Этимология слова аист

Введение

Аист - перелётная птица. Древние греки называли аистов пеларгами, а в этимологии многих народов мира аисты называются лелегами . Под именем пеларгов или пеласгов (лелегов) некогда существовал народ, который освоил бассейн Средиземного моря, задолго до прихода туда древних греков и иудейских племён. Этот народ был по предположению ряда историков индоевропейским, а возможно и предком славян. Пелопоннес до греков назывался Пеласгией, а Палестина до появления семито-хамитских племён кочевников - Пелештией (Пеласгия).
«Лелег, предок лелегов, в 12 поколении после Кара, прибыл из Египта в Мегару и дал своё имя её народу. Лелег был коренным жителем Левкадии, от которого произошли телебои, жители Тафийских островов. Затем после потопа, случившегося во время жизни Девкалиона (1540 г. до н.э.), греческие племена начали завоёвывать Пелопоннес» [ВП]
История же Палестины весьма запутанная. В 12 в. до. н. э. она была завоёвана филистимлянами, откуда и получила своё название (Палестина). В том же 12 в. до н. э. Палестину покорили иудеи во главе с Иисусом Навиным. Так кто же был первый в Палестине: филистимляне или иудеи ? Если предположить, что пеласги или лелеги или филистимляне - один народ, то первыми в Палестине были филистимляне.
«Первая книга Пророков, описывает историю еврейского народа от смерти Моисея до смерти Иисуса Навина (1272 г. до н. э. — 1244 г. до н. э.). По еврейской традиции автором книги является сам Иисус Навин (за исключением последних строк, повествующих о его смерти и похоронах, которые были дописаны пророком Самуилом).» [ВП]
Наиболее ранним библейским текстом является «Песня Деборы», написанная тоже в 12 в. до н.э.. Получается, что библейский текст был создан буквально на коленке в период завоевания И. Навиным Ханаана. Арамейский алфавит, который был основным языком евреев, возник на основе финикийского письма на протяжении VIII в. до н. э. и использовался для письма на арамейском языке примерно до 600 г. н. э. Тогда возникает вопрос: на каком языке писал И. Навин свою хронологию завоевания Ханаана, и на каком языке была написана «Песня Деборы» ?
Язык пеласгов, по признанию отца истории Геродота, отличался от греческого и назывался им языком варваров. Пеласги были искусны в земледелии и игре на музыкальных инструментах. До сих пор неясно откуда пришли племена древних греков (полагают с Балкан) ионийцы, ахейцы, дорийцы, хотя по названию самих греков (грек - grec > kolh - колх (слав.)(инв. grec, редукция k/c, , l/r, k/g) греки прибыли на Пелопоннес по Чёрному морю из Колхиды, о чём и говорит легенда о путешествии в Колхиду греков за золотым руном. Придумав историю о похищении афинянок, древние греки изгнали пеласгов с плодородных земель. В Палестине же иудеи-кочевники сначала захватили страну под водительством Иисуса Навина в 12 в. до н.э., а затем ассимилировали частично с пеласгами (называемые пилиштимы или филистимляне), освоили их язык, навыки строительства, архитектуры, искусства, ремёсел, а затем постепенно в результате захватнических войн вытеснили пеласгов. Остаётся загадкой как иудеи-кочевники сделали гигантский скачок в своём развитии, освоили протосинайскую письменность, а затем создали древнееврейский язык, который лёг в основу всех мировых языков ? Как кочевники, в отличии от других оседлых и более развитых народов Средиземного моря, сумели запечатлеть свою историю в книге книг Библии и привести народы мира к христианской идее ?
Можно предположить, что иврит является смесью протосемитского языка с корнями индоевропейского языка, а точнее праславянского, о чём и говорят исследования в этимологии слов С. Колибабы, также как и смешаны были в Палестине народы иудеев и филистимлян.
Такова краткая история пеласгов- аистов, а теперь окунёмся в этимологию слова «аист».

