Золушка с криминальным уклоном Глава 45
Хоть нападение стало для Алисо неожиданностью и совершалось сзади, девушка в доли секунды оценила обстановку. Тот, кто сжал её, как в тисках, мёртвой хваткой, несомненно был сильным мужчиной, причём значительного роста, выше её как минимум на две головы. Выхватив у неё из рук ружьё, он прижал обе руки девушки по бокам, не давая ей двинуться. Однако, ноги её, обутые в туфли с особенными каблуками, оставались свободными. Этим-то оружием ловкачка и вознамерилась действовать, со всей силы двинув противника ногой по ступне. Далее она сделала обманный манёвр, наклонившись. Как следствие, нападавший вынужден был повторить её движение, увидев в этом действии для себя угрозу. Но беда поджидала его совсем с другой стороны… Далее Али, краем глаза оценив положение тела соперника, стремительно выпрямилась и, подпрыгнув, со всей силы ударила головой его по лицу, таким образом расквасив ему нос. Пока же противник соображал, девушка в какие-то доли секунды задвигав бёдрами, высвободила правую руку, которая находилась на незначительном расстоянии от низа его живота. Это стало возможным, потому что в результате удара по носу нападавший на мгновение ослабил хватку. В следующую секунду Али со всей силы остриём ладони двинула соперника в пах. В результате подобной атаки и вовсе освободившись на некоторое время, она повернулась лицом к нападавшему и нанесла повторный удар коленкой в то же слабое место. Далее оглушила неприятеля хрустальной вазой для цветов, подвернувшейся ей под руку. Следствием применённых ей трюков стало то, что рослый сильный мужчина остался лежать без сознания. А девушка, довершая дело, в доли секунды обезоружила его окончательно, достав пистолет из кобуры, подвешенной у его пояса.
Пока Алисо производила все эти действия, Гессор что-то кричал, не то ей, не то нападавшему… Скорее, всё-таки ему, потому что нападавший человек отвечал принцу. Однако, в суть их разговора ловкачке вникать было некогда, ввиду чего она оставляла их реплики без внимания.
- Нет, это просто потрясающе, - говорил Гессор, встав, сложивши руки на груди, над распростёртым на полу телом великана и посмеиваясь. – Если бы мне кто-то рассказал, а я бы не видел собственными глазами, то ни за что бы не поверил. Алисо, ты ведь уделала Кистона!
- Так уж прям и уделала, - ворчал тот, потому что начал приходить в себя. – Да, не кричи вы, сэр Гессор, мне что есть мочи, чтобы я её не трогал, а то, не дай бог с ней что-то случится, я бы в один миг шею свернул этой стерве. Она же угрожала вам огнестрельным оружием!
- Во-первых, она угрожала не мне, ты просто не понял. А во-вторых, её ружьё же не заряжено.
- Но ружьё всё-таки есть ружьё. Из него и холостыми можно выстрелить так, что мало не покажется.
Говоря это, мужчина в чалме, которую надел для конспирации, поднялся, усаживаясь прямо на полу и утирая руками со лба кровь. Он поморщился, хватаясь за голову, потому что боль в ушибленном месте значительно давала о себе знать.
- Только двинься, и я вмиг вышибу тебе мозги, - предупредила Алисо, направляя на Кистона дуло его же пистолета.
- Что???!!!! – взревел он, мгновенно заводясь от переполняющего его возмущения, потому что потерпеть такое от какой-то беременной малолетки просто не мог.
Он схватил стоящий по случаю на полу рядом с ним пластмассовый флакон с каким-то моющим средством и запустил им в наглую девицу. Но та с ловкостью увернулась.
- Кистон!!! Да, уймись ты, наконец! – прикрикнул на него принц, и обращаясь к ловкачке произнёс, - Познакомься, Алисо, это начальник моей охраны и главный ОЧГБшник страны. А в таком наряде он, чтобы сбить с толку террористов, потому его, прямо-таки не узнать… И ты познакомься, Кистон, это Колуси-ханам – та самая знаменитая третья жена Ки-Салмана.
