День рождения термина нового движения

    Сегодня родилось общее название для нового христианского движения: "сугуними", что в переводе с ливвиковского, означает просто "фамилия". Очень меткое название, родившееся на одном выдохе.

   Название предложила Светлана, когда мы обсуждали эту тему. Сперва я предложил: "Может, клановики? Ведь объединение в клан является целью Церкви." Она сказала: "Нет, клановики - не очень удачное название, как минимум потому, что оно русское. Может, лучше слово "клан" перевести на карельский?"

   Я согласился и залез в словарь. Но в ливвиковском словаре не нашлось перевода слова "клан", поэтому выбирали между "род" ("сугу"), "родственники" ("хэймокунду") и "фамилия" ("сугуними"). Нам обоим легло "сугуними". Легко, на одном выдохе.

   Так родился единый термин для всего движения.

12.07.2018, 11:00
Карьялонни


Рецензии