Толковые словари

Этимология слова «аист» является весьма сложной и многогранной, поскольку характеристика аиста в природе очень многообразна. Поэтому существует множество равноценных версий трактования исходного слова. Аист также как и цапля охотится на лягушек и змей, в тоже время аист живёт не на болоте, а на деревьях, скалах и крышах деревенских домов. Принадлежность к крыше связывает название аиста (стерха) со словом «стреха». Аист бывает двух видов: белый и чёрный. Чёрный аист называется черногуз. Белый аист в  греческом языке называется «пеларг», т.е. «белый»-«чёрный», поскольку концы оперение крыльев белого аиста имеют черный цвет. Аист является перелётной птицей, а также пешей птицей, ходя по болоту, как и цапля в поисках пищи, отсюда в разных языках название аиста и основное орнитологическое на латинском связана с «шаганием» по болоту. Образ аиста связан с легендой принесения детей, вероятно, отсюда и другое название аиста - «лелег», фонетически связанное со словом «люлька». Как перелётная птица аист напоминает вечного странника, а возможно и безмолвную душу умершего человека (аист не имеет голоса), странствующую в небесах.

«Аист
др.-русск. агистъ (Фасмер, RS 3, 249). Едва ли правильно Mi.EW (2), Бернекер (1, 25), Преобр. (1, 4) связывают с польск. hajster "серая цапля", укр. га;йстер, а;стер "аист черногуз", которые восходят к нем. Heister. Ненадежно также сближение Фасмера (RS 6, 207 и сл.) с прибалтийским этнонимом Aestii (Тацит), лит. Aistmares "Вислинский залив", англос. Estmere (Вульфстан), несмотря на такие параллели, как фламинго, нем. Wallach и др.» [СФ]

«АИСТ м. аистка самка его; большая перелетная птица из семьи цапель, вьющая гнездо в деревнях на кровлях и деревьях, бусел, черногуз, батян, бачан; Ciconia alba. Черный аист, чернобусел, сибирский аист. || Рыба а;ист касп. сухощавая, головастая белорыбица. Сидит, будто аист на приточне (притучне)(?).А;истов клюв почти в пол-аршина. У нас на крыше а;истовоегнездо. А;истник м. растение Pelargonium? Erodium?» СД

АГИСТЪ - аист (др.-русск.) > AGIST > sterxa/strexa/gost - стерх/стреха/гость (слав.)(инв. agist, пропуск r, редукция x/g)

«ЛЕЛЕГИ
Народ в доэллинский период, живший в Греции и Малой Азии.» [ССИС]

«Лелеги (греч. ;;;;;;;, лат. Leleges)  одна из древних народностей, по греческим преданиям, обитавшанаряду с пеласгами и карийцами на юге Балканского полуострова, островах Эгейского моря и в Малой Азии. В «Илиаде» (10.429) упоминаются...» [ВП]

«БУСЕЛ, бусол муж. или бусель жен., зап. аист, черногуз, птица Ciconia alba (батьян?). Бусель жен., архан.(от бусый?) плесень, цветение стоячей воды; буселый, заплесневелый, зацветший.» [СД]