- Приятно познакомиться, - свирепо буркнул ОЧГБшник, сверкнув глазами.
- А-а, Марк Кистон, - вдруг вспомнила Алисо. - Теперь я узнаю его. Мне показывали его фотографию двое молодых людей из одного отделения. И ещё сказали, что лучше ему не говорить о том, что я умею обращаться с оружием.
- Всё верно тебе сказали, - согласился Гессор, догадываясь об источнике её информации. – Так что лучше не провоцировать его и не махать перед его носом «пушкой», потому что реакция у этого человека, бывшего спецназовца, мгновенная. Кроме того, он сначала делает, а потом думает. Это большой его недостаток. Но ты его особенно не бойся. Он не причинит тебе вреда… Ну, конечно, до тех пор, пока я ему не позволю. Так что лучше верни ему пистолетик назад. В твоих же интересах. Просто не рекомендую ссориться с этим человеком.
Алисо пожала плечами и, секунду подумав, сочла за благо сделать то, что от неё требовали.
- Ну, вот и умница, Колуси-ханум.
Тем временем Марк поднялся с пола, окончательно приходя в себя после удара. На нём был чёрный тактический жилет, плотно облегающий тело, и тёмный головной убор, придающий облику восточную или воинскую ноту. Да, его вид был воистину странным, потому он во многом был не похож даже на самом себя. Борода, густая и ухоженная, подчёркивала решительность черт лица. Взгляд прямой, сосредоточенный, без агрессии, но с уверенностью человека, привыкшего смотреть в лицо опасности. Шею его украшала цепь с кулёмами – то ли талисман на удачу, то ли что-то опять для конспирации.
- А можно посмотреть вашу ножку, ханум? – спросил бородач, - И что это у вас за туфли такие, каблуками которых вы так больно мне по ноге двинули?
- Это особенные туфли с шипами, - с охотой ответила Алисо. – Нет, вообще-то это с виду самые обычные туфли. Но если пальцами ноги правильно нажать на одно особенное место, из них выскакивают шипы. У нас в деревне часто такие женщины носят для самообороны. Просто очень много всяких подозрительных людей ходит по округе.
- Это как раз в той бандитской деревне, откуда родом Ки-Салман, - пояснил принц, хотя ОЧГБшник и так всё понял.
- А откуда у вас такие туфли на ногах сегодня? – вопросил он.
- Да туфли-то нормальные были, дизайнерскими, - продолжала откровенничать Алисо. – Просто я в них нарочно вставила хитрую конструкцию на случай, если на торжестве вашем дурацком придётся драться. Вот и пришлось.
- Наша Колуси-ханум откровенна до чрезвычайности, особенно со службистами ОЧГБ. Иногда просто поражаешься открытости этого создания, - скептически прокомментировал ситуацию принц, отвечая на недоумённый взгляд Кистона. – Вот даже не знаю, как с такой откровенностью, прочими её яркими достоинствами и способностями к самообороне, мы будем доказывать судьям её невиновность?
- И что вы планируете делать с этой девицей? – поинтересовался ОЧГБшник у Гессора, отводя своего босса в сторону.
Тем временем Алисо, осмотревшись по сторонам и недовольно покачав головой творящемся вокруг беспорядку, отыскала тряпки и швабры и начала уборку.
- Золушка чёртова! – съязвил по этому оводу принц, - Думаю, Кистон, её нужно поднять на крышу и вывезти на вертолёте. Здесь ей оставаться опасно. Не могу же я позволить, чтобы её и в самом деле арестовали.
