Золушка с криминальным уклоном Глава 24
Интрига мадмуазель Жюли, и сделанное в связи с этим принцем открытие, сподвигло его на мысль провернуть очень интересную комбинацию. А Гессор так вдохновился возникшей у него идеей, что думал об этом всю ночь и всё последующее утро. Далее раздумывая всё о том же на обеде в доме у Мадлон в кругу «будущих родственников», которые, как представлялось, никогда таковыми не станут, незадачливый «жених» всё больше погружался в себя. А тем временем в великолепной столовой, где и происходило означенное мероприятие, сервировка стола радовала изобилием фарфора, хрусталя и серебряных столовых принадлежностей, дамы и джентльмены продолжали беседы о делах и искусстве, а также перешёптывались между собой об элегантном костюме молодого принца с щёлоковым галстуком, и об его странном, в некотором смысле даже неприличном, поведении. Мадлон же с благородным выражением лица в утончённом платье, при этом краснела, постепенно понимая, что что-то с предстоящей свадьбой не так, а все вокруг её жалеют.
И вот настал момент, когда принц, находясь в отстранённой задумчивости, неожиданно для себя обнаружил, что сидящие за столом хозяева и многочисленные чопорные гости весьма странно на него смотрят. И кажется, «будущая тёща» вот уже несколько раз повторяет обращённый к нему какой-то вопрос и не видит в ответ никакой реакции с его стороны. А недоумения и перешёптывания окружающих лишь усилились, когда виновник недоумений наконец ляпнул что-то, по всему видно, невпопад.
«Кажется, роль влюблённого жениха мне не очень-то удаётся. И окружающим становится это заметно, - подумал он. – И чёрт меня дёрнул связаться ещё с этой свадьбой-приманкой для террористов! И как я дал себя уговорить на эту омерзительную авантюру с Мадлон? И всё потому, что вспылил, когда узнал, что Алисо якобы замужем за Ки-Салманом. Дурак!... Ну, да Бог с ними, пусть окружающие думают, что хотят. Самое главное сейчас, чтобы задуманный мной план по поводу Алисо удался… Но кажется матушка Мадлон опять о чём-то меня спрашивает. И что вот опять ей надо-то?»
- Так, когда вы женитесь с Мади, Гессор? Надо бы уже назначить конкретную дату.
- Свадьба? – рассеянно отозвался вопрошаемый под пристальными взглядами сотрапезников, - Я точно не знаю, надо бы спросить у Кистона.
«Чёрт! Опять ляпнул глупость, - пронеслось в голове у незадачливого «жениха». – Вот все сидят теперь и думают: причём здесь Кистон, как будто он женится? А это просто у меня в голове вертелось, что он, как начальник ОЧГБ осведомлён лучше всего о дне операции».
- Я хотел сказать, что неплохо бы спросить отца, то есть Карла-Фридриха Грандескки, конечно же, - поправился принц и ту же извинился и ушёл, потому что был вызван к телефону. - Простите, государственные дела не дают покоя, - рассеянно пробормотал он.
Как выяснилось, это звонил Моррис Шаброль – агент сыскной службы, которому Гессор поручил выяснить истинную судьбу племянницы авантюрной мадмуазель Джулии Томпельён.
- Я нашёл след интересующей вас особы в Сигнатуре. И после скрупулёзного расследования окончательно выяснил занимающий вас вопрос, мой принц. И теперь уже с полным правом могу сообщить вам новость. Не знаю, насколько она для вас окажется печальной… Но герцогини Алисы де Томпельён не существует в природе, вернее она отошла в мир иной, потому найти её не представляется возможным.
- Леди Томпельён, единственная наследница герцогов света и тени умерла? Её убили? Давно? – поинтересовался Гессор, весьма впечатлённый, подумав о том, что в этом деле всё-таки замешан какой-то криминал.
- Нет, - убеждённо отрапортовал принцу Шаброль. – Юная леди, которой тогда было лет одиннадцать, умерла не от руки убийцы. Произошло это примерно восемь лет назад. Несчастная скончалась от тропического вируса в той самой больнице в Сингапуре, где, к слову сказать, я сейчас и нахожусь.
