Друзья Главы 17-18

                Глава 17


        Выехать удалось только к вечеру. Сначала были разборки отца с дочерью, а когда закончились обвинения, оправдания, объятия и слёзы, Вела заявила, что им нужна ещё одна карета.
        – Это прекрасно, что вы едете с нами и готовы проделать путь до побережья верхом, – сказала она Барку. – Летом я не сказала бы ни слова против, но не сейчас! Уже начались дожди, и они с каждым днём будут всё сильнее! Охранникам придётся мокнуть, но вам это ни к чему. Если не получится быстро купить карету, её нужно нанять.
        За каретой послали Зорина, а сами продолжили сборы. Когда слуга вернулся с нанятым экипажем и в него начали грузить багаж, возле дома остановилась карета, из которой вышел высокий мужчина в поношенном дорожном костюме.
        – Герцог! – удивлённо воскликнул он, увидев Даргуса. – Это ваш дом?
        – Граф! – в свою очередь удивился тот. – Я думал, что вы погибли. Моя дочь спасалась вместе с вашей женой, и графиня рассказала, что вы ушли с армией и не вернулись.
        – Как видите, вернулся. Так чей это дом? Мне сказали, что здесь можно найти барона Варга.
        – Пока ещё можно, – кивнул герцог, – но он сейчас уедет. Барон женат на моей дочери, поэтому временно этот дом переходит в моё пользование.
        – Мне нужно с ним объясниться, – сказал Ольгер. – Познакомьте нас.
        – Дарк, подойдите сюда! – крикнул Лар. – К вам приехали.
        На его крик подошли собравшиеся возле дома мужчины.
        – Кого я вижу! – воскликнул Барк. – Граф Сарк!
        – Приветствую вас, Дан, и вас, господа, – поздоровался Ольгер. – Скажите, кто из вас барон Варг?
        – Это я, – отозвался Дарк. – Чем могу быть полезным?
        – Хотел поблагодарить за то, что вы так потратились на мою жену, – усмехнулся граф. – Она хоть отработала в постели?
        – Ищите ссоры? – спокойно спросил юноша. – Если так, то зря: я не буду с вами драться. Это не трусость, как вы только что подумали. Видите ли, меня избрали боги и дали не только свои возможности в магии, но и в искусстве боя. Я могу не напрягаясь убить десяток таких, как вы. И у меня не получится сражаться, не используя новые возможности. Это будет не дуэль, а убийство.
        – Интересно, чем вы так приглянулись богам? – спросил Ольгер. – Я даже в хрониках не читал, чтобы они столько всего давали человеку!
        – Это связано с грядущей войной с сорголами, – ответил Дарк. – Больше я ничего не скажу. Вам это не нужно, а мне недосуг.
        – Какие сорголы? – не понял граф. – В первый раз о них слышу.
        – Давайте я вам объясню, – вызвался Барк. – Видимо, вы только что приехали в столицу, потому что здесь все только о них и говорят.
        Они отошли в сторону, и барон быстро рассказал Ольгеру всё, что ему было известно о грядущем вторжении.
        – Это так важно, что я решил их сопровождать, – закончил он свой рассказ. – Вряд ли получится вернуться, но хоть умру с пользой.
        – Я хочу ехать с вами! – неожиданно заявил граф. – Я сильный боец, и у меня здесь три дружинника. Они уже должны были купить лошадей.
        – Договаривайтесь с бароном, – сказал Барк, показав рукой на Варга. – Он здесь самый главный.
        Дарк не стал возражать, но увеличение численности отряда привело к задержке. Граф уехал за дружинниками и вернулся только через три свечи. Он сел в карету к барону Барку и жрецу, а трое конных дружинников присоединились к Валю с Гертом. Отец с сыном, тоже верхом, отправились в дорогу, а остальные охранники остались в доме. Чтобы не обременять себя, не брали лишних лошадей. Путь к побережью проходил через пять городов, и в них нетрудно было купить то, что могло понадобиться в дороге.
        Перед тем как уехать, попрощались с герцогом. После прощания Вела села в карету вся в слезах.
        – Успокоить магией? – предложил Дарк. – Нет? Ну и зря! Учти, что в дороге мы будем тренироваться в магии. Может, пересядешь в другую карету? Там будет не так скучно.
        – Если захочу, пересяду! – всхлипнув, ответила девушка. – Занимайтесь своей магией. Когда будет первый город?
        – Завтра в полдень, – ответил Борис. – Не терпится затащить его в храм?
        – Не собираюсь я его тащить. Сам, как положено, отнесёт меня на руках. Хочу купить книги, чтобы было хоть какое-то занятие. Собирались в спешке, и я о них не подумала. Ночевать будем в трактире?
        – В трактире, – ответил Дарк. – Я говорил с управляющем и узнал, что их много возле столицы. Иначе мы не выехали бы так поздно.
        Они пропустили два трактира и вселились в третий почти в полной темноте. Охранникам повезло, и первые капли дождя упали, когда при свете фонарей переносили багаж, а шум ливня слушали уже в своих комнатах. Их взяли даже для кучеров и охраны, чтобы слуги хорошо отдохнули.