- Вы хотите перевести девицу из дворца, воспользовавшись вертолётом? - Кистон, услышав об этом намерении весьма скептически ухмыльнулся. - Ничего у вас не получится, сэр Гессор, а вашу «герцогиню» прямо там на взлётной площадке арестуют агенты Интерсес. Её выходка с драгоценностями получила широкую огласку. Сложить два и два и догадаться, что мнимая «герцогиня» – это служанка Томпольё – совсем несложно. Раньше ни у кого не было её фотографий. Теперь её фотографии везде. Международная организация Антитеррор и Интерпол объявили её в розыск. Её бы и теперь уже арестовали, просто никто не знает, где она. И даже липовые документы в той зелёной папке, которую я обнаружил в ящиках вашего стола, вам не помогут, если уж вы и правда вознамерились ими воспользоваться.
- Это не липовые документы, Марк, они самые настоящие.
- Не понял.
- Ну, просто это документы такого качества, что придраться к ним очень сложно, - решил именно таким образом объяснить своему главного охраннику принц положение дел.
- Но ведь вашу пассию всё равно арестуют. И к документам будут вопросы. И к вам, если вы за неё вступитесь. Личность служанки господина Томпольё доказать несложно. Есть же отпечатки пальцев на месте её преступления в посольстве. А то, что она Колуси-ханум, а не леди де Томпельён, может легко определить генетическая экспертиза.
- Но я не могу оставить Алисо в таком положении, она беременна. Надо что-то придумать, чтобы ей помочь. Хотя бы прежде всего ей нужно покинуть территорию дворца. Как можно это сделать?
- Никак, - отрезал ОЧГБ. – Вы-то сами, конечно, свободно можете передвигаться, потому что относитесь к персонам особой государственной важности. А девушку вывести отсюда невозможно. Даже титул герцогини с качественными документами её не спасёт.
- То есть, вывести Алисо отсюда нельзя? Даже с твоей помощью?
- Даже с моей помощью. Вам же хорошо известно, что сегодня здесь хозяйничают люди господина Прискотуса. Ведь он же у нас командир в свете происходящих событий. Так распорядился король. А нам приказали его называть «генерал-лейтенант Прискотус»
- Генерал-лейтенант? Интересненько. Весьма высокое знание военного из высшего офицерского состава, вполне может командовать армиями и штабами крупных военных соединений. Так я и подозревал, что он совсем не обычный следователь. И почему, как думаешь, нам его таковым представили эти чёртовы международные спецслужбы?
Кистон только пожал плечами.
- Нет, ну Карл-Фридрих, возможно, всё знал, - буркнул он.
- Очень может быть, - задумчиво пробормотал Гессор. – Так что нам делать с липовой герцогиней? Придумай что-нибудь. Кистон!!! – принц надеялся, что выход всё-таки есть, просто его секьюрити не хочет хорошенько подумать.
- Как вывести «герцогиню»? Никак, сэр Гессор, - ещё раз подтвердил своё первоначальное мнение верный слуга династии. - Это я как начальник дворцовой охраны вам сообщаю. И отвечаю за свои слова.
- Марк, подумай всё-таки. В этом дворце столько тайных дверей, не обо всех из них знает господин Прискотус. А если через подземные ходы?
- Там засели террористы, окруженные со всех сторон спецназовцами. Только ловить их всё равно некому, потому что в настоящее время этим занимается господин Прискотус, а ведь ни чёрта не смыслит в этом. К тому же не имеет карты подземных ходов.
- А-а-а-а, то есть так. Но коль спешить нам некуда, и мы всё равно в ловушке, давай, Марк, рассказывай во всех подробностях: каковы наши дела, и как мы докатились до жизни такой?
- С тех пор, как я покинул вас у стола регистрации на вашей «свадьбе», - начал свой рассказ Кистон, - вскоре были задержаны, как я предсказывал, ещё три группы террористов. Всё это говорило о несомненном успехе антитеррористической операции, то есть моей личной её части, которую я запланировал без ведома господина Прискотуса, касающейся подземных ходов. Однако, наш замечательный главнокомандующий иностранного производства очень скоро понял, что его держат за болвана. И, в связи с этим, решил показать всю свою придурь и разъяснить: кто здесь главный. И вот тогда и началась неразбериха и грызня. А наши гвардейцы и спецназовцы в замешательстве. Они не знают кому подчиняться.
