Книжной душе
– Случайно, прочитал маленькую книжку «Двое в новом городе». Роман. Автор болгарин - К. К. 1914 года рождения. Роман написан в 1966 году, в советскую эпоху в жизни болгар, переведен на русский язык в 1983 году. Зачем читал эту списанную в утиль книгу? Хотел понять, почему современные болгары повернулись спиной к современным россиянам. Исторические братья – славяне! И вдруг, - дружба врозь. Потому, что, видишь ли, строй жизни изменился, - плановый стал рыночным. Главная мысль автора: новый город с советским лицом, новые отношения между людьми и старые проблемы. Читал с интересом, ибо один к одному жизнь советских людей показана, со всеми её «загогулинами». Я то, её знаю. Неприятно было узнать, что и там народное пьянство процветало, что в общежитиях было так же, как у нас, мерзопакостно, «кое - где». Как там, в Болгарии, сегодня? Стали ли болгары «процветающими западными людьми»? Ты не читал об этом? Если читал, то расскажи об этом. – Не читал, к сожалению. В. Лоб.
Рецензии