Месяц янтарный - каштаны с корицей
Каштаны да золото!
Призраки гари
Бродят над городом.
Дикие птицы
С кликом летят
Клином. А клены
Плавно горят…
Мороз щиплет щеки.
Звездочки – щелки
У черненькой кошки:
«Что ты шипишь?»
Вот вам и ведьмы
Да гоблины с гномами;
C сумкой бумажной
Пиратик застыл.
…На острых булавках
Их платья висят.
С ухмылкою тыквы
Глазки косят!
_________________
Многие вещи - и не только воспоминания! - начинаются с фразы "Недавно я убирался (в бумагах, в шкафу, в гараже...) и вдруг обнаружил ***..." Этот текст не исключение. В незапамятном 1985 году, аккурат в октябре, мы устроили Осенний Фестиваль: пели песни, рисовали с натуры сад моей тетушки, выставляли макраме и вышивку на осенние темы... Была, разумеется и стенгазета. В ней помещались как оригинальные стихи и переводы под рубрикой "На волне октября" (тогда это казалось забавным и даже рискованным). Так вот, по заданию тети (http://www.stihi.ru/avtor/hunger ), моя сестра, мама, папа и я, сам-четвертак, перевели это стихотворение.
Как сказал один знакомый кавказец, ПРОШУ ЛУБИТ И НЭ ЖАЛУЙСА! :)
Свидетельство о публикации №218100101413
John Updike
October
The month is amber,
Gold and brown.
Blue ghosts of smoke
Float through the town.
Frost bites the lawn.
The stars are slits
In a black cat’s eye
Before she spits.
Great V’s of geese
Honk overhead,
And maples turn
A fiery red.
At last, small witches,
Goblins, hags,
And pirates armed
With paper bags.
Their costumes hinged
On safety pins,
Go haunt a night
Of pumpkin grins.
Локсий Ганглери 14.05.2022 19:18 Заявить о нарушении