- А я ведь тебе предупреждал заранее, Марк. Если в каком-то деле два командира, то это полный провал всех дел. Они редко решают свои проблемы полюбовно. Один из них обязательно пожрёт другого. И вот, разборки уже начались. Ты обязан был настоять и доказать Карлу-Фридриху, чтобы именно ты стал главнокомандующим операции, а не господин Прискотус. Ты у нас госбезопасность, и террористы – это твоя обязанность. Но ты всё мне твердил: «Простая формальность, простая формальность». Вот эта формальность тебе и вышла боком. И что нам теперь говорить? Аяяяй, что это творит господин Прискотус. А вроде уполномоченный представитель такой уважаемой международной организации. И производил впечатление приличного человека. Правда, склонность к перегибам и паранойя давно уже чувствовались в его характере, регулярно давая о себе знать. И я же предупреждал об этом господина Кистона, а он не хотел меня слушать. Интересно почему, Кистон? Ты мне что говорил, когда я тебе ставил на вид, что иностранные спецслужбы слишком угнездились у нас и пустили глубокие корни? Что они действуют с хорошими намереньями? Но иностранные спецслужбы, скажу я тебе, всегда делают всё с хорошими намерениями. Только хорошими намерениями выстлана дорога в ад.
- Да, я дал маху, - согласился с принцем ОЧНБшник. - Да ещё я подлил масла в огонь, дав Прискотусу несомненные козыри в руки. Поймав террористов, мы, как и планировали, по горячим следам стали их допрашивать, чтобы выявить сообщников и поймать главарей, покуда они не сбежали. Ну, я использовал свою «сыворотку правды», про которую я вам рассказывал. Это новый, разработанный нашим отделом препарат для допросов. И вроде бы он хорошо подействовал. Пятнадцать минут после внутривенного укола и террористы начинали болтать, как овечки, как гимназистки, рассказывающие о любовных похождениях своим подругам. И наговорили достаточно много. Но Прискотус перед королём прибрал всю славу себе.
- Ты мне вот что сразу скажи. В результате всех предпринятых мер удалось задержать Лайкана?
- Вроде бы, - туманно ответил начальник госбезопасности.
- Что значит: вроде? – не понял принц.
- Задержать-то удалось, сэр Гессор. Только их оказалось целых три. И неизвестно, есть ли среди них настоящий?
- Тоже двойники что ли? Не одни мы такие умелые. И как мы будет распознавать настоящего?
- Как всегда, по отпечаткам пальцев и генетическим анализам. Но результаты экспертизы ещё не готовы. Я же собирался тем временем с группой надёжных спецназовцев, пользуясь полученными в результате допроса сведениями, отправляться в срочном порядке обыскивать все подозрительные места, чтобы всякая мелочь и крупная рыба не ускользнула из сетей. Но меня отстранили от командования операцией, то есть совсем отстранили.
- Что??? И Карл-Фридрих пошёл на это?
- Прискотус намутил, - хмуро пояснил секьюрити. - И Карл-Фридрих, вняв его аргументам, обещал ему передать все полномочия.
- Причина?
- Меня подозревают в связях с террористами. И вас, сэр Гессор, кстати, тоже. Потому-то я вас и разыскивал.
- Но меня-то понятно. А тебя почему?
- Ну, во-первых, Прискотусу показалось подозрительно, что я скрыл от него часть операции…
- Касающуюся подземных ходов, очевидно? И что здесь подозрительного? В конце конов подземные ходы – это государственная тайна Пронсельвани. Причём здесь Прискотус, командующий иностранных спецслужб? Почему ему вообще кто-то должен что-то докладывать? Ты не пробовал объяснять это Карлу-Фридрих, да и Прискотусу тоже?
