Харчевня, деревни - топонимика

И по местам харчевки в которых
продают чай и бобаны…

Академическия известия, содержащия в себе
иссторию наук и новейшия открытия оных.
Продолжение дневной записки караванному пути
чрез наунскую дорогу от Цуру-Хайту до Пекина, 1736 г.

Харчевня — устаревшее название закусочной, трактир «низшего разряда» и название населённых пунктов в России.
 
1) Харчевня в живописи

* Картина В.М. Васнецова. Чаепитие в трактире (В харчевне), 1874 г. изображена сцена чаепития.

Обстановка в харчевне самая простая, столы и табуретки. За небольшим столом сидят семеро рабочих (видимо плотников, показан топор), на столе большой фарфоровый чайник и чашки, видна булка белого хлеба. Один из рабочих вслух читает газету, внимание нескольких участников сцены обращено на него; мальчик-слуга несет чайник и блюдце с сахаром.
 
* На картине художника  А.А. Попова «Харчевня», 1859 г., обстановка более богатая,  стулья, на стенах картины, персонажи по одежде явно не из рабочей среды (мелкие торговцы?). Изображена сцена чаепития, на столе чайник и чашки, показана  бутылка вина (настойки?), состоятельный посетитель (хорошая одежда) пытается угостить молодую девушку, одного из мужчин (пьяный?) выводит за двери слуга, бедный художник предлагает купить свои рисунки.
См.;
2) Топонимика

а) Топонимика XIX века по Спискам населенных мест Российской Империи 1859

Харчевня (3) - Вышневолоцкий уезд Тверская губ., по сведениям 1859 г.
Харчевни – Суздальский уезд Владимирская губ., по сведениям 1859 г.
Харчевка – Вышневолоцкий уезд Тверская губ., по сведениям 1859 г.

б) Современная топонимика. См. по карте; http://www.etomesto.ru/

* Харчевня — деревня в Бабаевском районе Вологодской области.
* Харчевня — деревня в Волховском районе Ленинградской области. На карте Санкт-Петербургской губернии Ф. Ф. Шуберта 1834 года на месте современной деревни упоминается харчевня. На карте профессора С. С. Куторги 1852 года отмечена деревня Харчевня.
* Харчевня — деревня в Тихвинском районе Ленинградской области. Согласно карте Петроградской и Новгородской губерний 1915 года на месте современной деревни находилась Харчевня, по данным 1933 года деревня называлась Матвеевские Харчевни.
* Харчевня (Похоловье) — деревня в Крестецком районе Новгородской области; изв. с 1776 г.
* Харчиково — деревня в Мценском районе Орловской области.
* Харчиково — деревня в Покровском районе Орловской области.
* Косые Харчевни — деревня, Бокситогорский р-н Ленинградской области. Упоминается на карте Новгородского наместничества 1792 года А. М. Вильбрехта, как деревня Харчевни.

3) Применение термина в русском языке

а)  Словарь Академии Российской 1789 г.: «Харчевня. Дом, в котором из платы получать можно кушанье, и где съестное для продажи приготовляется».

б) Национальный корпус русского языка

* А. С. Пушкин. Письмо А. А. Бестужеву (1823.06.13): «Одинъ отрывокъ уцелелъ въ рукахъ Николая Раевскаго, если отечественные звуки: харчевня, кнутъ, острогъ ; не испугають нежныхъ ушей читательницъ Полярной звезды, то напечатай».

* М. Н. Загоскин. Искуситель (1838): «тогда еще не знали модного французского слова, не писали на вывесках: расторация или растирация, а просто: харчевня».

* Ф. В. Булгарин. Русская ресторация (1843): «Харчевня ; было одно только название для места, где едят за деньги. …Харчевня, очевидно, происходит от харчей, а этим словом подарили нас монголы за нашу хлеб-соль, т. е. за провиант, которым мы наделяли их, когда они расхаживали вооруженными толпами по России, как по своей вотчине, отправляясь на помощь к князьям русским, призывавшим их в ссорах со своими родными, или когда шли собирать дань, харач, и наказывать запоздавших в платеже или непослушных»; (прим. харадж-харач – поземельный налог с иноверцев в мусульманских странах).

в) Решетников Федор Михайлович. На заработки, 1866: «Харчевня состоит из двух комнат, грязных, ветхих, с прокислым воздухом и бойким плутом-хозяином. В кабаке-собственно, где стоит водка и находятся две выручки, одна для водки, другая с яйцами, рыбой и жареным мясом последнего достоинства, стоят два стола с двумя стульями перед каждым; в другой комнате, с железной печью и шатающимися половицами, только один стол и один стул».

4) Этимология и применение термина «харч-харчи» в русском языке

а) Викисловарь: «Корень: -харч-; окончание: -и. Значение: прост. пища, еда. Этимология по М.Фасмеру».

б) Этимологический словарь Макса Фасмера
«мн. ч., харчевня, укр. харч, др.-русск. харчь (Афан. Никит. 26, Хожд. Котова 88 и сл., Котошихин 111), исхарчити "израсходовать" (Афан. Никит. 26). Из тур., араб. ;ard; "доход, хозяйственные расходы"; см. Мi. ЕW 85; ТЕl., I, 308; Nachtr. I, 45; Корш, AfslPh 9, 502; Бернекер I, 385; Локоч 65. Последний относит сюда же ошибочно корчма (см.). Сюда же рифмованное образование харчи-марчи "съестные припасы", донск. (Миртов)».

в) «Хождение за три моря Афанасия Никитина» (1455-1472), М., 1980, с. 45, с. 106

Произведение известно по семи спискам XVI-XVII вв. (копиям, подлинник не сохранился); часть текста могла быть изменена, введены новые термины;

«В Трепизон же приидох на Покров святыя Богородица и приснодевы Мариа, и бых же въ Трапизоне 5 дни. И на корабль приидох и сговорил о налоне — дати золотой от своеа главы до Кафы; а золотой есми взял на харчь, а дати в Кафе».