        – У нас уже есть кавалер Даром из Доршага, – просмотрев бумаги, сказал чиновник королевской канцелярии. – Его зовут Борисом.
        – Это мой брат... – растерянно отозвался Тит. – Я могу узнать, где он живёт?
        – Он вместе с бароном Варгом купил дом на улице Хромого Генерала. Записать полный адрес?
        – Можете продиктовать, я запомню, – ответил Тит, выслушал чиновника и спросил: – Его благородство является препятствием для моего?
        – Ну что вы, конечно, нет. Платите пятьсот монет, и я оформлю прямо сейчас!

        – Его нашли, – сказал канцлер.
        – И где же наш главнокомандующий? – с иронией спросил Август. – Говорите, граф, не ждите моих вопросов.
        Они беседовали не в кабинете, а в одной из комнат, которыми Горд Марей пользовался в королевском дворце.
        – Очень пикантная история, которая, несомненно, наделает много шума, – улыбнулся канцлер. – Дочь герцога влюбилась в барона Варга...
        – Что ещё за барон? – спросил Август. – Не слышал о таком. Это наш или из Доршага?
        – Если правда то, что мне удалось узнать, мы ещё много о нём услышим. Он из Доршага, но там не было такого баронского рода.
        – Самозванец?
        – Скорее, ловкий молодой человек. Предъявил в нашей канцелярии грамоту, заверенную королевским наместником Багора о возведении в баронское достоинство за некую услугу трону. Наверное, во время бегства купил титул у графа Лерка. Сам граф в Орте не появлялся. Происхождения, несомненно, благородного, потому что граф не продал бы такую грамоту простаку.
        – И чем он ещё интересен?
        – Он очень сильный маг и избран богами. То же можно сказать и о его друге – кавалере Борисе Дароме.
        – Так почему они не у нас?
        – Я получил сведения только сегодня, а когда за ними послал, узнал, что оба отправились куда-то на побережье. Об этом сказал живущий в их доме герцог Лар Даргус. Его дочь плюнула на потерю герцогского титула и уехала с любимым. Отец не остановил, поэтому я думаю, что они поженятся в дороге. Появление такой пары в столичном храме вызвало бы большой шум. Видимо, было что-то ещё, но об этом завтра узнаем у герцога.
        – Со дня на день приедет посол Марка Тибора, – сказал Август. – Нам предложат половину Доршага, и это предложение нужно принять. Подумай над тем, кого туда пошлём. Надо узнать, кто из приехавших в Лебарию баронов и графов бежал из отошедших к нам земель, и вернуть, предварительно приняв клятву. Учитывая угрозу войны с сорголами, это должно быть сделано очень быстро! Что у нас с мальчишками?
        – Этим больше занимается ваш главный маг, – ответил канцлер. – Я знаю, что в столице ловят беспризорников, а потом с ними работают маги. Даос недоволен такой медленной работой, но быстрее не получается. Во все города отправили такой же приказ, но пока дойдут бумаги и раскачаются наместники... Гарху было проще, а мы не можем отнимать детей у родителей. Соберём, но на это понадобится время.

        Великий хан ждал донесения от посланных к ханам гонцов. Двадцать три из них прислали сломанные стрелы – символ повиновения и готовности выполнить любой приказ, двое ещё медлили.
        – Мне можно войти, великий? – услышал Уклей голос советника.
        – Входи, – разрешил он.
        Дажебай откинул полог шатра и сел у входа. Даже ему не разрешалось приближаться к хану без позволения.
        – Угелай не пришлёт вести, – сказал советник. – Как я и думал, он сбежал вместе со всем вонючим племенем ургезов. У маргезов резня. Барзай убит вместе с роднёй, а нового хана пока не выбрали, поэтому некому слать стрелу. Остальные подчинились.
        – Я сам вырежу сердце Угелаю! – прошипел хан. – Завтра у народа учи опять будет один голос! Собери магов, пусть ищут, куда сбежал этот шакал!

