Явь, явити - этимология

А явити им товар, соль и рыбу, в судех
и в насадех, не складывая из насадов
Откупная Каргопольская и Турчасовская таможенная грамота (1554-1555)


1) Существующая этимология

а) Викисловарь

* Корень: -явь-. Значение: то, что существует на самом деле, не во сне, мечтах, бреду или галлюцинации; то, что происходит открыто, на глазах.

* Корень: -яв-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть. Значение: обнаружить, показать.

Этимология общая по Максу Фасмеру
От праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. явь, также явити, явити ся, явьнъ, ст.-слав. явь/авь (ср. явити/авити, болг. явя, яве, сербохорв. јавити, најави, словенск. javiti, чешск. jevit, v jev, na jev, jevny, словацк. javit, jav, польск. jawic, na jaw, na jawie, верхнелуж. zjewic, нижнелуж. zjawis, полабск. vuob-ove). Далее от праслав. *aviti, родственного лит. ovyje, ovyties, латышск. avitits, древнеинд. avih, авест. avis, avisya-. Сомнительна связь с ясный; спорна связь с греч. aisthanomai, aio, ep-aistos, лат. audio, ire и oboedio.

б) Н. М. Шанский, Т. А. Боброва. Школьный этимологический словарь русского языка, 1994

Явный. Общеслав. Суф. производное от явь или исчезнувшего явъ "явь" (ср. наяву). Корень тот же, что и в сущ. ум, явить "показать", диал. яв "сообщение", лат. audio "слышу, слушаю", греч. aio — тж. и т. д.

в) Семенов А. В. Этимологический словарь русского языка

Явный.  Древнерусское – явьный. Общеславянское – jave (очевиАНость)(?). Индоевропейское – auei (восприятие, ощущение). Время появления слова в древнерусском языке – не позднее X в. Этимология данного слова неясна. По мнению большинства исследователей, в старославянский язык пришло слово с индоевропейским корнем au-. На славянской почве данный корень превратился в jave. Древнерусское слово «явьный» стало широко употребляться лишь в XVI в., хотя другие слова этой группы (например, явити, явитися, явление) вошли в обиход гораздо раньше – примерно в конце X – начале XI в.

г) В.И.Даль. Толковый словарь живого великорусского языка
Являть, явить, явливать что, казать, оказывать (показывать), делать явным, видным, ставить на вид, обнаруживать; изявлять (проявлять, выявлять); предъявлять, представлять. Яви нам, Господи, милость твою! …

2) Применение термина в русском языке. Национальный корпус русского языка

* Изборник   (1076 г.): «оживити ; и бесъмьртьна явити тя: нъ отъ чтоо пьрвойе начьну».
 
* История Иудейской войны Иосифа Флавия (перевод ок. 1260 г.): «своимъ верникомъ. а иноверникомъ не явити, аще и до смрти кто моучить и. а разбоиникомъ».
 
* Пчела (перевод ок. XIII в., изречения Св. Писания): «пользы ради стяжають книгы, но хотяще явити бгатьство свойе и гордость тако преоумножися».

* Никоновская летопись (1425–1506 гг.) (1526-1530): «Да велелъ имъ того же дни явити списокъ, на чемъ имъ къ великимъ княземъ крестъ целовати, всему Великому Новугороду; и они били челомъ, чтобы пожаловалъ князь великій, послалъ тотъ списокъ въ городъ, велелъ бы его явити всему Великому Новугороду».

* Григорий Сковорода. Разговор, называемый Алфавит или Букварь мира (1760-1775): «Еще юн будучи, прежде чем странствовать мне, искал премудрости явь в молитве моей».

* П. И. Мельников-Печерский. На горах. Книга вторая (1875-1881): «И был ли то сон, была ли явь, сам он не знал того, ; видит у своего ложа святолепного старца в ветхой одежде, на шее золотой крест с самоцветными каменьями, такой дорогой, что не только у князя, да и в царской казне такого не бывало».
 
3) Обобщение и вывод

а) При анализе терминологии, где корнем является сочетание знаков ЯВЬ (явити, явить, явиться и т.д.) нельзя опираться на славянский лексикон, т.к. наука не знает ни одного славянского (праславянского) слова. Племенные объединения славян не знали письменности, следовательно, не могли передать язык (термин, имя) в пространстве и времени; также сомнительна связь с «древнеинд. avih, авест. avis, avisya», оторвана от географо-исторической и религиозной  действительности.