«Аисты (Ciconiidae), семейство птиц отряда голенастых. Голосовые связки у А. не развиты, они не имеют голоса. 11 родов, объединяющих 17 видов (марабу, ябиру и др.). Распространены главным образом в тропической, субтропической и умеренных зонах. В СССР - 2 вида из рода Ciconia: белый А. (С. ciconia) и чёрный А. (С. nigra). У белого А. красные ноги и клюв, оперение в основном белое, маховые и кроющие перья - чёрные; весит до 4 кг. Встречается в Средней и Южной Европе, в Северо-Западной Африке, в Передней и Средней Азии, Японии, Корее; в СССР - в юго-западной части страны, в Средней Азии и Приморье. Обитает на открытых пространствах с обособленными деревьями, в горах и близ жилья человека. Гнёзда (1 - 2 м в диаметре) устраивает на деревьях, скалах, на крышах домов. В кладке 3 - 5 белых яиц; насиживают оба родителя около 30 дней. Пары постоянные. В Средней Европе численность несколько сокращается. Питается лягушками, ящерицами, мышами, насекомыми и пр. Перелётная птица; зимует в Центральной и Южной Африке, Юго-Восточной Азии и Западном Китае. = Лит.: Птицы Советского Союза, под ред. Г. П. Дементьева и Н. А. Гладкова, т. 2, М., 1951; Определитель птиц СССР, [М.], 1964.» [БСЭ]
Ciconiidae - голенастые (лат.) > golenastovidnj - голенастовидный (слав.)(редукция g/c, st/c, замена l/i)

 

Рис. 1 Белый аист «голенастовидный»
терминология иврита

;;;;; - HDJSX

;;;;; - аист (иврит) > HDJSX > hodj strx - ходий стерх (слав.)

«АИ+СТ =  наоборот ТС+ИА =  ТАС лететь, летать; ТИСА летание, перелёт, совершать перелёт, стая + ЙАХ сокращенное написание имени Бога (в Библии применено 49 раз); т.е. летящий (к) Богу (в Израиль).
Согласно выявленным методам транслитерации буква иврита he ; по-русски большей частью не произносится, например: Авель, Осия, Авраам, Синедрион; в конце слова выражается через Й: Моисей (ЕЭБЕ, Транскрипция). В таком прочтении двух еврейских понятий ТАС + ЙАх (ЙА) =  наоборот АЙСАТ, мы получаем понятие АИСТ.

ST+ORK, ST+ORCH
- ST = наоборот ТАС   лететь, летать; ТИСА летание, перелёт, совершать перелёт, стая; прочитано наоборот – TS.
- ОРК, ОРХ = ОРАХ дорога, путь, обычай, ОБРАЗ ЖИЗНИ; АРАХ, ОРЕАХ отправляться в путь, путешествовать; этот корень образует множество понятий: странник, путник; КАРАВАН, и др.
Таким образом, выделение корней иврита в словах АИСТ и STORCH позволяет нам проникнуть в смысл, который закладывался средневековым человеком в период формирования понятий.
АИСТ – летящий к Богу; перелётная птица.
STORCH – птица ведущая перелетный образ жизни, перелетная птица.» [1]

Примеры слова «аист» в разных языках [5]:

