Холова, малая река Новгородской обл. - этимология

И дал Бог Соломону мудрость и весьма великий
разум, и обширный ум, как песок (ХОЛь) на берегу моря
3 Царств 4:29

1) Общие данные

Холова (Халова) – река, протекающая в Новгородской области, левый приток реки Мста, длина 126 км, берега обрывистые, по большей части песчаные, высотой 2-15 м. В верховье извилистая, ширина русла не превышает 10 м., скорость течения высокая, в русле многочисленные перекаты и порожки, дно песчано-каменистое. За посёлком Крестцы (средний участок) ширина реки не превышает 10-12 м,  при впадении в реку Мсту ширина увеличивается до 30 метров.

Берега заселены издавна, наиболее крупный населённый пункт на реке —  п.г.т. Крестцы, первое упоминание в 1393 г.

* См. топографическую карту; http://www.etomesto.ru/tut330741/
На карте есть отметки “пес.” (песок) и показано несколько песчаных карьеров.

* Cм. ст. Википедия/Холова; https://ru.wikipedia.org/wiki/Холова
На представленной фотографии четко видны песчаные берега реки Холова.

* Карта частей Санктпетербургского, Новгородского, Псковского и других наместничеств 1787 г.; http://www.etomesto.ru/map-atlas_1787_spb/
Показана река Холова.

* Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона/Холова

Холова, левый прит. р. Мсты, Новгородской губ., Крестецкого уезда. Берет начало из озера Холовца в юго-вост. части уезда, течет на С.З. Длина 104 вер., ширина 4—20 саж., глубина 2—6 арш. (1,5-5 м). В верховьях течет среди крутых берегов, в нижней своей части — среди плоской равнины. На X. расположен гор. Крестцы, начиная от которого по реке сплавляют лес и небольшие суда; в 1899 г. по X. сплавлено 31 судно с грузом в 465 тыс. пд. и 3108 плотов. Длина сплавного пути 54 вер.

2) Существующая  этимология

а) Викисловарь

Значение: река в России, левый приток реки Мсты. Этимология - нет.

б) Некоторые авторы высказывают общее гипотетическое мнение: “История происхождения названия неизвестна. Вероятнее всего, имеет финно-угорские корни, как и большинство гидронимов тех мест”. 

3) Применение гидронима в русском языке

* На карте 1787 г. река обозначена как Холова.
* В Жалованной грамоте на вотчины и угодья царя Алексея Михайловича от 1654 г. монастырю Пречистые Богородицы  Иверские (Иверскому монастырю, осн. в 1653 г.) и Святых Чудотворцев Филипа и Иакова, мы находим: “…в той же Деревской пятине, в Листовском погосте сельцо, что была деревня Рахин мост, на московской дороге по обе стороны реки Холовы…” (Полное собрание законов Российской Империи. Собрание Первое. С 1649 по 1825 г. т.1., с. 338).

4) Обобщение и вывод

* Этимологии гидронима нет, исследователи ограничиваются общими гипотетическими штампами: “финно-угорского происхождения”. Имя реки невозможно связать с русским языком.

* Гидрография

Холова - ничем не примечательная русская равнинная, сплавная, малая река, источник воды, песка и глины для местного населения; возможно в средние века судоходная (глубина 1,5-5 м). ПЕСЧАНЫЕ берега отчетливо фиксируются на картах и фотодокументах.

Вывод

Целесообразно рассмотреть гидроним в связи с библейскими образами и терминологией, сознание и мышление русских людей средневекового периода было религиозным, а жизнедеятельность (в т.ч. и литература) общества строилась по библейским образцам.

5) Терминология иврита и библейский образ

а) Терминология

Приведем термин в форму близкую к грамматике иврита и выделим корень - ХОЛОВА = ХОЛ+ОВА. У нас сразу же “выплывает” корень иврита ХОЛь песок.

Общий вид

русск. ХОЛОВА = ХОЛ+ОВА = ивр. ХОЛь песок + русское окончание ОВА.

Т.е. река ПЕСЧАНАЯ, берега реки имеют хорошо видимый признак-ориентир - песчаные обрывы.

б) Библейский образ

Исход 2:12: “Посмотрев туда и сюда и видя, что нет никого, он убил Египтянина и скрыл его в песке (ХОЛь)”.

Таким образом, используя библейские образы и терминологию мы объяснили русский гидроним Хол+ова.

Монастырское землевладение занимало примерно треть земель русского государства, за три столетия, с XIV по XVI в., было основано 325 городских, 429 сельских, всего 754 монастыря, в том числе 655 мужских и 99 женских.
Национальная русская культура (в том числе письменность и литература) была сформирована  Церковью; монастырь и церковь - единственное культурно-научное учреждение на территории вплоть до 1917 года, а на окраинах и в селах и позже.

Неразумно перекладывать “ответственность” за русский лексикон на первобытных “финно-угров” не имевших своей религиозной доктрины, философии, литературы и письменности, и УМАЛЯТЬ деятельность православного монашества и священников, которые собственно и создали то, что сегодня мы называем русским культурным пространством.


18.6.2018 г.


Рецензии