        – Сейчас зажжём второй фонарь, и станет светлее, – сказал один из спустившихся в подвал мужчин. – Давайте я войду первым.
        Он опустил фонарь и с усилием открыл тяжёлую дверь. Все вошли в небольшое квадратное помещение, в котором не было другой мебели, кроме стульев. В нише стояли фонари, один из которых зажгли от уже горевшего. Сразу стало светлее и уже можно было рассмотреть лица.
        – Садитесь на стулья, они чистые, – пригласил тот, кто говорил о фонаре.
        – Зачем надо было спускаться в ваш подвал, Собер? – брезгливо спросил один из гостей. – Вы так не доверяете своим слугам?
        – Садитесь, граф, ответил хозяин. – Сейчас я объясню. В этой комнате стены, потолок и пол – всё выложено ташмой. Ни один из магов или богов не узнает, чем мы занимаемся. Это посоветовал сам Хранитель, а ему виднее, как нам вести дела.
        – Неужели Хранитель опасается богов? – удивился граф. – Мне говорили, что в своём мире он сильнее.
        – Боги не навредят Хранителю, а вот нам могут, – ответил Собер. – Мы ничего не знаем об их отношениях, но, наверное, у них есть свои сложности, иначе Хранитель не связывался бы с нами.
        – Я и сейчас не уверен в том, что ему нужно помогать, – сказал один из двух до этого молчавших мужчин. – Он хочет помочь сорголам и избавиться от людей. И в чём здесь наша выгода?
        – Нам обещано, что Лебарию не тронут. Вы не хотите возвыситься, барон? Нас завалят золотом и окажут другую помощь! А для этого нужно убрать тех, на кого рассчитывают боги. Если исчезнут избранные, армия людей потерпит поражение, а мы получим свою награду!
        – Стоит ли верить Хранителю? – высказал сомнение тот, кто ещё не принимал участия в разговоре. – Кто мы такие, чтобы он сдержал слово? Кому вы пойдёте жаловаться, Собер, если королевство будет захвачено? Я не собираюсь никого выдавать, но не буду участником вашей затеи! – Он встал со стула, с трудом открыл дверь и вышел.
        – Больше никто не хочет уйти? – спросил хозяин. – Говорите сейчас, потом будет поздно!
        Ответом ему было общее молчание.
        – Тогда распределим обязанности. В первую очередь нужно узнать, кого выбрали боги.
        – А разве Хранитель этого не знает? – удивился граф.
        – Хранитель не следил за людьми, – объяснил Собер. – У него свои дела. И ещё я думаю, что ему как-то препятствуют боги. А вот нам не помешает никто! Главное – действовать осторожно и подбирать надёжных исполнителей.

        Шторм свирепствовал два дня, и команда «Гордости Надя» давно потеряла возможность управлять кораблём. Парус сорвало ветром, а упавшую мачту освободили от остатков такелажа и выбросили за борт. Все силы уходили на откачку воды, которая сочилась через потерявший плотность корпус и стекала в трюм с палубы. Сорголы уже начали готовиться к смерти, когда один из матросов закричал, что видит землю.
        Действительно, на горизонте виднелась тёмная полоса.
        – Если не изменится ветер, до вечера должны доплыть, – посмотрев на неё в подзорную трубу, сказал Надь. – Лишь бы там был пригодный для высадки берег! Поставим новую мачту, запасёмся водой и продовольствием и сможем вернуться домой. Ещё и откроем новую землю. Далеко, правда...
        Часть команды продолжила вычерпывать воду, остальные начали готовиться к высадке. На всякий случай сняли крепления у двух шлюпок, и распределили между собой приборы и инструменты. Главную ценность – запасной парус – отдали двум самым сильным матросам.
        Сорголам повезло, и, когда потерявший силу шторма ветер подогнал корабль к берегу, они увидели широкую полосу песчаного пляжа, за которым стеной стоял низкорослый лес.
        – Все на вёсла! – закричал помощник капитана Верк. – Выбрасываемся на берег!
     Киля у них не было, поэтому подгоняемый двумя десятками вёсел корабль без повреждения пропахал носом песок и слегка наклонился на правый бок.
        – Двум десяткам матросов проверить местность! – отдал команду Надь. – И не забудьте вооружиться. Это очень большой остров или даже материк. Других сорголов здесь не будет, но могут быть хищники. Постарайтесь найти воду! Остальные выгружают необходимое для устройства лагеря и ремонта корабля. Верк, осмотри носовую часть корпуса, нужно найти течь.
        Вооружённые саблями и пистолями матросы вошли в лес, а их товарищи очень быстро устроили лагерь. Вскоре на песке стояли палатки, а на кострах кашевары готовили ужин. Место течи нашли, но ремонт отложили на утро.
        Разведчики вернулись через два часа*.
        (* час сорголов примерно в полтора раза больше нашего)
        – Эти земли обитаемы, капитан! – сказал Надю старший матрос. – Мы нашли деревню. Жители похожи на нас, но с отвратительной белой кожей и какие-то недомерки. Самый высокий на голову ниже нашего Даля. Языка не знают, а нас испугались и начали разбегаться. Пришлось их убить. В деревне много скота, который нужно перегнать к лагерю. Реку мы не встретили, но воды много в деревенских колодцах. В амбарах нашли зерно, так что у нас будет еда на обратный путь. Дальше от берега лес не такой хилый, и можно подобрать дерево для мачты. Лучше всё сделать быстрее и уплыть. Местные хоть и слабы, но если узнают о смерти крестьян и навалятся толпой... Это мужиков легко резать, а если появятся воины, придётся драться всерьёз!
        – Уже темнеет, поэтому ремонтом займёмся завтра, – ответил Надь. – Сейчас поедите и отдыхайте. Дежурить будут другие. Деревню тоже отложим на утро.
        Ночь прошла спокойно, а утром сорголы быстро позавтракали и набросились на работу. Большая часть команды отправилась в деревню за водой, зерном и скотом, несколько матросов достали запас пакли, растопили смолу и занялись корпусом, а остальные вооружились топорами и побежали рубить мачту.
     К обеду всё ценное из деревни было доставлено в лагерь, а на песке лежало уже очищенное от веток и коры дерево. Когда пообедали, занялись установкой мачты, ремонтом такелажа и укреплением ослабленных мест корпуса. Свободные от этих занятий матросы забивали скот и коптили мясо. Работы было много, поэтому её не успели закончить до темноты и продолжили с рассветом. До полудня закрепили парус и принялись разгружать корабль. Сняли даже балласт. Одни носили грузы, а другие спешно обкапывали корпус. К вечеру усилиями команды корабль удалось столкнуть в воду. Его закрепили канатами к деревьям, выставили охрану и легли спать.
        Утром началась погрузка, а когда закончили, сразу же отплыли. Корпус не тёк, попутный ветер надувал парус, а в трюме было достаточно провианта и пресной воды.
        – Хорошая земля, – сказал Верк. – Очистить от белокожих и можно жить. Я думаю, что совет вождей поощрит команду за такую находку. У нас давно не хватает места для жизни, а здесь столько свободной земли!

