Золушка с криминальным уклоном Глава 31

Начало здесь http://www.proza.ru/2018/03/25/845


  Тем временем в монарканском посольстве в срочном порядке происходило выяснение личности преступницы. Поскольку под приметы подходило не так много кандидатур, ведь беглянкой могла оказаться только девица соответствующего возраста и комплекции, процедура, как предполагалось, не должна была занять много времени. Перво-наперво дежурному по радиорубке предоставили список всех подходящих лиц, имена которых вскоре были перечислены во внутрепосольском эфире во всеуслышание. Указанным предлагалось явиться немедленно в холл жилого здания посольства для переклички. И в ходе её очень быстро выяснили, что присутствуют все, кроме служанки господина Томпольё.
- В чём дело? – осведомился начальник охраны, - Почему вашей Алисо нет на месте?
- Так, её хозяин запер в кладовке сегодня с утра, - сообщили коридорные, очень уж злился, что-то натворила, наверное.
- В любом случае, этот вопрос следует выяснить.
   По означенной причине в апартаменты уважаемого дипломата была послана делегация в составе двоих охранников и девицы из обслуги для возможного опознания, так как лицо служанки мужчинам видеть воспрещалось. Дверь в помещения была заперта, на стук никто не отзывался, ввиду чего члены делегации сочли необходимым воспользоваться дополнительным ключом, который заранее взяли на вахте, желая выяснить всё ли в порядке внутри комнат. Отперев апартаменты, они застали внутри достаточно мирную картину. Посланник спокойно спал, и издалека слышался его мерный храп. Поэтому в спальню его никто не стал заходить, только заглянули, слегка приоткрыв дверь. И даже стоны больного человека, доносившиеся время от времени, мало кого смутили. Служанка же предположительно всё также находилась, лишённая возможности выхода, в подсобном помещении, закрытом на ключ, дубликата коего на вахте не имелось. Чтобы убедиться в этом, один из мужчин, встав на стул, заглянул в небольшое окошечко, что располагалось под самым потолком. То, что он лицезрел, дало возможность заключить, что Алисо действительно в кладовке, уселась прямо на пол в темноте, забившись между хозяйственных полок и шкафов так, что был виден лишь только край её платья и светлые волосы (в такой наряд и парик облачила Али мешок с опилками).
- Почему она не отвечает? – осведомились охранники у девицы, посланной с ними, - Обиделась? Спит?
- Возможно, что разговаривать ей запретил хозяин, - предположила та, - он вполне на такое способен. А очень может быть, что спряталась, заслышав мужские голоса. Ей не дозволено разговаривать с людьми из охраны. Рамиз-паша очень строг в отношении этого, тем более Али, как говорили, уже с утра проштрафилась, теперь опасается, что господин будет снова злиться. Она вообще тихая очень и всё делает, как ей говорит хозяин.
Вполне удовлетворённые такими объяснениями, охранники удалились, забрав с собой девицу, снова закрыв апартаменты на ключ, а начальству доложили, что у посланника всё хорошо и все вроде бы на месте. Сам он отдыхает, приболел опять, а горничная в кладовке находится, дыхнуть боится.
- По всему видно, что преступница, устроившая побег и пальбу, совсем не из наших, - заключил главный. - Проникла на территорию посольства, предположительно, спрятавшись в машине, что перевозила продукты или стройматериалы, по-другому вроде бы никак не получается. А потом пыталась скрыться известным способом. Но кто она и что делала здесь, выяснить пока не удаётся. 

