Раду Поклитару и Спящая красавица

2018 год знаменателен для Раду Поклитару сразу двумя событиями. Украина присудила ему звание "Человек года". В театре "Киев Модерн-балет" состоялась премьера балета "Спящая красавица" П.Чайковского. (Премьера 23 мая 2018)

Новая работа Раду — более чем амбициозная: культовая "Спящая красавица". Но, как всегда, предполагается очередной эстетский хореографический перевертыш на основе классики.

- "Спящая красавица" — гениальная партитура. И я знал, что рано или поздно к ней приду, - комментирует хореограф. - Вообще я стараюсь в репертуаре "Киев Модерн-балета" чередовать большие и малые формы. В один сезон ставлю гранд-спектакль, на следующий — достаточно камерную вещь. Вот была "Жизель", потом был балет "Вверх по реке".

Проект "Спящей красавицы" создается по инициативе и финансовой поддержке посольства Швейцарии в Украине. И мы очень рады, что Швейцарию в проекте представляет замечательный художник Марианн Холленштайн. В Украине это её первый проект. Я сознательно искал художника "оттуда", с европейскими корнями.

В работах Марианн есть замечательное сочетание яркой образности и экспрессии, что буквально вовлекает зрителя в сценическое действие. При этом она остро чувствует современные художественные формы. У нее достаточно серьезный послужной список, много спектаклей, выставок, разнообразных наград. С 2006-го она работает свободным художником в Ульме и Базеле. Работает сценическим дизайнером оперы, балета и драматического театра — в театрах Германии, Швейцарии, Турции, Греции. А еще — в странах Африки, в Израиле. Год назад она получила немецкую федеральную театральную премию. А обитает эта художница и в Ульме (Германия), и в Базеле (Швейцария).
 
Поддержка швейцарской стороны 100-процентная. И мы будем показывать "Спящую красавицу" на фестивалях и гастролях в Швейцарии. Вот это условие для нас совершенно потрясающее! И мы с ним глубоко и безоговорочно согласны.

"Спящая красавица" — один из древних мифов культурного мира. Как известно, задолго до П.Чайковского этот же сюжет взволновал французского композитора Фердинана Герольда. И он создал балет под похожим названием — "Красавица в спящем лесу", использовав либретто Эжена Скриба. Премьера состоялась в 1829-м на сцене Парижской оперы. А ровно через 60 лет появилась гениальная версия "Спящей красавицы" от Чайковского и Петипа, она стала канонической.

Тем временем, Поклитару на основе мифа о "Спящей красавице" ищет новые источники вдохновения. И находит их в творчестве неаполитанского поэта и сказочника Джамбаттиста Базиле. Еще в начале XVII века он создал сборник "Сказка сказок", объединивший пять десятков сказочных сюжетов на неаполитанском диалекте. И многие писатели-последователи неоднократно пили воду из этого неиссякаемого источника, адаптируя или переосмысляя старинные сюжеты на свой лад. В том числе и "Спящую красавицу".

— Придумывая что-нибудь новое, иногда бывает полезно вернуться к чему-то очень-очень старому, — отмечает Раду Витальевич. — Я решил обратиться к первоисточнику "Спящей красавицы". И с удивление обнаружил, что задолго до Шарля Перро одним из тех, кто первым записал эту сказку, а потом и издал ее, был именно Джамбаттиста Базиле. Он — итальянец, один из тех, кто открыл целому миру сюжеты "Золушки", "Кота в сапогах".

"Сказка сказок" Базиле предполагает сквозной ход: молодые люди поочередно в течение пяти дней рассказывают невероятные волшебные истории. Отсюда и еще одно название — "Пятиднев". Историки подчеркивают, что в основе этих сказок — сельский фольклор, адаптированный под стиль барокко. Те же историки утверждают, что в связи с Базиле имеем первый в истории европейской литературы сборник народных волшебных сказок!

- Оригинал Базиле открыл много новых подробностей. Некоторые изменения претерпит двор короля в первом акте. Поскольку на сцене будут не человеческие существа, а некие фантезийные образы, навеянные мифологией, которую я открыл, готовясь к спектаклю. Это будут некие существа из потустороннего мира. Вместе с художником Марианн Холленштайн и нашим художником по костюмам Дмитрием Курятой, надеюсь, удивим подобными существами и спектаклем как таковым — и украинского, и швейцарского зрителя. Мы очень много времени проводим, обсуждая детали будущего спектакля. В какой гамме это все должно быть выдержано? Как это все должно сочетаться музыкально и хореографически? Насколько здесь важен диссонанс как осознанный прием?
 
Готовясь к постановке, я уединился под Киевом, в Ворзеле. И, можно сказать, именно там и встретил свою "Спящую красавицу", когда ходил в наушниках лесами и полями Ворзеля, слушая музыку Чайковского. А уж после этих прогулок приходил в гостиничный номер, садился на ноутбук и работал. 

Петр Ильич — абсолютный гений и моя абсолютная любовь долгие годы. Я и прежде проходил через сказочные испытания "Спящей красавицы" — как артист балета. Это было в Перми, в хореографическом училище. Уже позже, в Белорусском театре оперы и балета, где я десять лет работал артистом, танцевал и женихов Авроры, и одну из моих любимых партий — фею Карабос. Как известно, в подлиннике это мужская роль. А в 2001-м делал новую редакцию классической версии "Спящей красавицы" в Кишиневе — на сцене Театра оперы и балета. Тогда получилась компактная двухактная версия, хореография Петипа, без отклонений от канонов.И вот спустя 17 лет — совершенно новая иная версия "Спящей красавицы".

"Лебединое озеро" и "Щелкунчик" как бы "легче" для восприятия зрителей, слушателей. В "Спящей красавице" — большое количество музыки, которая даже не всегда балетна по своей форме: много симфонических антрактов, которые имеют отношение скорее к симфоническому жанру. Я все это пытаюсь сохранить. Потому что с музыкой, которую люблю, расстаюсь неохотно. В этой же музыке есть и цикличность, и балетная сюитность. И то, что музыка балета близка великим симфониям Чайковского, — это для меня чрезвычайно привлекательно как для хореографа.

"Спящая красавица" — один из наиболее продолжительных балетов. Там около трех часов музыки. И даже если я смотрю классическую версию "Спящей красавицы", то важно, чтобы танцевала труппа категории А — только великие.

Что же касается нашей версии, то, полагаю, зритель найдет там и драматизм, и иронию. А главное, надеюсь, он найдет там сказку… Во всяком случае, мне этого очень хочется.
…………………
9 сентября 2019 года балет "Спящая красавица" в исполнении Киев модерн-ббалета был представлен на XXVII фестивале Марии Биешу."Спящая красавица" Раду
Поклитару - нежнейшая, прелестная работа, увлекающая прекрасной лирикой Чайковского, дышащая любовью, поэзией, красотой. Фей не наблюдалось, зато какие чудные монстрики - само очарование. Они охраняют древние традиции, наивные страхи сказочных мифов. История получилась интровертной, не дивертисментной, непривычно замедленно- сонной, учитывая сумасшедшую динамику, присущую многим другим балетам хореографа. Вполне академичная работа Раду Витальевича - сама музыка и именно тот Чайковский, который не всегда запоминается в пышности декораций трогательной истории Спящей красавицы. За кулисами Раду обещал вскоре привезти свой балет Вий с шикарной музыкой. Говорил об этом радостно, вдохновенно. Ждем!


Рецензии