        – Где мальчишки? – спросил Даос Верта.
        – С камнями – в старой конюшне, – ответил главный маг, – остальные сидят в подвале.
        – Как в конюшне? – не понял маг смерти. – Вы загнали их в стойла?
        – Конечно нет, – раздражённо ответил Верт. – Там давно нет лошадей и всё убрано. Поставили лежанки... Что вы на меня так смотрите? Это беспризорники, и их больше тысячи! Где им, по-вашему, жить? С чего начнём?
        – С ваших подвалов! – сердито ответил старик. – Если будущие маги сидят в камерах, я сейчас же возвращаюсь в Ургай!
        – А где им сидеть? – занервничал Верт. – В моём подвале только заполненные кладовые и пустующие камеры, а мальчишек нужно держать взаперти, иначе они разбегутся. Перед операцией их обработают магией и уберут страх.
        – Я говорил, что вы бездарь? Вы подчиняете мальчишек и снимаете им страх, а что будет после того, как исчезнет подчинение? Или вы не собираетесь его снимать? И как тогда их использовать? Вам нужны сознательные помощники, а вы готовите кукол, к каждой из которых нужно будет приставить кукловода!
        – Но Марк Тибор... – начал Фаддей.
        – Я не знаю, как выкрутился Марк, но скажу, что нужно делать вам! Уберите из казарм городскую стражу и переведите туда детей. Им нужно объяснить, что дадут эти перемены в судьбе, и только после этого снимать страх! Если будут те, кто предпочтёт бродяжничество, гоните их прочь! Я думаю, что отсев будет не очень большим. Что вы молчите? Не сможете временно расселить стражу или у вас мало золота, чтобы создать детям нормальные условия? Небось, они у вас до сих пор в лохмотьях? Не скупитесь, Верт! Мне недолго осталось жить, потом возьмёте себе всё моё золото. Наверное, его не меньше, чем у вас.

        – Никогда не подумал бы, что мой сын станет ханом! – с гордостью сказал отец Дарбея. – Наше вынужденное бегство, потеря Стража и гибель родни привели тебя на золотой войлок маргезов!
        – Мы сами маргезы, – возразил сын, – и единственные родичи последнего хана. Если бы воины не перебили других, они никогда не позвали бы нас. И что теперь делать? Ломать стрелу? Хан хотел это сделать и потерял жизнь. А если я отправлю Уклею целую стрелу или не дам ответа, пострадает всё племя. Тогда нужно бежать в пустыню и мечтать о том, чтобы о нас забыли. Мы даже не сможем молиться великому Угоду, потому что нарушим его волю!
        – Нужно подчиниться, – сказал отец. – И не только потому, что бегство – это не выход. В будущей битве потребуются и наши мечи. Если люди проиграют, нас не спасёт и пустыня, а если победят без нас... По-моему, это ещё хуже! Выйди к воинам и объясни, только сначала найди нужные слова.

        – Кто же сотворил такое злодейство? – растерянно спросил стражник, глядя на перерубленное пополам тельце мальчишки лет десяти.
        Деревенская улица была устлана телами, которые уже начали разлагаться. Немало их было и за домами, на огородах.
        – А этого убили непонятно чем, – сказал его напарник, наклонившись над телом деревенского кузнеца. – Рана на груди не похожа на колотую, а других нет. Сюда нужно срочно привести кого-нибудь из городских магов и сообщить барону. Это его деревня, вот пусть он и ловит убийц!
        – Эй, парни! – окликнул их сержант. – Всё осмотрели? Мы нашли на берегу следы корабля и останки деревенского скота. Там же устроены коптильни.
        – Убить столько людей из-за мяса? – не поверил стражник.
        – На берегу рассыпано зерно, поэтому нужно проверить амбары. Если они пусты...
        Стражник согнулся, и его вырвало.
        – Не могу я этим дышать, – вытерев рот, сказал он. – Сообщите барону, пусть сам здесь проверяет!


