Тридцатое декабря. Глава 1

                Орехова Дарина


Ни далеко, ни близко, ни высоко, ни низко  – где-то между мирами находилось королевство Часовия. Из его названия понятно, что в королевстве занимались  часами. Какими часами? Ремонтировали или делали разные часы? Нет, здесь повелевали временем. А как это было и что произойдёт, если время остановится – об этом и поведает данная история.

Королевство было небольшим: всего один дворец. Он располагался в туманном облаке, и попасть туда было невозможно никому, кроме времеников –   жителей страны Часовия.

Дворец  состоял из пятнадцати башен. Самой большой и красивой была центральная башня. Она переливалась всеми оттенками золотого цвета и имела большие часы с тяжёлыми коричневыми стрелками –куранты.

По обеим сторонам главной башни расположились две одинаковые башни чуть меньшего размера. Левая  – синего цвета, а правая  – розового. И циферблат часов на них был чуть меньше. Он отливал серебром.

Остальные двенадцать башен казались совсем небольшими, циферблаты часов ярко краснели на фоне белых стен.

В центральной башне жил король Временин ХХ и королева Аврора*, слева  находилась башня наследного принца Временина XXI, справа – принцессы Адайны. В каждой из маленьких башенок жили близнецы – мальчик и девочка. Их имена были у всех одинаковы, девочка – Тики, мальчик –Так. Для того, чтобы не путать детей, на груди каждого их них был номер, от одного до двенадцати.

Скажете, так не бывает? В нашем мире, возможно и нет, а вот в королевстве Часовия так продолжалось уже много сотен лет. И это очень хорошо, потому что остановить время невозможно.

Малютки-временики работали не покладая рук, ведь Тики отвечала за движение секундной стрелки, а Так – минутной. Их работа была строго упорядоченной. В каждой башенке целый час без устали двигали магией времени они стрелки своих часов, а вместе с ними передвигались часы на больших башнях. А также во всём мире.

Тики-1 и Так-1, устало вздохнули и послали сигнал Тики-2 и Так-2, передавая работу. Теперь они были свободны до  12 часов ночи, когда вновь наступало их время. В свободное время временники изучали звёзды и планеты, забираясь на площадку самой высокой башни.

Принцесса Адайна слыла смышлёной и очень любознательной девочкой. Она контролировалась смену суток, переворачивая листы временного календаря и определяя количество недель в каждом месяце.

Её работу проверял принц, согласовывая количество дней в каждом месяце. А королева Аврора ласково напоминала детям, что месяцы складываются в года, а года в столетия.

Временин ХХ отсчитывал столетия и ждал нового 2000 года, чтобы передать управление страной сыну. Он мечтал отправиться в путешествие  по времени вместе с королевой.

Принц постоянно сопровождал отца, слушая наставления и перенимая опыт, а принцессе было скучно. У неё не было подруг, с которыми она могла бы поиграть или пошушукаться, брат отмахивался от неё, мать ласково гладила по голове и отправляла в свою комнату, а младшие братья и сёстры не могли отвлекаться и развлекать старшую сестру.

Адайна вышла из своей башни, где изучила уже каждый цветочек на обоях, каждую трещинку на скрипучей лестнице. Девочка быстро оказалась в главной башне. Её манила таинственная дверь на первом этаже, куда вход был запрещён.

Принцесса уже несколько раз пыталась попасть в эту комнату, но она постоянно оказывалась закрытой. Вот и сегодня, осторожно толкнув дверь, девочка чуть не упала от неожиданности, когда та широко распахнулась.

Адайна быстро оказалась в таинственном месте, прикрыла дверь и замерла в недоумении. И чего здесь необычного?

В комнате не было никакой мебели, кроме стеллажей у стен, на которых стояли разного размера склянки.

Пройдя вдоль этих полок, принцесса взяла одну баночку, открыла крышку, чтобы понюхать содержимое. В носу защекотало, Адайна громко чихнула. Баночка выскользнула из рук и упала, разлив содержимое.

 Девочка испуганно охнула, попыталась поднять сосуд, но поскользнулась  и чуть не упала, но схватилась за выступ ближайшей полки.

И тут произошло непредвиденное...
 Полки пришли в движение, склянки начали одна за другой падать. У принцессы закружилась голова от шума и запахов, и она потеряла сознание.


*Аврора – (анг.)– рассвет, утренняя звезда
**Адайна –(анг.)– огонь

Фото из Сети-спасибо авторам!


Рецензии
Чудно получилось
с уважением

Тауберт Альбертович Ортабаев   17.06.2020 18:56     Заявить о нарушении
СПАСИБО!ИЗВИНИТЕ, ЧТО ДОЛГО НЕ ОТВЕЧАЛА, РАБОТЫ МНОГО И РЕДКО СЮДА ЗАГЛЯДЫВАЮ. ВСЕГО ХОРОШЕГО!!!

Еремеева Валентина Владимировна   17.10.2020 08:01   Заявить о нарушении
Вам спасибо
Домвидание

Тауберт Альбертович Ортабаев   17.10.2020 14:07   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.