- Так, давай, Моррис, рассказывайте во всех подробностях: как именно тебе удалось подтвердить факт кончины юной леди Томпельён, единственной наследницы угасающей герцогской династии. – Ты получил свидетельство о смерти из официальных источников?
- Нет, мой принц. Дело в том, что официальных данных о смерти интересующей вас особы нет ровным счётом никаких.
- Это почему? И как так получилось? Нет свидетельства о смерти?
- Тут вот какое дело. Девочка скончалась во время эпидемии в чужой стране в маленькой сельской больнице. Её тело тут же сожгли вместе с другими трупами скончавшихся от вируса, дабы не допустить распространения эпидемии. А трупов в тот день, похоже, было несколько десятков, потому врачам было не до составления бумаг. А уж тем более не до пышных похорон юной леди. И всем было наплевать: герцогиня их пациента или не герцогиня.
- То есть нет никаких документов, подтверждающих смерть маленькой госпожи?
- Только медицинская карта Алисы Томпельён. Хотя и её мне стоило больших трудов найти. Если бы вы знали, Ваше высочество, какой бардак творится в архивах этой сельской больницы. По сути, всё хранилище – это комната, заваленная бумагами без какого-либо порядка и систематизации. Архив в крайне запущенном состоянии. Чтобы отыскать то, что мне нужно, я провёл трое суток, роясь в горах пыльных листов в помещении, где не убирались годами.
- Нет системы в бумагах, говоришь?
- Никакой системы, хотя бы разложили бы всё по алфавиту или по датам – так нет. Это даже не архив, а скопище мусора.
- А могила? Могила у юной леди есть?
- Могила? Какая могила? Я же говорю, что тело сожгли. Ну, может и есть какая-то могила, только общая: ни табличек, ни имён.
- Понятно. То есть найденная медицинская карта – единственный документ, который подтверждает факт смерти Алисы де Томпельён, последней представительницы рода великих герцогов. И даже чтобы найти хоть это, пришлось приложить массу усилий. Я правильно понял?
- Совершенно, - подтвердил Шаброль.
- Теперь документ у тебя в руках, и ты можешь мне его привести, то есть выкрасть?
- Легко. Просто возьму, никто и не заметит. Да и препятствовать никто не станет. В этом Богом забытом медицинском учреждении, в глухом местечке, среди зарослей тропического леса, все только удивлялись, зачем мне вообще мог понадобиться тот хлам, что хранится в их архиве. Я дал работникам больницы совсем немного денег, и они с радостью открыли мне все комнаты и сказали, что я могу забирать всё, что захочу.
- Так вези сюда своё доказательство, Моррис, - с волнением в голове проговорил принц.
Он был действительно возбуждён известиями, поскольку план, что он задумал, оказывается, имел шанс осуществиться.
«Господь всемогущий, какая удача! – думал он. - Да простят меня высшие силы за то, что я так говорю в столь драматичный момент, когда узнал о смерти девочки. Но обстоятельства так странно складываются, как будто само проведение подталкивает меня к тому, чтобы осуществить мой план. Да и удача ли это? Может, происки дьявола!»
Впрочем, принц был не настолько суеверен, чтобы слишком сокрушаться по этому вопросу, потому он от эмоций вскоре перешёл к обдумыванию практической стороны дела. И Гессор обязательно бы выстроил свой план в целостную картину в своей голове. Но только его проект вдруг начал проясняться, как «будущая тёща» разыскала его, бродящего по коридорам, вернула обратно за стол и привязалась со своими глупыми вопросами. Вот нет у человека совершенно ни такта, ни терпения! Ну, что опять ей надо?
«Что надо… что надо, - с досадой спохватился фальшивый жених, заставляя себя успокоиться и взглянуть на вещи трезво, - ей-то понятно, что надо. Это моё поведение уже давно вышло за рамки каких-либо приличий».
- Хотела спросить тебя, Гессор, - осведомилась прилипчивая женщина, нервно заглядывая принцу в глаза, - а как тебе платьице нашей Мади, что она одела сегодня для тебя? Ты ничего не сказал. Не понравилось? Бедняжка Мади так расстроилась, что ты ей не сделал комплимента, что даже заперлась в своей комнате.