                Глава 18


        Два дня ехали к побережью без каких-либо происшествий. Задержались только в Марбе, чтобы пробежаться по лавкам и сходить в храм Герты. Вела купила книги, одну из которых сейчас читала. Дарк уделял ей внимание только ночами, а в остальное время вместе с Борисом изучал подаренные богами заклинания. Девушке было скучно, а менять карету не хотелось. Пока от скуки спасали книги.
        Она без волнения восприняла замужество и не испытала большой радости, когда любимый на руках внёс в молельный зал. Для неё он стал мужем, когда они в первый раз занялись любовью. Скорее всего, за такое спокойствие нужно было благодарить богов и их заклинания. Вместе с мастерством боя и силой Вела почувствовала, что стала более хладнокровной и рассудительной. В любви это не мешало, а в жизни могло оказаться полезным. С остальными спутниками виделись только на коротких дневных остановках и перед ночёвками в трактирах и почти не общались.
        – Впереди идёт бой, – сказал Дарк, который поддерживал одно из охранных заклинаний. – Я чувствую боль и смерть.
        – Да, дерутся, – подтвердил Борис. – Вмешаемся?
        – Конечно. Это хороший случай кое-что проверить.
        Вела отложила книгу и ждала, когда подъедут к месту схватки. Ожидание не затянулось.
        – Я их подчинил, – сказал Дарк, и тут же ехавший первым Валь крикнул, что на дороге много вооружённых людей.
        Борис открыл дверцу и приказал ехать дальше. Герт поспешил догнать отца, да и дружинники графа тоже пришпорили лошадей. Вслед за ними двинулись кареты. Когда подъехали ближе, вышли из экипажей.
        – Что вы с ними сделали? – поражённо спросил Ольгер, уставившись на сошедшихся в смертельной схватке людей.
     Удивлены были и остальные. Два десятка мужчин застыли подобно статуям, причём на ногах остались даже те, кто непременно должен был упасть. Одному из бойцов почти перерубили шею, но и он стоял и даже не выпустил меч. Искажённые гневом лица, оскаленные рты и занесённое над противником оружие...
        – У него не течёт кровь, – заметила Вела. – А этот боец с задранной ногой должен был опрокинуться на спину. Никогда не слышала о такой магии!
        – В карете женщина и ребёнок, – сказал Борис. – Сейчас узнаем, что здесь произошло и с кого нужно снимать заклинание.
        Дама оказалась баронессой Тиной Керн. Она с дочерью и охраной ехала в гости к своим родителям и за десять лиг от их замка попала в засаду.
        – Я думаю, что это не разбойники, – сказала она, когда убедилась в своей безопасности и выглянула из кареты. – Посмотрите на их латы и оружие! Наверняка это дружинники нашего соседа барона Дорга! У него вражда с моим мужем, но раньше не было таких нападений. Барон ограничивался угрозами и оскорблениями!
        – За подобное обезглавливают, – заметил граф. – Жаль, что у нас нет времени на разбирательства.
        – Да, мы спешим, – подтвердил Дарк. – Покажите своих людей, и мы их освободим.
        – А дружинники Дорга? – спросила Тина. – Неужели так и отпустите? Они зарубили двух моих людей! По закону вы можете их убить!
        – Я придумал лучше, – ответил Дарг. – Мы заберём их с собой. Нам пригодится десяток хороших бойцов.
        Защитников баронессы освобождали по одному и сразу же подчиняли, чтобы не пострадали их противники. После этого простились с Тиной и занялись своими пленниками.
        – Кто ты? – спросил Дарк мужчину в богатых латах.
        – Я капитан дружины барона Дорга кавалер Герт Морис, – ответил тот, – поэтому обращайтесь ко мне с уважением! Кто вы и что с моими людьми?
        – Вам нужно беспокоиться не об уважении, а о своей шее, – обратился к нему Барк. – За нападение на жену барона Керна и его дочь вы заслужили смертной казни!
        – Ну и передайте нас на суд графа Борма! Это его земля!
     – Не буду я разбираться и терять время, – сказал Дарк. – Подчиню и заставлю служить. Убедились в том, кто они, и этого довольно. Слушайте меня, Герт! Вы останетесь капитаном для своих девяти дружинников, но служить будете мне!
        – Как скажете, – безразлично согласился подчинённый кавалер.
        – Где ваши лошади? – спросил Борис. – На дороге были только кони дружинников Керна.
        – Укрыли в лесу, – ответил капитан. – С ними один дружинник.
        Через свечу продолжили путь с утроенной охраной. Сильным дождь был утром, а сейчас он только слабо моросил. Дорога намокла, но на ней было много песка и камней, поэтому грязь почти не мешала. Во встреченном уже в сумерках трактире не было постояльцев, но комнат не хватило, и новые дружинники после ужина отправились на сеновал.
        – У меня к вам вопрос, барон! – обратился Ольгер к Дарку, когда увидел, что тот закончил есть и собрался уходить. – Вы можете сделать для меня то, что уже сделали для барона Барка? Клянусь, что не собираюсь с вами драться. Я хорошо знаю свою жену, поэтому не держу на вас зла. Когда я появился у графа Бартока, у неё уже был новый любовник. Хотел развестись, но не получилось из-за спешного отъезда.
        – Немного позже к вам зайду, – пообещал юноша. – Не стоит вам падать в обморок в трапезной.
        – А вы не думали сделать такими бойцами всех своих спутников? – спросил сидевший за соседним столом жрец. – Я и так мастер меча, к тому же не уверен в том, что ваша магия правильно подействует на служителя Ольмера. Говорю о ваших слугах и дружинниках графа. Я думаю, что после этого они порубят толпу сорголов. Неизвестно, как на краснокожих действует магия, а вот сталь подействует!
        – Заманчиво... – задумался Дарк. – Поговорю со своими слугами, и, если они согласятся принести клятву, так и сделаю. Давать такую силу слугам графа не буду, возможно обращу кого-нибудь из новичков. Но для этого ими нужно заняться, а в дороге этого не сделаешь. Вот приедем в Хурдал...
        – Можете забрать себе моих слуг, – предложил граф. – Это бывшие разбойники, которые при маге поклялись мне в верности. Я освобожу их от клятвы, а вы привяжете к себе.
        – Не скажете, барон, почему именно Хурдал? – спросил Горд. – На побережье несколько портовых городов, и вы выбрали не самый большой.
        – Хочу найти родственников одного мага, – нехотя ответил Дарк. – Для того чтобы быстро и без большого риска переплыть океан, нужно подчинить духа воздуха. Я не знаю нужного заклинания, а боги не могут подсказать из-за Хранителя. Маг, о котором я говорил, знал, как это сделать. Он уже умер, но мог передать свои знания родственникам. Наше плавание и так будет рискованным, не хочется рисковать ещё больше в надежде на попутный ветер.
        – Я знаю один способ, – сказал жрец. – Он довольно рискованный и требует человеческих жертв, но ради великой цели...
        – И в чём риск? – спросил Борис.
        – Духи так же сильно отличаются друг от друга, как и люди, – объяснил Горд. – Если попадётся спокойный, вы с ним договоритесь, а если не повезёт нарваться на недовольного, рискуете присоединиться к тем, кого принесли в жертву.
        – А зачем жертвы? – спросила Вела. – И если это так важно, почему не убьют сами? Неужели для них это трудно?
        – При смерти человека выделяется много силы, а когда она связана ритуалом, вся попадает духу, – ответил жрец. – Духи тоже ограничены законами, и один из них – это запрет на убийство. Вот на тех, кто их беспокоит, запрет не распространяется.
        – Всё равно не поняла, – сказала девушка. – Пусть при убийстве людей выделится много силы, но не столько же, чтобы днями подгонять корабль! В чём здесь выгода для духа?
        – Вы ели мясо, как обычную пищу, – засмеялся Горд. – Это еда, необходимая для жизни. А вот от пирожных получаете не столько пользу, сколько удовольствие. Так и у духов. Ту силу, которой надуют парус, духи собирают сами, а сила жертв для них лакомство, и её нельзя добыть самостоятельно.
        – И много нужно... жертв? – спросил Ольгер. – Может, от новых дружинников будет больше пользы на алтаре?
        – Не будем об этом говорить! – прервал разговор Дарк. – Сначала поищем родственников мага, а потом будем думать о жертвах.
        Когда закончили ужинать, он вместе с женой поднялся в свою комнату и помог ей раздеться. В этом не было необходимости, но Веле нравилось, когда муж её раздевал. У Дарка по-прежнему не было любви, только чувство вины к этой любящей его девушке. Хотелось сделать её счастливой не только в постели, но он не знал как. Быть нежным и предупредительным – это всё, что позволяла дорога.
        – Почитай книгу или потуши эту вонючую лампу и полежи просто так, – сказал Дарк, – а я схожу к графу. Ещё рано для любви, поэтому заодно зайду к слугам. Жрец дал хороший совет, и будет глупо им не воспользоваться.
        – А дружинники барона Дорга? – спросила Вела. – Разве можно их так усиливать? Ведь тебе придётся снять подчинение.
        – Поставлю их перед выбором, – ответил он. – Или продолжат служить с подчинением и почти наверняка погибнут, или принесут мне клятву и получат силу. Я выбрал бы второе, надеюсь, что среди них мало глупцов. Если не найдём заклинания, таких можно будет принести в жертву. Наш жрец готов рискнуть.