В разных языках мира слово «аист» происходит от славянских слов «лелег», «стерх», «голый», «голенастый», «мокро стоящий», «пеший», «голоногий», «плёсный», «ходовый стерх».
Албанский - lejlek > leleg - лелег (слав.)(редукция g/k)
Английский - stork > sterx - стерх (слав.)(редукция x/k)
Баскский - zikoina > shaganaj - шаганый (слав.)(редукция sh/z, g/k), т.е. «шагающий», «ходячий»
Беларусский - бусел > busel > plesnj/pljasovoj - плёсный (слав.)(перест.l/s), то есть «болотный» или от имени Буслай-«гуляка» - плясовой
Болгарский - щъркел > schrkel > sterx - стерх (слав.)( редукция st/sch, x/k)
Боснийский - roda > stork > sterx - стерх (слав.)(инв. rod, редукция st/d, пропуск x)
Валлийский - ciconia > golenastj - голенастый (слав.)( редукция g/c, st/c, замена l/i)
Венгерский - g;lya > голые (слав.), т.е. голые ноги
Галисийский - cego;a > golenastj - голенастый (слав.)( редукция g/c, st/c, замена l/i)- голенастый (слав.)( редукция sh/с)
Голландский - ooievaar > (слав.)()
Греческий - pelargos > belj markj - белый маркий (слав.)( редукция b/p, k/g, пропуск m), т.е. бело-чёрный (аист), белый аист с чёрным оперением крыльев
Датский -  stork > sterx - стерх (слав.)(редукция x/k)
Ирландский - stork > sterx - стерх (слав.)(редукция x/k)
Идиш - STARK > стерх (слав.)(редукция x/k)
Исландский - storkurinn > sterx - стерх (слав.)(редукция x/k)
Испанский -  cigue;a > golenastj - голенастый (слав.)( редукция g/c, st/c, замена l/i)
Румынский - barz; > plesa - плесный (слав.)( редукция p/b, l/r, s/z)
Польский - bocian > plesnj - плесный (слав.)(редукция p/b, s/c, замена l/i)
Украинский - лелека
Финский - kattohaikara > hoddovai sterax - ходовой стерх (редукция x/k, d/t, инв. kara, пропуск st)
Французский - cigogne > golenastj - голенастый (слав.)( редукция g/c, st/c, замена l/i)
Хорватский - roda > stork > sterx - стерх (слав.)(инв. rod, редукция st/d, пропуск x)
Чешский - ;;p > chapat - чапать (слав.)(пропуск t), т.е. «ходить»
Эстонский - toonekurg > stupnj sterx - ступный стерх (слав.)(пропуск s, замена p/c, инв. kurg, редукция st/g, x/k)
Шведский - stork > sterx - стерх (слав.)(редукция x/k)
Азербайджанский - leyl;k > leleg - лелег (слав.)( редукция g/k)
Казахский - degelek > dege-lek > sterx - стерх (слав.)( редукция st/d, x/g, пропуск r)
Таджикский - stork > sterx - стерх (слав.)(редукция x/k)
Узбекский - lаylаk > leleg - лелег (слав.)( редукция g/k)
Иврит - HDJSX > hodj sterx - ходий стерх (слав.)(пропуск t, r)
Турецкий - leylek > leleg - лелег (слав.)( редукция g/k)
Зулу - nonogolantethe > nogogolnj sterx - ногогольный стерх (слав.)(замена g/n, пропуск s, редукция x/th)
Сесото - mokotatsie > mokrostati > мокро стоящий (слав.)(пропуск r, s, редукция sch/ts)
Малайский - upeh > upexj - упехий (слав.), т.е. «пехий», «шагающий»
Маори - taaka > sterx - стерх (слав.)(пропуск s, r, редукция x/k)
Сомалийский - xuurta > steruux > sterx  > стерх (слав.)(инв. xuuta, пропуск s)
Гаитянский Креольский - sigoy > shagovj - шаговый (слав.)( редукция sh/s, замена v/y)
Филлипинский - tagak > shagat - шагать (слав.)(инв. tagak, редукция sh/k)
Латынь - ciconia > golenastj - голенастый (слав.)( редукция g/c, st/c, замена l/i)
и др. 

терминология славянского языка

АИСТ - AIST > staj - стая (слав.)(инв. st)
ORK - дорога (ивр.) > ork > drg > doroga - дорога (слав.)(замена d/o, редукция g/k)
ST > TAS - лететь (ивр.) > staj - стая (слав.)
ST+ORK > stai doroga - стаи дорога (слав.)
ST+ORK > stranik - странник (слав.)(пропуск n)
pelargos - аист (греч.)> belj markj - белый маркий (слав.)( редукция b/p, k/g, пропуск m), т.е. бело-чёрный (аист), белый аист с чёрным оперением крыльев
arg > kara - чёрный (тюрк.)