  Как не хитра оказалась Алисо, дела её всё-таки выглядели весьма неутешительными. Нами она была оставлена в тот самый момент, когда, избавившись от парика и плаща, приняла вид благовоспитанной дамы. До определённого времени хорошими помощниками ей стали невинный облик, женское обаяние, обманчивая хрупкость и прочие известные уже признаки, доказывающие в глазах мужчин её безобидность и недееспособность, а также её полнейшее хладнокровие. Последнее проистекало скорее не из природной наглости или расчётливого коварства, а от полнейшей обречённости. По сути сегодня она уже решила для себя, что ей пришёл конец, и ни одна сила в мире спасти её не в состоянии.
Грабительница говорила Рамизу-паше, что ареста она не боится. И это соответствовало действительности. По ней, что он хотел с ней сделать, было гораздо хуже тюрьмы. Али знала, вернее догадывалась: если бы она просто пыталась бежать и её поймали, то вернули бы в распоряжение дипломата, под опекой коего строптивица числилась. А этого девушка никак не могла допустить. Но после того, как она стреляла, с ней так уже не поступят, а отправят совсем по другим инстанциям. И именно поэтому каких-то своих целей Али уже достигла, избавившись от ненавистного рабства. Даже если план её полностью провалится, то бунт её уже удался. Если бы знала фразу Эзопа из известной пьесы, то воскликнула бы: «Где здесь пропасть для свободных людей?!». Но она ничего об этом не знала и не могла прочитать, потому что не умела. Однако, в обречённости и оказывалась сила бунтарки. Здесь снова её логика не укладывалась в рамки стандартного поведения преступника. Что являлось ещё одним её козырем. А всем вооружённым до зубов, сильным и ловким, хорошо обученным и проинструктированным на предмет повадок террористов, мужчинам трудно оказалось её просчитать.
А Томпольё. Если бы он вырос в диком краю, как Али, то понимал бы, как опасно загонять в угол раненного зверя. Когда ему нечего терять, он способен на самые отчаянные поступки. Как следствие, и познакомился сегодня с его хищными коготками.
По указанной причине спасаться бегством Алисо не захотела. Да, если бы и сделала это, оказалась тут же поймана. Ведь именно то, что она шла по улице в совершеннейшем спокойствии, и как раз в противоположную (то есть к посольству) сторону, сделало её объектом вне подозрений.
На улице же, где произошла стрельба, царило необычное оживление. Некоторые прохожие, заслышав звуки пальбы, попытались поскорее покинуть опасную зону, но оказались остановленными подкреплением, что вызвали на помощь посольской охране. Отряды особого назначения, одетые в форму цвета хаки, перекрыли по периметру близлежащие кварталы, проверяя у подозрительных лиц документы. Другие из простых граждан, что находились поблизости, наоборот, проявляли любопытство. Как следствие, на месте происшествия вскоре образовалась толчея, создаваемая зеваками, желающими быть в курсе всех подробностей пугающего происшествия. Последнее обстоятельство сильно мешало опознанию Алисо, как стрелявшей беглянки. И все попытки представителей органов разогнать толпу, пока удачей не заканчивались. Ведь трудно уже стало разбираться: кто здесь лишний, а кто ценный свидетель или, тем паче, преступник.
- Ваши документы, гражданочка, - обратился к так хорошо знакомой нам даме в изящном синем платье и накидке, отороченной мехом, один из прибывшего только что подкрепления.
- Je ne comprends pas ce que vous dites, - попыталась Алисо прибегнуть ещё раз к уже однажды спасшему её приёму, сообщив по-французски, что она совершенно не понимает, что от неё требуется.
- Да, что ты привязался к ней, - вмешался в ситуацию соратник обратившегося, по званию сержант, - не видишь, это какая-то беременная француженка. От неё даже, как от свидетеля мало толку… Ливенсон, - подозвал он подчинённого, - проводи-ка мадемуазель, выведи куда-нибудь в безопасное место, чтобы она под ногами здесь не шаталась.
  И в момент, когда Алисо, казалось бы, была уже спасена, произошло то, что крайне осложнило её положение, ибо на горизонте замелькали люди в тёмно-зелёной форме из Антитеррор.
- Братцы! – воскликнул охранник из группы, дежурившей в момент происшествия на КПП, указывая на Алисо (и надо же было ему оказаться рядом), - А ведь это она – террористка, которая стреляла в Такера. Ей богу, она!
  Прежний пост охраны после происшествия начальство нашло целесообразным заменить, а членов подразделения Антитеррор, что лично имели дело с беглянкой, отправили непосредственно на розыски преступницы. Они были страшно злы, что их так легко обвела вокруг пальца какая-то девчонка, от чего пострадал их товарищ. И теперь всеми силами стараясь исправить свой промах, просто «рвали когти» от старания. Этот же из них, по фамилии Магнозер, вообще готов был придушить террористку, если встретит, собственными руками. Али же, заслышав подобную разоблачительную речь, уставилась на него насмешливо, как будто издеваясь, но этот взгляд, который говорил: «Да, плевать мне на тебя, и вообще на всех вас. И на весь свет наплевать», длился всего секунду. Вскоре выражение её лица вновь стало наивным, возвышенным и умиротворённым.   
- Что говорит этот человек? - обращаясь к окружающим спрашивала «француженка» всё также на непонятном для других языке, разыгрывая удивление, - Он так странно на меня смотрит.
- Найдите кого-нибудь, кто знает французский, - приказал своим людям сержант из подкрепления, потому что вообще отказывался понимать что-либо в этой ситуации. 
- Не надо никого звать, - настаивал охранник КПП, - она прекрасно всё понимает. Притворяется только. Она страшно хитрая, прямо артистка великая, я-то имел уже с ней дело. Явилась на контрольно-пропускной пункт вся такая наивная и беспомощная. Бомбы, ведите ли, она напугалась, прямо не может идти, так ноги подкашиваются. А стоило нам ослабить бдительности, так она натворила своих дел в одну секунду! 