        Король шёл мимо выстроившихся в неровную шеренгу детей, всматриваясь в их лица. Они выражали такую любовь и преданность, что ему было не по себе.
        – Вы не перестарались с любовью? – спросил он у идущего рядом мага.
        – Любовь или есть, или её нет, – пожав плечами, ответил тот. – Это единственный способ их использовать, кроме подчинения. Но оно...
        – Не нужно объяснений, – прервал его Марк и обратился к одному из мальчишек: – Выйди из строя! Как тебя зовут?
        – Дан, ваше величество! – ответил мальчик, счастливый тем, что обратил на себя внимание самого короля.
        – Ты готов мне помочь? Не спеши отвечать, возможно, эта помощь будет стоить тебе жизни!
        – Я готов отдать жизнь за короля! – с восторгом крикнул малец. – Вы только прикажите!
        – Я не хочу вашей смерти! – громко сказал Марк. – Но нам грозит страшный враг, и ваше искусство поможет с ним справиться! Никто не пошлёт в бой детей, но среди воинов будут большие потери, и ваша задача – поднять и отправить сражаться тех мертвецов, у которых будет мало повреждений. Вас защитят доспехами и будут оберегать воины, но кому-то может не повезти. Знайте, что их смерть вызовет у меня боль и печаль!
        – Слава его величеству! – заорал маг, заставив короля испуганно вздрогнуть.
        – Слава! – в совершенном восторге закричали мальчишки.
        – И что мне потом делать с уцелевшими? – тихо спросил он у мага. – Куда их девать... таких влюблённых?
        – Вряд ли их много выживет, – так же тихо ответил тот. – К тому же магическая любовь в большинстве случаев заканчивается помешательством, поэтому смерть для них – это не самый плохой выход. Будете смотреть других?
        – Они чем-то отличается от этих? – спросил Марк. – А если нет, то незачем терять время. Я уже насмотрелся на счастливые физиономии. Вы проверили их потенциал?
        – Да, ваше величество, – подтвердил маг. – Каждый способен поднять от пяти до двадцати мертвецов, если тела не будут иметь больших повреждений. Но от сильно порченных в бою мало проку. Вряд ли у нас будет столько качественного материала, поэтому убитых мальчишек будет нетрудно заменить.