Рис. 2 Аист с бело-чёрным оперением  (pelargos)

«европейцы (крестовые походы, ученое монашество) раньше проследили пути миграции АИСТОВ и оформили научное понятие, путь аистов через Балканы совпадал с МАРШРУТОМ КРЕСТОВЫХ ПОХОДОВ» [1]
Какой бред !
Маршрут аистов, как впрочем и других перелётных птиц, совпадал с расположение звёзд, с  Млечным путём.
ST+ORK > stogar - стожары (слав.)(перест. r/k, редукция g/k), т. е. стожары - звёзды (слав.)
hajster "серая цапля" (польск.) > hodj ajster > ходий аист (слав.)(пропуск d)
Эстонцы - eestlane >aesti dern > аистов земля (слав.), иначе, живущие на земле аистов.
Эстония - aesti (лат.) > aisti - аисты (слав.)
«К сожалению, в Эстонии никто не помнит древних названий черного аиста, однако ученые-языковеды русского языка нашли, что их слово «аист» в старо-новгородских землях означало то же, что теперь для тамошних людей слово «эстонец».» [http://www.kotkas.ee/orly/chernyi-aist]

Стерх - стреха

ST+ORK > strexa - стреха (слав.)(редукция x/k)
Поскольку аисты селились на крышах, то не исключено, что слово аист, в смысле стерх,  связано со словом стреха.
СТРЕХА - нижний, свисающий край крыши деревянного дома, избы.
"Гнездо под стрехой".
Если посмотреть на угол крыши деревенской избы, то схождение стрех напоминает крылья аиста на взлёте. Особенно впечатляет стреха на китайских пагодах.

Рис. 2 Стреха китайской пагоды

Почему аист приносит детей ?

В народе бытует поверье, что аист приносит детей. Объяснений тому множество. Например, что Бог повелел аисту ходить по миру и собирать гадов и лягушек, что аист приносит в дом счастье, покой и умиротворение, а следовательно и детей. Аисты символы плодородия, связаны с весной и возрождением природы. Но есть и этимологическая составляющая в этом поверье. Аист имеет и другое название «лелег», а слово лелег созвучно «люльке» ! Иначе, люлька - это некий подвешенный на палке мешок для укачивания ребёнка. Это самое простое объяснение для аиста, приносящего детей.

 
 
Рис. 3 Лелег, приносящий люльку [2]

 

Рис. 4 Женщина с люлькой

Иисус

       "Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам"
       Шекспир, «Гамлет»