«Платье Мадлон… платье Мадлон… Чёрт! Да, какое же у неё платье? Я даже внимания не обратил», - судорожно соображал незадачливы «зять», но поскольку так и не вспомнил, счёл за благо просто ответить:
- Платье-то? Миленькое.
И, кажется, снова ляпнул что-то не так, потому что «тёща» покосилась на него весьма раздражённо и с обидой.
«Наверное, похвалить-то следовало как-то эмоциональней, - ругал себя Гессор. - Быть может даже это сюрприз какой-нибудь. И почему женщины так любят сюрпризы?!... Нет, определённо, если я сегодня стану продолжать в том же духе, меня линчуют «будущие родственники»».
Впрочем, Гессор уже решил, что нужно делать дальше, потому вскорости покинул это сборище. А спустя некоторое время, подготовив всё как следует, отправился на самолёте в Луислану, чтобы посетить заведение мадмуазель Жюли, путешествуя, как это нередко он делал, под псевдонимом мистера Нийктойтли.
«Скромное гнёздышко» авантюристки предстало перед ним, как великолепный особняк, немного похожий даже на дворец с множеством башен и шпилей, украшенный резными деревянными деталями и балконами с цветами. Фасад – симметричен и торжественен, а широкая лестница вела к главному входу, где над дверью красовалась надпись: «Агентство по предоставлению услуг мадемуазель Жюли: медсёстры, сиделки, горничные, домработницы».
«Да, - подумал про себя принц, - похоже я попал именно туда, куда и намеревался… А неплохо живут содержательницы борделя. Даже нам, скромным потомкам королей, можно позавидовать».
Гессор вошёл в главные ворота. Вокруг него красовался ухоженный сад, выложенный геометрическими узорами из живых изгородей и цветников. Дорожки из светлого гравия петляли между клумбами, где распускались яркие цветы. На газонах стояли скамейки и небольшие статуи, создавая атмосферу покоя и гармонии. Высокие деревья обрамляли сцену, а мягкий солнечный свет делал картину ещё более живописной.
В коридоре посетителя встретил лакей, проводил в просторный холл и усадил в кресло.
- Как о вас доложить, господин? – спросил он у Гессора.
- Мистер Нийктойтли по важному вопросу к хозяйке этого заведения, - рассеянно ответил тот. – Вот моя визитка.
Через некоторое время к нему вышла сама мадмуазель – весьма элегантная женщина с гордым профилем, в изысканном платье глубокого сапфирового оттенка, с драпировкой по лифу и открытыми плечами, подчёркивающими грациозность осанки, в сверкающих серьгах и ожерелье с крупными камнями, что добавляло её образу блеск и торжественность. Волосы мадмуазель были уложены в изысканную причёску с мягкими волнами, собранными в пышный пучок. А тёплый свет мягко скользил по ткани платья и коже, создавая атмосферу утончённого покоя и величия.
Она смерила своего посетителя надменным взором, проговорив:
- Я думаю, нам не стоит играть в какие-то игры, Ваша высочество. Я вас узнала, потому давайте будем разговаривать напрямую, без вымышленных имён.
- Без вымышленных имен, так без вымышленных имён. Так даже лучше. Ведь я явился к вам, мадмуазель, как раз для того, чтобы говорить напрямую, - миролюбиво согласился он с ней.
- Так для чего вы явились? – продолжала та немного холодно, но находилась при этом в некотором волнении.
Содержательница борделя не ждала для себя ничего хорошего от визита молодого принца. Он явно был не её клиентом. Её клиентами обычно были богатые толстосумы в возрасте, с обрюзгшими животами и похотливыми взглядами. А чего нужно было от неё весьма привлекательному молодому человеку с родословной, деньгами и положением? И если он пришёл не за обычным делом, то вряд ли стоит ждать от него чего-то хорошего. Действительно, а чего это он явился в бордель? Неужели испытывает недостаток в развлечениях? Ну уж, вряд ли! Тем более Джулия Томельён ни раз слышала о том, что Гессору Грандескки женщины пачками на шею вешаются.