г)  Царь Алексей Михайлович. Уставная грамота царя Алексея Михайловича о проезжих и торговых пошлинах, присланная в Ярославскую земскую избу (1654): «и ядомыя всякія харчи, и иныя всякія м;лкія промыслы».
 
д)  И.Т. Посошков. Книга о скудости и богатстве (1724): «За морем хлеб нашего дороже, а харч и тем более дороже». …И ради царственного обогащения надлежит для таких производств вначале построить предприятия из царской казны на пространных местах в тех городах, где хлеб и харч дешевле».

5) Обобщение и вывод

Термин «харчь» впервые в письменных источниках отмечен в кон. XV века, более ранних данных обнаружить не удалось, распространён в актах и в древнерусской литературе сер. XVII-XVIII вв. Скорее всего, термин «харчь» является «фоновым знанием» (интернационализмом) и был сформирован в более раннее время, на базе лексики и образов Библии.

Вывод
Термин «харч» (пища, еда)  не тождественен  приписываемому ему значению - «доход, хозяйственные расходы». Скорее всего, обосновывать его  надо со стороны философии религии и теологии (системное изложение и истолкование догматов религии) и сакральной терминологии.

6) Образ пищи (харчей) в Библии, терминология

Система жизни существует за счет мира растительного и отчасти самого мира животного. Пищей для большей части представителей животного мира служат земные растения и плоды (производимые землёй), хищники (в том числе и человек) питается также особями животного мира. Земля, согласно общей культурной мифологической традиции, является символом материнства и женского начала - принимая в себя семена, 3емля «беременеет» и даёт новый урожай. «Мать – Сыра Земля», всеобщая Мать и кормилица: живых питает, а мёртвых к себе принимает.

В первых стихах Библии (Бытие 1:11,12) описан процесс эволюции жизни на земле до появления животных и человека. По мнению древних авторов текста, под влиянием Божества – земля (Мать, биосфера) производит мир растительный: траву, кустарник, деревья дающие плоды. Заложен фундамент существования – пища, для следующего класса живой природы, для животных.

Для поддержания  физиологических процессов жизнедеятельности человеку необходимо питаться - поглощать пищу. Люди всеядны,  употребляют в пищу:  плоды, травы и корнеплоды, мясо позвоночных и морских животных, яйца птиц  и молочные продукты, получаемые  от животных. Особенности в питании  зависят от исторически сложившейся  культуры и региона проживания.

* Бытие 1:29: «И сказал Бог: вот, Я дал вам всякую траву, сеющую семя, какая есть на всей земле (ХААРЕЦ), и всякое дерево, у которого плод древесный, сеющий семя; - вам сие будет в пищу».
* Бытие 9:3: «все движущееся, что живет (на земле), будет вам в пищу; как зелень травную даю вам все; 4. только плоти с душею ее, с кровью ее, не ешьте».

Древний автор Бытия философски кратко и правильно  изложил процесс эволюции жизни на земле (Земле), от простейших растений и организмов к самому  высокоорганизованному организму – Человеку Разумному. Описал в самом общем виде, где и откуда человек должен получать пищу, продукты питания (ХАРЧИ), для поддержания своей жизнедеятельности.

При этом автор увязывает растительный мир с еврейским понятием ХААРЕЦ – земля, земля у него выступает как производитель (родительница) продуктов: «будешь питаться полевою травою»; «все движущееся, что живет (на земле), будет вам в пищу»; «питаться от нее (от земли) во все дни жизни твоей».
 
7) Терминология иврита

Целесообразно связать термины «харч» (харче+в+ня) с лексикой иврита и библейскими образами.

* Русск. ХАРЧЬ, ХАРЧИ = ивр. ХААРЕЦ земля (как производитель продуктов питания); всё что «даёт, родит» земля, «пища от земли».

* Русск. ХАРЧЕВНЯ = ХАРЧЕ+В+НЯ (ниа) = ивр. ХААРЕЦ земля (как производитель продуктов питания); всё что «даёт, родит» земля + ивр. НАА пристанище, жилище, притон, дом.

Афанасий Никитин в «Хождении за три моря»  так и выражает библейскую мысль: «А в Севастий губе да в Гурзыньской земле добро обилно всем. Да Турская земля обилна велми. Да в Волоской земле обилно и дешево все съестное. Да и Подолская земля обилна всем.

Источник
* См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878; НАА жилище, дом; http://www.greeklatin.narod.ru/hebdict/img/_291.htm

* См. стронг иврита 776, ЕРЕЦ земля

* Примечание, чоканье-цоканье

В термине «харч» и в евр. термине «хаарец»  не совпадают конечные знаки «Ч-Ц».
Википедия. «Чоканье — неразличение звуков на месте аффрикат [ц] и [ч’] русского литературного языка, совпадение их в одном звуке, в мягком [ч’] или в твёрдом [ч]…». Фиксируется в древнерусской литературе с XI века.

Таким образом, библейский  термин ХААРЕЦ (земля) понимался в древнем мире как слово, обозначающее производителя  (родительница) продуктов питания для человека, откуда и образован  термин (понятный всем) – ХАРЧИ или ХАРЧЬ, все продукты, полученные (рожденные) от земли, имеющие земное происхождение.

Русский термин ХАРЧЬ и производный ХАРЧЕВНЯ являются транслитерацией (передача другим алфавитом) библейского  термина ХААРЕЦ, в значении – пищевой продукт произведенный  землёй; то, что произвела земля для человека, согласно Божественному замыслу.

10.5.2018 г.


Рецензии