Прямых контактов с Индией не было (с XVII в.): «великий князь Василий Иванович (Василий III) в братстве к нему (Бабуру, падишах, правитель Индии, 1526 г.) не приказал, потому что не ведает ево государства — неведомо: он — государь или государству тому урядник».  Примерно такое же положение  и в отношения Руси с Ираном (Персией), авестийский язык мертвый с VI века (в России несколько исследователей в XIX в.).
 Не было прямых культурных контактов между народами, а, следовательно, заимствование имен и терминов носило случайный характер (нет СИСТЕМЫ); посредником между Востоком и Западом в средневековье выступали еврейские общины (всеми признанное торговое сословие), находившиеся на главных торговых путях.

б) Из фактов применения термина в древнерусской лексики ясно, что состояние «яви» возникает, когда в поле зрения (ощущений) человека оказывается какой-либо предмет (вещь), действие или вид. Предмет или действие как бы «приходят» в сознание, «проявляются» в нём,  возникает «картинка» действительности, в которой  человеку предстоит осуществить какую-либо деятельность.
 
Психика (органы чувств) человека реагирует на окружающий мир, индивид всегда соизмеряет свою жизнедеятельность с другими мыслящими (люди, животные) и не мыслящими материальными телами природы (камень, гора, река и т.д.) – иначе гибель.  Человек физически не может пройти сквозь каменную стену, однако он всегда придумает способ обойти такое препятствие или, разрушив его, преодолеть препятствие через образовавшийся пролом.

Явь – все то, что мы воспринимаем органами чувств, психофизиологическая обработка изображения объектов  материального мира,  картинка окружающей нас действительности  формируется в нашем сознании; правильное её отображение в сознании зависит от воспитания и обучения  индивида.

Следовательно, в слове ЯВЬ должны содержаться понятия «прихода, вхождения» и «совершения»  (действия), контакт с действительностью происходит непрерывно, при постоянном переходе настоящего в будущее время. Повернув голову, мы получаем другую «картинку» окружающего мира; смена поля обозрения ЯВИ (ощущение окружающей среды) позволяет предугадывать и контролировать  изменение предмета или окружающей среды.
* В теологии «явь, явление» связано с проявлением Божества в земном мире.

Вывод

В средневековом мире в обществе преобладало религиозное мировоззрение, человек стремился стать ближе к Богу, в своей жизни и деятельности опирался на Священное Писание, которое в краткой форме давало образцы деятельности (делай – не делай) - алгоритм. Через ежедневно повторяемые в молитве термины на протяжении веков, библейские образы прочно закреплялись в памяти человека и передавались новым поколениям; молитва – организация  религиозного мышления в словесной или мысленной форме.

Целесообразно рассмотреть термин «явление» в связи с библейской терминологией и образами, тем более что этимологи таких исследований не проводили, в доступной литературе они не зафиксированы.

6) Терминология иврита и библейский образ

а) Терминология

Приведем термин в форму близкую к грамматике иврита и выделим корень  – ЯВЬ, ЯВИТЬ = ЯВЬ, ЯВ+ИТЬ, у нас сразу же «являются» рациональные (еврейские термины, соответствующие действительности) – ЯВО явиться, приходить, совершаться.

** Русск. ЯВЬ (явиться, явь, явка - прибывать) = ивр. будущее время от глагола БО, БА приходить, являться, проникать, прибывать, входить, совершаться, сбываться, переход в какое-либо состояние, отношения = ЙАВО (яво) он придет, явиться (приходить, заходить, входить).

Явь - то, что совершается у человека перед глазами, то, что он видит (ощущает всеми органами чувств); контакт человека с объектом.
 
Источник
 
* См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгнам Ветхого Завета, Вильно, 1878, с. 57;
* См. стронг иврита БО, БА, буд. вр. ЯВО (йаво)  приходить, входить, совершаться

б) Библейский образ

* Исаия 35:4 скажите робким душею: будьте тверды, не бойтесь; вот Бог ваш, придет (ЯВО, йаво) отмщение, воздаяние Божие; Он придет (ЯВО, йаво) и спасет вас.

* Бытие 20:3: «И пришел (ЯВО, йаво) Бог к Авимелеху ночью во сне и сказал ему: вот, ты умрешь за женщину, которую ты взял, ибо она имеет мужа».

* Числа 22:9: «И пришел (ЯВО, йаво) Бог к Валааму и сказал: какие это люди у тебя?».
 
Таким образом, слово «явь»  в русском языке заимствовано из лексикона  сакрального иврита со значением – то, что приходит (является, возникает) в поле действия человеческих органов чувств.

Человек - мыслящее существо, ощущает действительность всем телом (понимание телом), и интерпретирует окружающий его мир в зависимости от уровня развития своего сознания и мышления (неразделимое) полученного в ходе воспитания и обучения в какой-либо идеологической, религиозной системе. Всё в жизни - есть интерпретация человека или группы людей окружающего мира, наиболее удачно объясненные и связанные с действительностью интерпретации находятся в фундаменте науки.
 
17.10. 2018 г.
 


Рецензии