        Король принял прибывшего в Орт графа Мара Дорса не в тронном зале, а в кабинете. Они были знакомы и Август знал, с чем приехал посол, поэтому не стал соблюдать политесы.
        – Садитесь, граф, – пригласил он Мара. – Нет, не на те стулья, а рядом со мной. Удивлены? Я знаю, что вы привезли, поэтому предпочёл принять вас здесь. Не обиделись?
        – Помилуйте, ваше величество! – воскликнул гость. – Какие могут быть обиды? Вы в своём праве, а здесь действительно удобней обсуждать дела. Удивительно, как вы о них узнали. Даже если у вас есть свой человек в окружении нашего короля, вряд ли он смог бы меня обогнать.
        – Сообщил один из богов, – не стал скрывать Август, – так что не будем терять время. Выкладывайте, с чем приехали.
        – Вот карта Доршага, – справившись с удивлением, сказал граф. – Красной линией отмечена новая граница между нашими королевствами. Если вы согласны, можете занимать свою половину. Как только вы пришлёте своих представителей, мы сразу же уйдём.
        – Примерно поровну, – изучив карту, оценил король. – Правда, на вашей половине больше городов, в том числе столица, но, в отличие от нас, вам пришлось за всё это воевать. Я согласен!
        – Условием передачи этих земель будет подписание союзного договора, – добавил Мар. – Вы ведь знаете о сорголах?
        – Знаю и готов подписать договор хоть сейчас, – ответил Август, усмехнулся и добавил: – Конечно, перед тем как ставить подпись, я его прочту. Возможно, внесу кое-что от себя. Где эти бумаги?
        – Вот они. – Граф положил на стол договоры.
        Король внимательно прочитал оба экземпляра, обмакнул перо в чернила и размашисто подписал.
        – Меня устроило всё, – сказал он, отдавая один лист послу. – Вы направили кого-нибудь в Зару? Спрашиваю, потому что вам намного легче добраться до хана Уклея. То же касается короля Урама Пароса.
        – С обоими этими владыками должны быть подписаны договоры, – ответил Мар. – В них будет упомянуто, что вы входите в число союзников. Но мало подписать бумаги, нужно готовить армию!
        – Мы готовимся. Скажу вам по секрету, граф, что к окончанию дождей наша армия численно увеличится в два раза! Когда займём свою часть Доршага, начнём набор и там. Готовим и магов. Передайте королю Марку, что мы придём на помощь тому, на кого обрушатся сорголы!