- Обыщите подозрительную особу, - после таких слов поменял своё решения сержант, отдавая своим людям новый приказ.
  Этот обыск для Али мог стать роковым, ведь в разных частях её платья, которое она сшила сама, специально продумывая для такого случая, имелось много хитрых потайных карманчиков с внутренней стороны, в которых лежали весьма компрометирующие её вещи. И первыми из них могли оказаться драгоценности, похищенные их сейфа Томпольё. Однако, посланник ещё не проснулся и не заговорил, а сам факт кражи не считался установленным. И не разошлось ещё по инстанциям сообщение о том, что у стрелявшей беглянки наверняка имеются ворованные женские украшения, и каковы они по виду. Второй компрометирующей её вещью могла оказаться пригласительная открытка в Жемчужный дворец. Этот пропуск в то место, что являлось конечной целью долгого путешествия Алисо и куда она стремилась всем своим сердцем, хотя почти не надеялась попасть, она похитила из ящика стола своего хозяина. Он же получил его по почте три дня назад, как персона весьма влиятельная и родовитая. Воспользоваться им, с его-то здоровьем, уважаемому дипломату (хотя он был весьма польщён) даже не приходило в голову. Но такая мысль посетила, как становится теперь очевидно, его служанку. Однако, при обнаружении открытки, данное обстоятельство тоже не могло пока скомпрометировать Али, а только спровоцировать лишние вопросы: откуда и как это приглашение оказалось у неё в кармане. И если бы уже стало известно, как жестоко пострадал уважаемый дипломат от истязаний горничной, тогда другое дело. Но ведь в тот момент ещё об этом никто не знал.   
Но самой главной вещью, выдающей Алисо с головой, был пистолет из которого производились выстрелы в охранника. Почему она вовремя не избавилась от него вместе с париком и плащом, выкинув в канализационный люк, ведь это представлялось совершенно разумным? Но Али ведь не просто сбежала от дипломата, она вбила себе в голову, что должна убить Гессора, пока он ещё не сказал «да» невесте на бракосочетании. А значит пистолет ей ещё понадобится, как она рассуждала. И подобные безудержные страсти могли выдать юную преступницу с головой. И это являлось большим её минусом. 
- Ой- ёй! Ой-ё-ё-ё-ёй! Как больно-то! – лопотала по-французски Алисо, когда до неё попытался дотронуться некто из отряда особого назначения, чтобы обыскать. Она не сопротивлялась, а только смотрела недоумённо на своих мучителей с крайней обидой и возмущением, чем произвела достаточно выгодное для себя впечатление. Как великая актриса, она держала паузу и безмолвно взывала к присутствующим. А окружала её к тому моменту уже многочисленная аудитория, состоящая из представителей силовых структур, а также – мирного населения, в глазах большинства из которых она выглядела невинной жертвой, тем самым обличая своих обидчиков.
- Нет, я отказываюсь её обыскивать, - заключил «истязатель», - не дай бог ребёнка выкинет. Что про нас тогда скажут? - и далее, обращаясь к охраннику с КПП спросил. – А вы вообще уверены, что это она?
- Мне так кажется, - ответил тот, уже гораздо менее убеждённо.
- И что та, стрелявшая, тоже была беременна?
- Вот не знаю, под плащом я не разглядел, как и лицо не увидел под капюшоном. Но голос очень похож… Правда, здесь я тоже не совсем уверен, если бы она не говорила по-французски…
- И зачем же тогда вы нам голову морочите?!! – вспылили ребята из подкрепления, - Сами упустили преступницу и опять же продолжаете всех путать своими туманными показаниями.
- Приведите, наконец, переводчика, - скомандовал сержант из отряда особого назначения. – Надо же хоть выслушать, что говорит эта дама. 
  Вскоре нашли того, кто понимал по-французски, и он перевёл представителям органов всё то, что лопотала задержанная. А Алисо наболтала много чего. И говорила бойко, даже практически без умолку. Сообщала, что только что сегодня приехала из Франции, отправилась прогуляться, чтобы посмотреть пронсельванскую столицу, так как никогда здесь не бывала раньше. И надо же такому случиться, что по глупости своей оказалась в месте, где орудуют террористы. Ввиду чего она, мало того, что чудом осталась жива, но, похоже, и её саму приняли за преступницу… Документы? Да, она имела, конечно документы. И они были в полном порядке, но лежали в сумочке. А сумочку она то ли потеряла только что в толчее, то ли украли. Надо бы её поискать, но как найдёшь-то, коль здесь крутится столько народу. И что ей теперь делать? – вопрошала Алисо, со всей наивностью хлопая ресницами. Объявили её террористкой, а она всего лишь вышла погулять, а о преступниках и совершённых преступниками злодеяниях ничего не ведает и понятия о них не имеет. И кто мог предположить такое? Ведь на её родине, во Франции, таких безобразий не происходит. Что бы в Париже стреляли прямо на улицах?! Ну, уж нет. А представители органов, вместо того, чтобы защищать мирное население, как им и положено, совершают насилие над честными дамами. А её пытается облапать какой-то обормот!
- Всё ясно, - заключил под конец сержант, - следует звонить в миграционную службу и установить личность этой французской гражданки. Если она только сегодня приехала, а с документами на въезд сейчас строго, данные на неё там должны оказаться обязательно.             

Продолжение здесь http://www.proza.ru/2018/05/11/806 


Рецензии
Пока недалеко убежала. Покрутилась вокруг посольства и снова нарвалась на неприятности. Даже несмотря на все хитрости, её всё равно опознали. И французский пока не спас. Но надеюсь на счастливый конец)))

Аркадий Ялынычев   19.05.2018 18:36     Заявить о нарушении
Конечно надо надеется)) Спасибо за визит)))

Мария Васильева 6   19.05.2018 23:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.