В копилку доводов об авторстве Двенадцати стульев

В копилку доводов в пользу авторства Булгакова хочу добавить свои пять копеек.
Сейчас принято трактовать  самоопределение Бендера - «сын турецкоподданного» - как указание на его еврейское происхождение. Дескать, он  "сын уехавшего в Палестину еврея".
Элементарного литературного чутья достаточно, чтобы понять, что это грубая натяжка. Зачем Бендеру  педалировать свое «еврейское происхождение»?
Читавшему роман должно быть понятно, что образ Бендера - это вовсе не образ еврея. И Бендер вовсе не «свой» для многочисленных персонажей-евреев. Скорее, это принципиально вненациональный образ. «Чужой человек». Для всех без исключения.
Очевидно, Бендер вкладывает в понятие «сын турецкоподданного» какой-то другой смысл.
А ведь всемирно  известен уже один «сын турецкоподданного»! Причем, провернувший  махинацию, достойную самого Бендера.
Вспомните Мольера. «Мещанин во дворянстве». 4 акт. Клеонт появляется под чужой личиной. «Сын турецкого султана». По-французски еще более понятно: «Сын великого турка» («le fils du Grand Turc»). Обманщик-манипулятор и сын турка. Сын турка, Карл!
И еще обстоятельство: в "Двенадцати стульях" действие происходит в 1926 году. Бендер уже не может подобно Клеонту назвать себя сыном турецкого султана, потому что султан в Турции Мехмед VI перестал быть султаном в 1922 году, а стал простым "турецкоподданным". Но вот в "Золотом теленке" Бендер говорит так:
" -- У меня нет родственников, товарищ Шура, -- я один на всем свете. Был у меня папа, турецкий подданный, да и тот давно скончался в страшных судорогах."
Последний турецкий султан Мехмед VI Вахидеддин умер в 1926 году.

Булгаков в это же самое время специально занимался Мольером. Поэтому данная литературная аллюзия представляется для меня очевидной.


Рецензии
Дорогой друг, спасибо за интересную информацию

Лиза Молтон   04.02.2026 08:56     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.