        Горы остались за спиной, и на второй день пути по ровной и уже засохшей степи барон встретил один из разъездов учи. С ним ехали три воина, а кочевников было два десятка, поэтому они даже не достали луков. Узнав, что он посол и едет к великому хану, тут же вызвались проводить. Видимо, за такую услугу их должны были наградить. Не было никакой неприязни, а когда Пребут сообщил, что им вернули горы, на лицах появились довольные улыбки.
        После гор прекратились дожди и стало заметно теплей, поэтому на ночёвках не ставили шатров. Их провожатые вели отряд короткой дорогой, и на третий день приехали в огромное стойбище, которое заменяло учи столицу. Единственным каменным зданием был храм богу кочевников Угоду. Даже великий хан жил в неказистом сооружении из жердей и шкур. Правда, оно было очень большим, а шкуры украсили цветными узорами. Возле входа стоял караул из трёх воинов с мечами наголо.
        Чтобы протиснуться в узкий вход, рослому барону пришлось согнуться, да ещё идти боком. Наверное, со стороны это выглядело смешно. Внутри было светло из-за десятка зажжённых светильников. Пребут сразу выделил хана Уклея по властному выражению лица и богатой одежде. Рядом с ним в позе покорности стояли два каких-то важных учи, видимо, советники.
        Как ему говорили, посол сделал пять шагов, стал на одно колено и поклонился. Подняв голову, он протянул хану письмо короля.
        – Прочитай, – на языке Торы сказал Уклей одному из советников.
        Тот взял у барона конверт, вскрыл и прочитал письмо:
        «Я приветствую своего брата и великого хана всей Степи Уклея и желаю ему долгих лет и славы! По вине прежнего короля между нами возникли вражда и непонимание. Надеюсь, что это в прошлом. Я приказал своим воинам покинуть горы и клянусь, что никогда впредь ни один из них не ступит на земли Зары! Исключением будут только охрана послов и мои гонцы. Я уверен в том, что мой брат знает о коварных планах сорголов уничтожить людей и захватить земли всех королевств и степь. Тора, Лебария и Урам уже заключили против них военный союз, я надеюсь, что в грядущей битве с нами будут и ваши мечи! Мой посол везёт договор о таком союзе. Боги помогут защитить наши земли и уничтожить врагов, но сражаться нужно самим, рассчитывая только на помощь соседей!»
        – Много правильных слов, но сказать можно было и покороче, – проворчал хан. – Где договор?
        – Вот он! – Пребут протянул советнику бумаги.
        – Я ознакомлюсь с тем, что там написано, а потом буду решать, – сказал Уклей. – Тебя известят о моём решении. А пока иди и отдохни от дальней дороги. Даже таким сильным воинам, как ты, нужен отдых. Всё, что тебе понадобится, дадут мои слуги!

        – Это все? – прочитав список, спросил граф Берес. – И почему мы говорим об этом здесь, а не в вашем подвале?
        – Все, о ком смогли узнать, – ответил Собер. – Мы не можем постоянно ездить в мой подвал, а у исполнителей и подавно не будет такой возможности. У богов вражда с Хранителем, поэтому они почти не появляются в мире людей.
        Они сидели в удобных креслах в комнате дворца, в которой граф любил отдыхать в послеобеденное время.
        – Я ещё не сошёл с ума, чтобы покушаться на главного мага, – с раздражением сказал Берес, – а трогать мага смерти... А это что за компания? Я таких не знаю.
        – Герцога должны знать. Он из Доршага, как и эта парочка благородных. Один из них барон, хотя это не достоверно.
        – И чем же они заинтересовали богов?
        – Герцог выиграл тяжёлое сражение с Торой и теперь должен возглавить объединённую армию, а юнцы... Право, не знаю. Оба для чего-то выехали к побережью. Сведения о них получили в службе канцлера.
        – Юнцов уберём. Где сейчас герцог?
        – Пока живёт на улице Хромого Генерала, но должен переехать в королевский дворец.
        – Им тоже займёмся, пока не переехал. А остальные... Честно говоря, не хочется связываться ни с кем из вашего списка.
        – Вы клялись, граф! – рассердился Собер. – Или думали, что боги будут усиливать нищих? Если правильно подобрать исполнителей, мы останемся в стороне даже в случае их неудачи!
        – Вот и займитесь! – тоже рассердился Берес. – Не мне же одному нанимать убийц! И есть ещё Лорис, которому это удобней сделать, чем нам. Если ему нужно золото, пусть скажет.

        – Никогда у тебя не был. – Эхтай с любопытством осматривал огромный зал дворца бога смерти. – Красиво, но мрачновато.
        Действительно, выполненный из чёрного и красного камня зал давил на сознание и рождал тревогу. Это впечатление усиливал неприятный для глаз мерцающий красный свет.
        – Мне нравится, – ответил Ольмер. – Садись.
        В зале возникли два похожих на трон стула.
        – Хранитель временно запретил мне посещать Сорт, – сообщил Эхтай. – Я выбыл из игры, поэтому действуй ты.
        – И что нужно сделать? – поинтересовался хозяин. – Меня ведь тоже во многом ограничили.
        – Мы хотели усилить многих магов, но не успели, а теперь этого не позволит Хранитель. Но есть выход. Если использовать золотые камни...
        – Те два мага, – догадался Ольмер. – У них мало камней, тысячи магов ими не усилишь. Был же ещё один старик. Вот у него камней много.
        – Он внезапно умер, а камни исчезли. Но из этого положения есть выход. Герта вложила в головы владельцев камней почти всю нашу магию, в том числе и заклинание подобия.
        – Она рехнулась! – рассердился Ольмер. – Зачем нам новые боги?
        – Для богов у них слишком мало сил, – успокоил Эхтай, – а после победы им можно почистить головы или их оторвать. Эти двое скоро доберутся до побережья, а потом поплывут на материк сорголов.
        – Да, я помню. И чего ты хочешь?
        – С ними твой жрец, поэтому тебе будет нетрудно подкинуть ему мысль, что с помощью заклинания подобия можно превращать обычные камни силы в золотые. Нужен только один золотой камень, а такие у них есть.

     Главы 19-20   http://www.proza.ru/2018/07/11/1184


Рецензии