- Видите ли, мадмуазель, я привёз вам подарок, - сообщил ей визитёр, объясняя таким образом своё появление. - И не мог отказать себя в удовольствии самолично передать его вам лично в руки.
- Подарок? Мне? – изумилась Джулия, - И именно для этого вы самолично проделали такой долгий путь из Мегалиолисса в Луислану, Ваше высочество?
- Именно так. А вот и мой подарок. Уверен, вам понравится.
Гессор протянул Джулии внушительную папку с документами, собранными им. И касались они конкретно её мошеннических действий о вымогательстве денег с богатой родни, желающей помочь несчастной Алисе де Томпельён, а также медицинская карта умершей девочки, найденная в Сингапуре сыскным агентом, свидетельствующая о том, что уже восемь лет, как несчастной нет в живых. А деньги на её содержание всё это время поступали на счета авантюристки Джулии.
Просматривая документы, мадмуазель то вздыхала с негодованием, то в замешательстве, и под конец даже покрылась красными пятнами от злости и возмущения.
- Глупый мальчишка! – воскликнула она, завершив изучение документов в папке, - Так ты явился сюда, чтобы шантажировать меня? Да как ты посмел – один и без охраны! Ты разве не знаешь, каково моё влияние в этой стране, и каких я имею здесь могущественных покровителей? Или ты думаешь, что тебя защитит твой высокий титул? Да я сейчас вызову слуг, они изобью тебя палками, запрут в подвале, а ночью вывезут за город и утопят, как щенка. Пусть потом тебя разыскивает твоё ОЧГБ!
- Вы меня не поняли, мадмуазель, - ответил ей Гессор, реагируя весьма равнодушно на её угрозы. – Я вовсе не пришёл сюда, чтобы вас шантажировать. Я же сказал: я принёс вам подарок. Подарок и есть эта папка. Так в чём шантаж?
- Тогда я вообще ничего не понимаю, - хмыкнула, услышав это, Джулия Томпельён. – Если не для шантажа, то зачем вы, Ваша высочество, вообще собирали это досье и везли самолично его в такую даль, чтобы отдать мне в руки?
- Я, знаете ли, люблю что-то подобное читать на ночь вместо детективов. Вот и собрал. Получил большое удовольствие от прочтения. А потому решил и вас порадовать, чтобы вам, мадмуазель, было чем развлекать себя на ночь.
- Хорошая шутка. Я если серьёзно?
- Если серьёзно, я хочу быть вашим союзником и вам помочь, для того и приехал. Приехал, чтобы договориться с вами, заметьте – договориться по-хорошему. И приехал без охраны, поскольку совершенно уверен, что мы с вами поладим.
- Поладим? В чём???
- В деле вымогательства денег с богатых французских родственников. Впрочем, всю выручку от этого предприятия вы можете оставить себе. И даже более того, мадмуазель, я сам вам заплачу, в разумных пределах, конечно. И обещать могу не только деньги, но и титул.
- Титул?
- Как слышал я, вы весьма заинтересованы в получении вами титула леди света и тени, мечтали о нём, и очень давно. Но вам не полагается титула по рождению, поскольку вы – приёмная дочь герцога, а не родная… Кстати, я хотел задать вопрос, мадмуазель, а зачем вам титул? В наше время это не такая уж необходимая вещь. Вы и так богаты, влиятельны. Но до меня дошли слухи, что всё-таки, несмотря на это, с маниакальной настойчивостью всегда стремились, чтобы французское дворянское общество признало вас истинной де Томпельён, наследницей графов света и тени, со всеми правами истинной леди. Да, добивались, но вам уже несколько раз в этом отказывали.
- Зачем мне титул? Мечта детства, – мадмуазель хмыкнула, - Вам, принцам крови, этого не понять. Вы не понимаете, что значит быть изгоем в светском обществе, всего лишь падчерицей герцога. Когда его знакомые смотрят на тебя, как на пустое место, а сами кичатся своими титулами.
- Всё ясно: психологическая травма, полученная в детстве, - констатировал Гессор.
- Ну-у-у, можно и так сказать, - согласилась с ним мадмуазель.
