Эскивель

Где-то здесь, в этих местах, погибла экспедиция Нарваэса.

Дерн с густой зеленой травой - это живая растущая ткань, его стригут, подрезают края, чтобы не нарастал на бетонные плиты дорожки – но он все равно растет, все равно ползёт... По дорожке ходит газонный рабочий с сооружением, похожим на капельницу - он выводит, травит траву, поливая края бордюра какой-то химией.

И лес такой же. Здешний лес– единое, темное существо. Я спешу на велосипеде домой, хочу успеть до заката – а лес по сторонам шелестит, шевелится и дышит - это сырое и жаркое дыхание болота. Наклоняю голову, чтобы мошкара не летела в глаза и не попадала в рот, и вижу – краем глаза – как блестят из темноты гнилые зеленые огоньки.

'Испанцы, оставшиеся на островке (пишет Кабеса де Вака в «Кораблекрушениях») дошли до последней крайности и съели друг друга. Дольше всех держался Эскивель – он остался один и ему, таким образом, некого было больше съесть. 

Индейцы показали мне шпагу Эскивеля, его чётки и книгу, которую он привез с собой'.


Рецензии
Что за место такое? Неужели есть было нечего? А крокодилы, те самые зелёные огоньки-глаза? Думаю , никто никого не ел. Так умерли, от невзгод и малярии.
Кстати, Кабеса де Вака (cabeza de vaca) значит : голова коровы. Получается, что это прозвище.
Альвар Нуньес "Коровья голова".
Ух, где Вы на велосипеде катаетесь!
С уважением, Ирина.

Ирина Шатуновская   08.05.2018 20:21     Заявить о нарушении
Все верно про имя )
В XIII в., крестьянин Мартин Альаха во время войны с маврами нашёл незащищённую дорогу в их лагерь и отметил ее коровьими черепами; армия зашла в тыл врага и мавры были разбиты. Санчо, король Наварры, пожаловал Мартину Альахе дворянское звание и имя Кабесы де Вака («коровья голова»)

Огоньки, мне кажется, были светлячками или похожими насекомыми.Крокодилы водились дальше, в Луизиане. )

Дмитрий Аверенков   08.05.2018 21:59   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.