Исправиться никогда не поздно
— А вы начните жить так, как живу я, мой лорд, и всё у вас наладится! — сказал ему Катлер.
— На хлебе и воде, то есть? Поживу я так, конечно, поживу — после разорения только, сэр!..
____________
Примечание переводчика: Джордж Вильерс, 2-й герцог Бекингем, ставший после Реставрации одной из богатейших персон в Англии, растранжирил всё своё состояние и последние свои годы доживал в нищете.
***
“Never Too Late to Mend” — Из книги “The enchiridion of wit”, by W. S. Walsh; 1884.
© Перевод. Олег Александрович, 2018
Иллюстрация: Джордж Вильерс, 2-й герцог Бекингем (1628 – 1687) на портрете П. Лели, 1675 г.
Свидетельство о публикации №218110300340