Точка - этимология

Несколько священных слов произносит язык: но он без духа;
движется на подобие заведенных часов; да и перестает, не тогда,
когда все сердце излиялося пред Господем, но когда движение его
перестает, или назначенная в книге ТОЧКА его останавливает
Архиепископ Платон (Левшин). Слово в день Святителя Николая (1777)   


1) Общие сведения о «точке»

История отделяется от предыстории появлением системы письменности, она состоит из текстов, связанной речи, запечатленной на каком-либо носителе. Текст - высказывание на определенную тему, формируется из отдельных слов (набора символов-знаков) обозначающих  предметы и их характеристики, а также и отвлеченных понятий; то, что невозможно измерить, пощупать, напр. «мудрость».
 
Основой графической системы европейских языков являются буквы и знаки препинания. Точка (.) — знак препинания, применяется в письменности во многих языках мира; в русском языке «точка» - символ показывающий конец предложения.

С развитием книгопечатания в XV–XVI вв. появилась нужда в знаках препинания, тексты, написанные без знаков препинания, трудно было читать и осмысливать. В XV веке итальянские типографы Мануции изобрели пунктуацию для европейской письменности, которая была принята  в большинстве стран Европы и существует до сих пор. До конца XV века тексты на русском языке писались или без промежутков между словами, или делились на нерасчленённые отрезки, примерно в 1480-е годы появилась точка, в 1520-е — запятая.

* Лаврентий Иванович Зизаний (ок. 1570-1633) — протоирей (настоятель храма), западнорусский языковед, писатель, переводчик, педагог, богослов, в 1596 г. издал азбуку и грамматику церковнославянского языка  «Грамматику словенскую». В главе «О точках» указал знаки препинания, применял термины «точка и точwкъ» (w (от, омега) = О) и объяснял, как надо расставлять точки в тестах; завершающий предложение знак – точка.

Гл. О точкахъ; http://litopys.org.ua/zyzgram/zy18.htm (19)
«Како точкою съвершаем:  Егда съвершенное слово изрекшее съвершаем  нею».

2) Существующая этимология и терминология

а) Словарь Академии Российской 1789 г.
Точка. 1. Знак правописания, поставляемый по окончанию речи содержащий в себе полный смысл, и  изображенный следующим образом (.). 2) У математиков: знак ни толщины, ни ширины, ни длины не имеющий, или конец линии математической. 

б) Толковый словарь В. Даля
Точка (ткнуть) ж. значок от укола, от приткнутия к чему острием, кончиком пера, карандаша; мелкая крапина. …  -  В письменности: знак препинания, ставимый в конце речи, содержащей полный смысл. Где писцу надо нос утереть, там запятая, а где табаку понюхать, точка. Точка с запятой, строчный знак, разделяющий (по грамматике) члены в периоде; в церк. знак этот (;) есть наш вопросительный (). …

в) Викисловарь
Корень: -точк-; окончание: -а. Значение: маленькое пятно; знак различных письменностей и систем условных обозначений (в частности: знак препинания, обычно обозначающий конец фразы; знак сокращения…

Этимология по Максу Фасмеру (праслав. - вставка)
(Происходит от праслав. *tъcьka, от кот. в числе прочего произошли: - вставка неизвестного автора) сербск.-церк.-слав. тъчька, русск., укр. точка, болг. точка, чешск. tecka; связано с *tъknoti (см. ткать, ткнуть).

г) Этимологический словарь Крылова
Точка. Корень у этого слова тот же, что и глагола тыкать, а исходное значение — «место, куда тыкнули», «след от тыкания».

д) П.Я. Черных. Историко-этимологический словарь современного русского языка. М., 1999 г.

Точка. След на поверхности от протыкания; определенное место в пространстве; знак препинания, отделяющий одно предложения от другого. В русском языке слово «точка» отмечено с 1704 г… о точке как о знаке препинания упоминается в некоторых сочинениях о церковнославянском языке XV-XVI вв. .. Корень тък (тык)…

2) Применение термина в русском языке. Национальный корпус русского языка

* М. В. Ломоносов. Российская грамматика (1755): «запятая, вопросительный знак? точка. удивительный! дветочки: единительный; дветочки: единительный ; точка с запятою…; Точка с занятою различает члены периодов: хотя природное знаніе языка много можетъ; однако грамматика показываетъ путь доброй натур;. …Точка заключает целый период, и ей обыкновенно следует прописная буква, которою также имена почтенные и собственные начинаются».

* В. Н. Татищев. Письмо В. К. Тредиаковскому (1736): «Ь и ъ хотя изглашением и разумом разнствует, оные оба оставить нетрудно и писать без ь, а вместо ъ над предположенною буквою ставить точку: яко кол и кол [точка над л], тверд и тверд [точка над д]».