- Пробовал. В том-то всё и дело. Король приказал мне передать этому главнокомандующем иностранного производства планы подземных ходов и все нити управления операцией, полностью переложив на него свои полномочия, чтобы он мог действовать. Но этого я никак не мог потерпеть. Я вспылил и так и сказать Карлу-Фридриху: «А что ещё мне передать господину Прискотусу? Тогда давайте я уж сразу передам этому иностранному ставленнику все документы боевого управления, сведения о планах строительства объектов госбезопасности, а также сведения о разработке секретных технологий».
- Ты спорил с Карлом-Фридрихом??!! – Гессор расхохотался, - Представляю, как он разозлился.
- Ещё как! Король был вне себя!
- Но ты же вроде говорил, что мой отец в курсе твоих планов, а также твоей части операции. Что, вроде бы, Карл-Фридрих дал на это согласие. Тогда он должен был бы знать, что мы скроем кое-что от господина Прискотуса. И чему же теперь король удивляется?
- Да говорить-то я Карлу-Фридриху говорил. Только вот теперь подозреваю, что он не очень хорошо меня понял. Вы же знаете в каком он с некоторых пор состоянии. Потому один чёрт разберёт, что у него в голове.
- Ну, и растяпа же ты, Кистон! Это нужно же было оказаться таких лопоухим недоумком и бестолочью! А ведь я тебе заранее рассказал эту ситуацию, как по писанному. Ты не стал меня слушать. Решил, что это какая-то моя болтовня. Да как ты мог-то вообще довести до такого? Вроде человек опытный. Ты пойми, ведь, и в самом деле, двух командиров не бывает. И если появляется где-то два командира, они редко решают эту ситуацию полюбовно. Один из них обязательно сожрёт другого. Ну, вот тебя и сожрали. И на что ты теперь обижаешься? Да ты вспомни наши разговоры о том, что Прискотус постепенно прибирает к рукам власть в нашем государстве, а также самого Карла-Фридриха. И эта его тяга к расследованию придуманных и высосанных из пальца заговоров – не очень хорошее занятие. А ты отвечал, что когда ты поймаешь Ки-Салмана, то ты будешь героем, а не господин Прискотус. И что, кто теперь герой из вас получается? И что же скажут теперь про тебя завтра? Скажут: «А зачем нам Кистон? Кистон нам вообще не нужен. Если честно, он вообще ничего не делает. А всё делает за него господин Прискотус. Да Кистон вообще участник заговора, пособник террористов. И даже королю Карлу-Фридриху он нахамил, отказавшись выполнять его приказы».
- Потому я вас и разыскивал, сэр Гессор. Может, вы мне теперь подскажите, что делать.
- Ты прежде вот что скажи: король уже подписал приказ о твоём отстранении и назначении господина Прискотуса, этого генерал-лейтенанта засекреченного непонятно чьих войск, главным над всеми?
- Не знаю, думаю нет. Королю сейчас некогда заниматься бумагами и улаживать бюрократические формальности. Просто, когда перекрыли все входы и выходы в Жемчужный дворец, а по залам прокатился слух о том, что дворец подвергся террористической атаке, среди гостей возникла паника. Дамы были в истерике, падали в обморок. Кто-то из гостей кричал сиплым голосом, что всем нужно бежать вниз и выбираться из этого здания. И кто-то действительно бросился, но их не выпускала охрана. Некоторые зачем-то опустились на четвереньки и так ползали между столами и стульями. Удивительно просто какими страх делает людей жалкими, глупыми и неуклюжими. Одна девица попыталась открыть окно и выпрыгнуть наружи. Но рамы заранее заделали так, чтобы они не открывались. Тогда эта особа начала биться об стекло. Её еле остановили и отволокли в сторону, а она, как ненормальная, кричала. Потому королю пришлось наводить порядок и сообщать всем, что ситуация под контролем, а гостям ничего не угрожает. И я не думаю, что он так легко справился с этой задачей. Занят сейчас, наверное. А если и освободился, то вряд ли сразу бросится что-то подписывать.
