Николая – «класть взор» и «посягать» на молоденькую косоглазенькую (и что в ней, на взгляд эстета Кедрова, красивого?) пушкинскую женку. А саму Натали – «делить, наконец» пушкинский «пламень поневоле», тогда как хорошо известно, что никаких стихов, вплоть до холодноватой, по ощущению Кедрова, «Мадоны», Пушкин своей жене никогда не посвящал. Да и вообще стихов о ней не писал.
И шеф охранки А.Х. Бенкендорф в семейный дом Пушкиных никогда вхож не был – его отношения с хозяином этого дома носили сугубо официальный характер. И не манкировал Бенкендорф своими обязанностями – не перепоручал цензурирование пушкинских творений недругу поэта Булгарину. Лишь однажды, когда по поводу «Бориса Годунова» мнения царя с Бенкендорфом разошлись, Булгарин (кстати, такой же, как и Пушкин, член Российской Академии наук) был призван в Третье отделение на роль чего-то вроде третейского судьи.
Бунты российские нашему насильно революционизирующему сознание Пушкина лектору Кедрову вообще покоя не дают. Тот самый «бессмысленный и беспощадный», из «Капитанской дочки», вместе с «Пиром во время чумы» из «Маленьких трагедий» он смело относит к разряду холерных, усмирять которые вменяет лично императору Николаю. На памяти Пушкина был только один достойный его пера БУНТ – на Сенатской площади 14 декабря 1825 года, устроенный его товарищами, членами масонского ТугенБУНДа (Союза Добродетели). А об укрощении царем народа в мелких холерных бунтах у Пушкина – не поэма и не повесть, а только стихотворение 1830 года «Герой».
И В.А. Жуковского в «выкрадывании» из кабинета покойного Пушкина «Маленьких трагедий» наш сомнительный философо-филолог Кедров подозревает совершенно безосновательно. Никак не вынести ему было мимо жандарма широкоформатных рабочих тетрадей поэта. В шляпе у Жуковского уместилась лишь стопочка личных писем к мужу его вдовы Натальи Николаевны, в чем Василий Андреевич бдительным жандармом все же был уличен. Может, потому и почти все пушкинское поэтическое «хозяйство» до наших дней довольно хорошо сохранилось.
Устали уже, наверное, от моих перечислений кедровского лекционного «новаторства»? Тогда – последнее. Ну, не «дарил» нам Пушкин, вопреки утверждениям Кедрова, «белого стиха». До него успешно «баловался» верлибром, к примеру, Василий Андреевич Жуковский. Помните пушкинскую эпиграмму 1818 года на его белые стихи?
Послушай, дедушка, мне каждый раз,
Когда взгляну на этот замок Ретлер,
Приходит в мысль: что, если это проза,
Да и дурная?..
Вот и меня по прослушивании лекции Кедрова так и тянет спросить: что, если это – не наука, пусть даже школьного уровня, а просто дилетантство, да и маразматическое? Или у нас нынче досрочно наступило первое апреля, когда разрешается безнаказанно морочить людям мозги всякой заведомой лабудой?
В следующий раз стану такое слушать на Стихи.ру лишь в случае, если держатели сайта прежде выпуска на экран очередного лектора выставят на обозрение подтверждающие его реальную ученость и остепененность дипломы. И вам, коллеги, поступать советую так же, ибо на сайте нашем, как выясняется, витийствуют порой откровенные шарлатаны.
Свидетельство о публикации №218030200988
Елена Шувалова 14.07.2019 18:04 Заявить о нарушении
Людмила Сидорова 3 15.07.2019 11:01 Заявить о нарушении
Насчёт женщин всё же сомневаюсь. (Пока сама не увижу про Бакунину - не утвердюсь в её приоритете!) Насчёт Души и Музы - так это же пушкинский Памятник, - я более всего на него и опираюсь в своих "отвлечённостях"! Ну, и на Евг.О-на, конечно, где реальная девушка Татьяна в 8-й главе обращается в Музу, и где Пушкин признаётся в чтении Апулея, у кот. самое лучшее - это вставная в "Осла" сказка о Психее.
Насчёт его очарованности Царицей Е.А. - я уверена в этом!
А вот насчёт Карамзиной согласна с Вами, а не с Тыняновым. В Е.А.(тоже Е.А.!) он, самое большее, мог плениться материнской теплотой, кот. ему не хватило в его матери.
И в чём я так же уверена совершенно (и Цявловская здесь не при чём), так это в том, что главной женщиной его жизни, о кот. он говорит в Разг. книг-ца с поэтом, являлась Е.К. Воронцова. Разве об этой любви не говорят так же его рукописи, испещрённые её изображениями?..
Елена Шувалова 15.07.2019 14:20 Заявить о нарушении
2. "Памятник" - это, представьте себе, новогодняя шутка Пушкина: он изображал памятник себе на маскараде. Так бы это стихотворение шуткой и осталось, если бы Пушкин вскоре не погиб. Только ради шутки православный человек может сказать "веленью Божию, о муза, будь послушна"- какие у Бога музы?
3. Слово "уверена" принято употреблять рядом с обоснованиями и доказательствами. Где же они (хотя бы по поводу императрицы)?