- Так я могу помочь вам в осуществлении вашей мечты. Видите ли, у меня совсем обратная ситуацию. Я – принц не такого уж большого, влиятельного и богатого государства, весьма бедного к тому же полезными ископаемыми. И поскольку я – всего лишь принц и даже не король, власти и влияния в своей собственной стране имеют не так уж и много. И находится весьма немало персон, а также авантюристов всяких разных мастей, которые каждый день читают мне морали о жизни, распоряжаясь вместо меня в моём собственном государстве.
Зато я Грандескки – наследник королей в двадцать четвёртом колене, прямой потомок по отцовской линии самого Ричарда Великолепного. Наша династия управляет Пронсельвани вот уже семь веков. А древность рода что-то да значит. За семь веков история нашей династии обросла легендами, которые внушают подчас даже мистический ужас, а также подобострастие и восхищение. И если мою страну не всегда уважают на международной арене, в дворянском сообществе любой страны неизменно относятся с уважением к моему титулу и родовому древу. И если я вам окажу покровительство, к моим аргументам обязательно прислушаются.
- Так вы утверждаете, что в ваших силах сделать меня истинной леди света и тени? Но я обращалась во французское дворянское сообщество много раз, и мне сказали однозначно, что приёмная дочь герцога не может наследовать его титул ни при каких обстоятельствах.
Гессор рассмеялся.
- Но это вам они так сказали. А мне вот могут сказать совсем другое. Вы просто не знаете, как нужно разговаривать с этими людьми, и к кому обращаться за содействием. А я хорошо знаю. Потому, уверяю вас, что моё ходатайство за вас перед французским дворянским сообществом и моё слово станет решающим для исполнения мечты вашего детства. К тому же у меня есть и другой, более веский аргумент: предводитель французского дворянства – мой двоюродный дядя, который так меня любит, что ни разу ещё ни в чём мне не отказал.
- Предупреждаю, - заметила Джулия, с жаром сверкнув при этом глазами. – Я хочу не просто титул для себя, но и для брата. У меня-то нет детей, но вот племянники, сыновья брата должны унаследовать титул своего отца и продолжить род де Томпельён, герцогов света и тени. А ещё я желаю в собственное владение фамильное гнездо Шато де Клерлюм, замок на холме, окружённый виноградниками и садами. Это важно для моего престижа.
После этих слов мадмуазель испытывающе уставилась на своего родовитого собеседника, имеющего родню во французском дворянском сообществе: не слишком ли много она запросила? Однако в ответ услышала лишь:
- Я согласен, мадмуазель. Но при условии того, что вы станете моей сообщницей и активной пособницей в выполнении моего плана. И только если этот самый план удачно завершится, то я сделаю для вас всё, что обещал. Слово потомка королей.
- Я согласна на всё, что вы только ни попросите! – воскликнула после этих слов Джулия, - И буду делать всё, что вы мне прикажите, Ваша высочество.
- Ну что ж, - заметил на это Гессор. – Вот видите, как мы с вами чудесно договорились, причём без всякой охраны. Я вы ещё хотели утопить меня в реке, как щенка. Но разве это в ваших интересах?
- Но постойте, Ваша высочество, а что вы хотите лично для себя, то есть что вы будете иметь в результате счастливого претворения в жизнь вашего плана?
- Если говорить вкратце о сути моего плана, то я хочу купить за названную мной цену одну из ваших девочек.
- Купить одну из моих девочек? Только и всего? – Джулия недоумённо захлопала ресницами, так была ошарашена, - Я впервые слышу о том, чтобы мой клиент столь щедро обещал расплатиться. Обычно из этих наглых толстосумов лишнего гроша не вытянешь. Вот уж во истину по-королевски.
- Да. Но меня интересует не просто девочка. А именно конкретная девочка, - уточнил Гессор.
- И кто она? Назовите имя.
- Алисо – та самая девочка, которую вы выдавали за свою племянницу. Именно её я хочу купить у вас за названную мной цену.
Продолжение здесь http://www.proza.ru/2018/05/01/1859
Свидетельство о публикации №218043000654
Мила Полосухина 22.08.2024 15:09 Заявить о нарушении
Мария Васильева 6 23.08.2024 06:26 Заявить о нарушении