- Тогда понятно, что нам делать под шумок.
Гессор изложил Кистону свой план действий.
- Но как же такое возможно? – глава госбезопасности слегка ужаснулся смелости этого плана, - Вы знаете, как это называется, сэр Гессор. То, что вы задумали, называется государственный переворот.
- А что делает Прискотус – это не переворот?
- Я не хочу попасть под трибунал.
- Да ты и так попадёшь под трибунал, Кистон. Вопрос только в том: рано или поздно. И не важно даже за что: за якобы связь с террористами или за то, что нахамил самому Карлу-Фридриху… Ну, давай, решайся: ты со мной или нет? Ты до сих пор сомневаешься? Вспомни наш разговор о том, что нужно выбирать правильную сторону. И что, ты до сих ор не на моей стороне? Разве ты не хочешь блестяще завершить свою часть операции и поймать самого Ки-Салмана?
- И вы решитесь на такое, сэр Гессор?
- Ещё как решусь. Ты знаешь, в детстве мой учитель истории очень много мне рассказывал про многочисленных королей и принцев, про самые разные перевороты и заговоры, про жестокую борьбу за власть. А я всё поражался, не мог понять некоторых вещей и спрашивал: «А почему такого-то постигла столь страшная участь? В чём он был виноват?» А мне отвечал мой учитель истории: «Всё очень просто, Гессор, просто в решающий момент он оказался слаб». И представь, я хорошо усвоил в детстве такие уроки. И совсем не хочу, чтобы когда-нибудь в будущем кто-то спросил: «Почему это принц Гессор так плохо кончил?» А ему ответят: «Да всё просто, в решающий момент он оказался слаб». А ты, Кистон, если не со мной, то иди учи английский. Если меня не поддержишь, скоро, очень скоро над нашими правительственными зданиями будут развиваться совсем другие, не наши флаги. А со своим начальством ты будешь разговаривать не на родном, а на другом языке. Если вообще кому-то будешь нужен. Но вероятней всего, всё-таки пойдёшь под трибунал. Или тебя ещё раньше где-нибудь по-тихому пристрелят.
- Ну, если вы сумеете получить подпись Карла-Фридриха, вызвать сюда национальную гвардию и воинские подразделения, чтобы проучить Прискотуса и поставить его на место, тогда я согласен. А что насчёт вашей девицы? Что с ней будем делать?
- Вывезем её из дворца и отвезём в безопасное место.
- Но как?
- Да очень просто. Раз для всех выход закрыт…
- Почему закрыт? Не закрыт. Просто вооружённая охрана выпускает всех только после тщательной проверки личности. И лишь персоны государственной важности передвигаются свободно.
- Но вот и придётся сделать нашу ханум персоной государственной важности, чтобы вывести её отсюда.
- И как вы это сделаете? – Кистон широко открыл рот от удивления, - Неужели вы вознамерились…?
- Ну да, я женюсь на Алисо. И тогда она станет персоной государственной важности, вице принцессой, женой наследника и будущей матерью наследника пронсельванский королей. Кто посмеет после этого преградить ей дорогу? А что? Гулять, так гулять. Если мы с тобой на сегодня задумали такие вещи, то одним преступлением больше, другим меньше, никто и не заметит.
- Но тогда вас точно обвинят в заговоре.
- Меня и так обвиняют в заговоре.
- Но ваш брак с Колиси-ханум всё равно невозможен, сэр Гессор, потому что она замужем. Вы, конечно, можете жениться на ней, как на леди де Томпельён, воспользовавшись документами из той зелёной папки. Но ваш брак всё равно аннулируют завтра.
- Ну и что, что аннулируют? Это же будет завтра. Зато сегодня мы сможем вывести из дворца Алисо.
Продолжение здесь http://www.proza.ru/2018/05/28/681
Свидетельство о публикации №218052601798
Мария Васильева 6 26.08.2024 20:06 Заявить о нарушении