* К. С. Аксаков. О русских глаголах (1855): «И аки в книзе и строчке точка между речениями разделяющая, едино речение оканчавающая, другое же начинающая».

3) Обобщение и вывод

а) В русском языке «точками» стали отделять предложения примерно с середины XV века, к концу XVII века в писарских организациях (школах, приказах, переписных мастерских) установились  единые правила применения «точки» в текстах. У нас нет никаких данных, что термин «точка» был заимствован из какого-либо иностранного языка; слово «точка» однозначно принадлежит региону Восточной Европы, где господствовал в письменности и богослужении церковнославянский язык.

б) Первый письменный текст, где применяется термин точка и описывается использование её в текстах, принадлежит протоирею и богослову Лаврентию Зизаний (1570-1633), он использует этот термин однозначно – знак, проставляемый в конце предложения.

* М. В. Ломоносов. Российская грамматика (1755) пишет о применении «точки»: «Точка заключает целый период, и ей обыкновенно следует прописная (заглавная) буква, которою также имена почтенные и собственные начинаются».

* Словарь Академии Российской 1789 г. также использует термин по прямому его назначению: «Точка. 1. Знак правописания поставляемый по окончанию речи содержащий в себе полный смысл, и  изображенный следующим образом (.)».

* Владимир Даль в своём Толковый словаре второстепенное значение слова  «значок от укола», выставляет главным. «Точка (ткнуть) ж. значок от укола, от приткнутия к чему острием, кончиком пера, карандаша; мелкая крапина. …  - В письменности: знак препинания, ставимый в конце речи, содержащей полный смысл. Где писцу надо нос утереть, там запятая, а где табаку понюхать, точка». Последующие этимологи делают эту версию истолкования термина основной и выводят слово точка от термина - «тык, ткнуть».

Вывод

Необходимо вернуться к основному  толкованию термина «точка» - знак окончания предложения. Целесообразно рассмотреть термин в связи с библейскими образами и терминологией, т.к. слово использовалось в церковнославянском языке (язык богослужения). Термин описывался священником и богословом  Лаврентием Зизанием, следовательно, мы имеем историко-логическое и теологическое основание, связать его с библейским лексиконом.

* Что такое точка? Какие функции она несет?
Точка – это ЗНАК письменности.
Точка – обозначает КОНЕЦ предложения.
Мы ответили на основные вопросы философии слова - что это?  для чего это? В графике слова надо искать библейские термины – знак, символ и конец, окончание или подобные.

4) Терминология иврита и библейский образ

Приведем термин в форму близкую к грамматике иврита, прочитаем термин наоборот (как в иврите) и выделим корни – русск. ТОЧКА = наоборот аКЧОТ =  корни а+КЧ+ОТ, у нас сразу же выявляется основной термин иврита ОТ знак, соответствующий действительности, точка это знак.

Второй корень составного слова должен указывать на функцию «точки» или на место ее положения в предложении. КЧ = ивр. К.Ц., с огласовками КЕЦ конец.

Общий вид

ТОЧКА = ТО+ЧК+А = наоборот  а+КЧ + ОТ = ивр. без гласной К.Ц., с огласовкой КЕЦ  конец, предел, край + ОТ знак, признак, буква, сигнал, указание, знамение; т.е. знак конца; указание, предложение закончено.

Источник

* См. стронг иврита 0226, ОТ знак https://www.studylight.org/lexicons/hebrew/0226.html

* См. стронг иврита 7093 КЕЦ конец; https://bibliaparalela.com/hebrew/7093.htm

*См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878, с. 12 – ОТ знак;  и с. 425 – КЕЦ конец

* Пояснение согласных  Ч-Ц, чоканье-цоканье. Википедия

Происхождение … буквы Ц, обычно связывают с семитской буквой «цаде» или «цади» (ср. с еврейским начертанием этой буквы, применяемым в начале и середине слов.

Чоканье (цоканье) — не различение аффрикат /ц/ и /ч’/, совпадение их в звуках [ц] и [ц’]. Например, слово «чай» в цокающих говорах звучит как [ц’]ай или [ц]ай. Цоканье распространено в говорах севернорусского наречия, в северной и северо-восточной частях его ареала (преимущественно мягкое цоканье), а также в среднерусских говорах Псковской группы и в южной части ареала восточных среднерусских говоров (твердое цоканье).

б) Библейский образ

* Второзаконие 6:8: «и навяжи их в знак (ОТ) на руку твою, и да будут они повязкою над глазами твоими».
* Иов 16:3: «Будет ли конец (КЕЦ) ветреным словам? и что побудило тебя так отвечать?».

Таким образом, очевидно, что термин русского языка ТО+ЧК+а является составным, образован от двух корней библейского иврита, метод – прочтение терминов иврита наоборот, а+КЦ+ОТ. 

23.10.2018 г.



 


Рецензии