Японец Кобо Абэ и Австралиец писатель Uri Runtu
Keywords: Russian literature.; Russia - Intellectual life.; Russia - Civilization : XX - XXI century / Europe - Civilization / Human rights -- 21st century -- Russia: 2019 /
Мои 110 книг на русском-французском-английском языках - печатаются и издаются в России - США - Австралии: 1990 - 2019 | yuri ryuntyu | uri runtu | рюнтю юри |iouri runtu | http://proza.ru/diary/yuri2008/2019-09-30 |
Iouri Runtu: French / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu: English / Личное Важно: Просто и легко жить в столице и поэтому я в Канберре. Фото из моего дома: где многое написано для моих читателей на ПРОЗА.ру. Моя рутина каждо-дневья здесь. Иногда интересно - взглянуть на себя со стороны из фотокамеры ... / http://proza.ru/2019/08/10/250 / + / http://proza.ru/diary/yuri2008/2019-08-10 / 2019
2019 В нелегкие для энтузиазма - 70 лет : 154 500 - Читателей / 3 530 - текстов автора : Франкоязычный, Англоязычный и Pусскоязычный писатель и журналист - академик Юри Мэттью Рюнтю / р. 1949 Россия / Австралия - Русская Литература Дальнего Зарубежья: XX - XXI век / Iouri Runtu: French / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu: English / journalist writer TV Radio / academician Ryuntyu, Yuri / born 1949 Russia / Celebrities ACT Australia / Canberra, произносится [kanbera] или [keanberea]: Интеллектуальная Элита Демократической России / http://www.proza.ru/2018/07/02/170 / 2019
Постскриптум
для моей книги
от моего японского учителя Кобо Абэ:
“ Интересно, как представилась моя трагедия случайному человеку и зевакам - свидетелям этой книги?
Сколько бы они не смеялись, обыкновенным смехом это не могло кончиться.
Мой случай на всю жизнь сохранится, должно быть, в их памяти.
Да, но в каком виде?..
Застрянет в сердце, как осколок снаряда?..
Или ударит в глаза и исказит облик окружающих?..
Во всяком случае, можно с уверенностью сказать,
что впредь они уже не будут пялить глаза на лица других людей.
Они станут для них прозрачными, а весь мир будет в прогалинах, как картина на стекле, нарисованная жидкой краской.
Сам мир начнет казаться каким-то невообразимым, как маска.
Людей захватит чувство несказанного одиночества.
Поэтому мне нечего чувствовать себя виноватым перед этими людьми.
То, что они увидели, было скорее правдой.
Раньше была видна только маска, а сама правда - не видна.
И вот эту, более глубокую правду, они смогли лицезреть.
Какой бы жалкой ни казалась правда постороннему взгляду,
она всегда несет в себе вознаграждение...“ Писатель Кобо Абэ : Токио Япония /
Журналистика : Англо-язычный и русско-язычный писатель и журналист - академик Юри Мэттью Рюнтю / р. 1949 Россия / Австралия - Русская Литература Дальнего Зарубежья: XXI век / journalist writer Media TV Radio / academician Ryuntyu, Yuri / born 1949 Russia / Celebrities ACT Australia / Canberra, произносится [kanbera] или [keanberea]: автор живет в Канберре столице Австралии / Интеллектуальная Элита Демократической России / http://www.proza.ru/2018/07/02/170 / RU 2018
Фото: У портрета - ПОЭТА Иосифа Бродского (1940-1996: прах в Венеции в соседстве с Игорем Стравинским и Сергеем Дягилевым). Автор ЮРИ РЮНТЮ и Образовательный Культурологический Центр США в здании Всероссийской Государственной Библиотеки Иностранной Литературы им. Маргариты Ивановны Рудомино: Москва Россия 2005 / http://www.proza.ru/2016/05/05/1124 / Дар - из 62 книг писателя: ' О Pусском 3арубежьe в США, в Европе и Австралии ' для Библиотечных Фондов США: лично передан - Директору Центра Марисе Фушилл ( Marisa Fushille : USA ) - И еше - 62 книги автора ' О Pусском 3арубежьe в США, в Европе и Австралии ' для Библиотечных Фондов России: лично переданы - госпоже Ольге Валентиновне Синицыной (Deputy Director General : Russia ), директору Всероссийской Государственной Библиотеки Иностранной Литературы. Photo: Academician Yuri Matthew Ryuntyu and Marisa Fushille and Olga Sinitsina in Moscow Russia 2005 / http://www.proza.ru/2006/04/14-339 / Media TV Radio Celebrities Russia / RU 2018
Журналистика и Телевидение: Справедливый Давид Рэндалл ( David Randall born 1951 UK ) - уточнил : " Газеты - совсем не литература. Хотя, большую - часть Литературы не назовешь - Литературой - так же. Материал в газету иное, чем написать - роман или рассказ, однако разница эта не столь велика... Хорошо написанное : ясно, легко читаемо... незакостеневшим языком,как и - поучает и развлекает. Эти слова подходят - к хорошо написанной газетной статье, как и к хорошо написанному роману. Они точны для любого языка, на котором вы пишите... " Англия 2004 / перевод автора Ю.М.Рюнтю: 2018 / United Kingdom UK 2004 / David Randall , Ipswich UK British journalist / Book: The universal journalist - The Great Reporters / Media TV Radio Celebrities 2018
Телевидение и Журналистика : Лидер Российской Медиа - Михаил Леонтьев ( Mikhail Leontyev born 1958 Russia ) - резюмировал : " Журнализм - является квинтэссенцией интеллигентского сознания, построенного на самомнении, презумпции морального превосходства и примитивных мировоззренческих клише... " / 2001 Moscow Russia / journalist writer / Ryuntyu, Yuri Matthew / born 1949 Russia / Media TV Radio Celebrities 2018
Свидетельство о публикации №218072401043