4. Портреты Воронцовой у Пушкина есть, но их мало, 4 или 5. Во всем остальном вы и ваш источник ошибаетесь.
Людмила Сидорова 3 15.07.2019 19:15 Заявить о нарушении
Какая же Вы гадкая!.. Будь моя воля, я бы запретила Вам касаться святого для России имени.
За справку о тетрадях благодарю. Обязательно проверю Ваши "изыскания".
Елена Шувалова 16.07.2019 15:20 Заявить о нарушении
Людмила Сидорова 3 16.07.2019 16:42 Заявить о нарушении
Людмила Сидорова 3 17.07.2019 14:14 Заявить о нарушении
"29 август 1836 г. у Пушкина в гостях был Н.А. Муханов, который одним из первых прочел «Памятник». Ему показалось, что поэт в нем «жалуется на неблагодарную публику и напоминает свои заслуги перед ней». Но в тот же день Муханов рассказал Карамзиным о только что написанном стихотворении «Памятник» и сказал о нем: «Эта пьеса прекрасна!».
Елена Шувалова 17.07.2019 14:36 Заявить о нарушении
1. "Памятник Пушкина по исследованиям последнего 25-летия ак. М.П. Алексеева (Уч. записки Горьковского ГУ",1962, ист-фил. серия, вып. 57) с более полной цитатой, которую нашли вы (с Николаем Мухановым).Интересно прочитать полностью, в конце, кстати, есть неодобрительное мнение о Пушкине-издателе Конька.
2.С.М. Бонди. Памятник, 1978. ФЭБ ЭНИ Пушкин с некоторыми ироническими отзывами о Памятнике друзей Пушкина (эту тему стоит отследить полнее и аргументированнее). У Бонди: "...Образцом такого иронического отношения к пушкинской поэзии и к нему самому является письмо Александра Карамзина (сына историка) к его брату Андрею, где он, рассказывая о своей встрече с давнишним знакомым Пушкина Владимиром Алексеевичем Мухановым, так передает разговор Пушкина с Мухановым: "Он накануне видел Пушкина, которого он нашел ужасно упавшим духом, раскаивавшимся, что написал свой мстительный пасквиль, вздыхающим по потерянной фавории публики". Это - о Памятнике. Когда это - "накануне" там надо смотреть по сноске. Поскольку не для дела, уточняться не стала. Кажется очевидным, что уже после того бала, где Пушкин представлял Памятник Себе и это стихотворение читал. Выходит, один брат виделся с Пушкиным летом, когда стихотворение было написано, другой - уже зимой... В общем, если имеете возможность, разберитесь.
По поводу того бала-маскарада нашла только, кроме учительских сочинений, газетную статью: Поэтическое завещание. Правда ли, что Пушкин предчувствовал свою гибель? Автор Иван Луговой, газета Аргументы и Факты, 02.09. 2016. В главке "Предчувствие смерти" говорится: "Стихотворение "Я памятник..." - одно из последних пр-ий АСП. Поэт написал его незадолго до своей трагической гибели на дуэли, длатировал его 21 августа 1836 года. Доподлинно известно, что Пушкин впервые прочел его на новогоднем балу, то есть всего за месяц до кончины". Газета, конечно, не документ, но, по собственному опыту знаю, что не одни пустобрехи в прессе работают. Недосуг мне сейчас искать дальше, но, возможно, сведения об этом бале как-то связаны с воспоминаниями Владимира Муханова - стоит найти их в более пространной форме. А может, и еще кого-то... Если бы это было сейчас моей темой, я бы покопалась.Когда-то мне это на глаза попадалось, но не было нужно и я выходных данных не записала.
Небезынтересными показались мне по поводу Памятника и скептические заметки на нашем же сайте от Михаила Колодочкина. Меня давно смущают не только античные "музы" в подчинении у православного Бога, но и "подлунный мир" (тайный, масонский, что ли?), и "заветная лира" (заветными Пушкин с Вяземским в переписке называют только богохульные и грязно-сексуальные стихи)и нехарактерная для ироничного человека Пушкина хвастливость (что перед дураками-то выхваляться? Сам за это критиковал грибоедовского Чацкого)... В общем, надо думать. Но мне сейчас думать об этом, простите, особо некогда. Если что новое разведаете, поделитесь: интересно.
Людмила Сидорова 3 19.07.2019 14:06 Заявить о нарушении
И отчего всем, начиная с Горация, и кончая Державиным, можно искренне и честно подводить таким образом итог своей жизни, и только Пушкин должен ёрничать?! Но я не жду ответа на этот вопрос. У нас здесь разные позиции. Вам угодно видеть такого Пушкина.
Всего Вам доброго!
Елена Шувалова 19.07.2019 14:16 Заявить о нарушении
Еще Гоголь не верил Пушкину на слово, предупреждал, что оно у него "многомысленно", ощущал в его слове "бездну пространства". Ода Пушкина не ерничество, а горький сарказм. Античные реалии у него везде означают одно: он, в лучшем случае, шутит, прикалывается. Гораций, Державин - другое время, другая культура мысли и поведения.
Людмила Сидорова 3 19.07.2019 17:53 Заявить о нарушении
И кто ему диктовал стихи? Христос?.. Муза, конечно!
Елена Шувалова 19.07.2019 18:31 Заявить о нарушении