Мои оппоненты часто обвиняют меня в манипулировании словами и поверхностном знании истории и лингвистики. Вот, что пишет по этому поводу С. Колибаба.
«1) Ваши усилия на поприще этимологии с привлечением трудов братьев Гримм - безрезультатны, их невозможно объяснить логически, исторически, теологически, Вы оставляете читателю додумавать то, что Вы написали.
Так историко-лингвистические работы не пишутся, при прочтении Ваших текстов возникает стойкая мысль - читать работы этого автора я больше не буду.
2) Если Вы желаете удивить человечество своими историко-лингвистическими находками, то сделайте свои тексты более ВРАЗУМИТЕЛЬНЫМИ.
2) Нельзя объять необъятное (человеческую историю и язык). Вы "легко" перескакиваете от одного языка (территории) к другому, а между ними 1000 и более км дикого в древнем мире пространства.
3) Для того, чтобы передать язык в пространстве и времени нужен носитель языка, люди, книги, идеология, организация исповедующая эту идеологию, местная власть принявшая ее и т.д.
Археология не находит у "славян" никаких культурных универсалий: школ, письменности, развитой религии, библиотек, письменных документов, ремесло примитивное, в 8 веке по сообщениям византийских авторов не знали даже железа. Язык по воздуху не распространяется, обязательно нужен носитель языка.
4) Интерпретация языка предмет чрезвычайно сложный и неблагодарный, не приносит никакой материальной выгоды.»
Интересно, что С. Колибаба сам интерпретирует со славянскими словами, что хочет, чтобы получить из славянского слова эквивалент на иврите. Вот, например, слово ДУРАК он разбивает на части, искалечив корень «ДУР»: ДУ-РАК, где ДУ - два, а РАК на арамейском означает «безумный».
Подобным образом некогда М. Задорнов разбивал слово РАССВЕТ > РА-ССВЕТ, выделяя корень РА - бог солнца у древних египтян, который на самом деле называется ЯР от прилаг. «ярый». Разбивка может быть только РАС-СВЕТ, где РАС- приставка, СВЕТ - корень.
Беда в том, что С. Колибаба и другие интерпретаторы древних текстов с научными степенями получив академическое образования, постоянно ссылаются на послеантичных авторов, при этом не понимая, что те же византийские авторы писали в угоду местным властям и следую догматике христианской идеологии, которая запрещала любое инакомыслие, уничтожала всяческие артефакты, упоминающие о язычестве, несущее свои корни ещё из Древнего Египта. К счастью, древние корни языков сохранились в словах. Их надо только правильно изымать из наросшей шелухи искажений, чем я и занимаясь и надеясь только на истину.
Известно, что древние авторы часто вкладывали в имена персонажей и топонимику мест своих легенд определённый смысл, который составлял как бы основу произведения . Это я называю ключевыми словами
Иисус Навин
Иисус - Iisus > aist - аист (слав.)
НАВЕ - жилище, пристанище (ивр.) > nave > novj - новый, хутор, стан (слав.)
Иисус Навин - странствующий аист (слав.)
Аист является образом странника, небесного калика перехожего, поскольку аисты производят миграции из Европы в Африку и обратно в осенние и весенние сезоны.
Иисус Христос в романе М. Булгакова назван как Иешуа Га-Ноцри. Вроде бы, ничего русского ? Однако, раскроем смысл имени:
Иешуа Га-Ноцри > Ieshua Ga Nocri > Aistia kotorj Nazari - Аист, который из Назарета, иначе, «Странник из Назарета».
Другие библейские имена, которые косвенно доказывают присутствие пеласгов в Палестине:
В битве между иудеями и филистимлянами Давид поразил богатыря Голиафа сначала пращёй, а затем придавил его шею ногой.
Голиаф - Goliaf > golova - голова, глава (слав.)(редукция v/f)
И по сей день руководителей русских поселений называют «глава», т.е. глава поселения такого-то.
Давид - David > davit - давить (слав.)(редукция t/d).
Давид придавил Голиафа. В древнеегипетском языке иероглиф «рогатина» (DVT) означает смерть.
Самсон - Samson > samj silnj - самый сильный (слав.)(пропуск l)
Самсон в Библии представлен в образе богатыря.
Дебора - Debora > tabor - табор (слав.)
Юдифь - Udif > udavit - удавить (слав.)(редукция v/f)
Юдифь изображена на картинах с ногой наступающей на голову Олоферна. Этот образ подобен образу царя Давида.
Авраам -avraam > baran - баран (слав.)(редукция b/v), иначе, ram - баран (англ.)
Авраам хотел умилостивить бога, принеся в жертву сына, но рука бога отвела эту жертву  и вместо сына в жертву был преподнесён баран. Так у семитов были искоренён обычай человеческих жертвоприношений. И поныне мусульмане всего мира приносят в жертву барана в праздник жертвоприношения Курбан- байрам.
И так далее.

Сокращения

СПИ – Слово о полку Игореве
ПВЛ – Повесть временных лет
СД – словарь В. И. Даля
СФ – словарь Фасмера
СИС – словарь иностранных слов
ТСЕ – толковый словарь Ефремова
ТСОШ – толковый словарь Ожегова, Шведова
CРС – словарь русских синонимов
БТСУ – большой толковый словарь Ушакова
ССИС – сборный словарь иностранных слов
МАК – малый академический словарь русского языка
ВП – Википедия
ЭБЕ - Энциклопедия Брокгауза и Эфрона
ЭСРЯ - этимологический словарь русского языка


Ссылки

1. С. Колибаба «Аист - этимология»
2. Тайна ангела-аиста, приносящего детей, 3. Тимофеев «Методика поиска славянских корней в иностранных словах», http://www.tezan.ru/metod.htm


Рецензии