Мелодия шошан

МЕЛОДИЯ ШОШАН

Соседи амазонок гаргарейцы — общепризнанные в кавказоведении предки ингушей. Исследования таких ученых как Е.И. Крупнов,Харадзе, Н.Г Волкова, А.И. Робакидзе и других доказывают это со всей убедительностью.
При этом вспоминаем что белые хазары Калга (  галга - самоназвание ингушей) разговаривали на гаргарском языке...
Образ Амазонки - это девушка в ингушском КУрхазе( в исторической литературе также  известен как фрикийский амазонский колпак) ...
Лилия цветок символ - амазонок

Лилия - пчела- жужание

Ингушский язык жужа   (жоужан) лилия(цветок) звук пчёлы собирающий нектар
Иврит шошан "лилия"(Этимологический анализ слова позволяет выявить древнейший вид фонетического и морфемного строения слова, а также найти первоначальную мотивировку семантики, которая со временем часто утрачивается. К примеру, ключевое слово Ингушский язык ЖУЖА Лилия
Иврит шошан "лилия"
Русский язык жужа, жужать/ пчела(связь с нектаром пчелой)
Ингушский язык накхр, накхар "пчела"/ накх "грудь
Арабский язык нахль "пчела" от ингуш накр=накхл=нахлПчелы-«амазонки»
https://sharov43.livejournal.com/1373427.htmlВ мифах пчела часто является атрибутом или одним из воплощений Великой Матери. Пчелу связывали с Кибелой, Артемидой (Дианой), Деметрой, Персефоной, Афродитой; их жриц называли «пчелами». Позже пчела стала эмблемой Девы Марии

Ингушский язык накхар созвучно с нектар
Ингушский язык чеча, мама, мамиг, накх грудь/ чеча=русское сися, сосать/ ингуш яз шеша, шуша "бутыль" уша "сосать"
Ингушский язык нахьа "возьми"/ русский язык на, нати "возьми"/ ингушский язык нана "мать"
 Переход слов «нахь > на1» обусловлен тем, что прежде чем приступить к кормлению грудью, надо было раскрыть одежды, которые в древности были из шкур. Переход слов «накх > некъ» обусловлен тем, что первый путь человека лежит к материнской груди.

Обратив внимание на переход «нахь > на1»,  видим, что эти слова произошли за долго до изобретения ткани, а соответствия «сися - чеча» говорят о заре человеческой истории.  Другие соответствия такие как: нахск. «чечакх» (бубенчик) и тюркск. «чичакх» (цветок),  показательны для понимания развития семантики. Это понимание заключается в том, что слово «чечакх» (бубенчик), как образ, берет свое начало с пестика цветка лилии, а само слово «цветок», на нахском будет как «зезаг», имеющее звукоподражательную основу от жужжания пчелы.


В Ветхом Завете имеются многочисленные упоминания о пчёлах и мёде, их значении в жизни людей[9][10]. Царь Соломонв Книге притчей обращается к своему сыну с такими словами:

Пойди к пчеле и познай, как она трудолюбива, какую почтенную работу она производит; её труды употребляют во здравие и цари, и простолюдины; любима же она всеми и славна, хотя силой она слаба, но мудростью почтенна (6:8)[11].

Пчёлы в Коране
Править
В Коране целая глава (сура) названа именем этих существ. Причём стоит отметить, что в суре в качестве работающих пчёл отмечены именно самки пчёл, что можно увидеть только в арабском оригинале.

Папская тиара (трёхъярусная корона папы римского) сделана в виде пчелиного гнезда.
В США медоносная пчела признана (наряду с бабочками и другими насекомыми) одним из официальных символов(англ. Official State insect, Official Insect, State Insect, State agricultural insect) в 17 штатах: Арканзас, Вермонт, Висконсин, Джорджия, Западная Виргиния, Канзас, Кентукки, Луизиана, Миссисипи, Миссури, Мэн, Небраска, Оклахома, Северная Каролина, Теннесси, Южная Дакота, Юта[12].
В русском языке издревле существует множество фигур речи, связанных с мёдом и пчёлами[13]. В 2005 году в Москве, в парке Кузьминки, открыт памятник пчеле[14].



МЕЛОДИЯ АМАЗОНКИ МАТЕРИ или кто шашаны сыны амазонок?

Этимологический анализ слова позволяет выявить древнейший вид фонетического и морфемного строения слова, а также найти первоначальную мотивировку семантики, которая со временем часто утрачивается. К примеру, ключевое слово Ингушский язык ЖУЖА (жоужан, жооавжан лилия(цветок)
Иврит шошан "лилия"



Фур-Ами къонгиш" - боковая линия рода сыны амазонок...
//
У древних вейнахов  мальчики, рождённые от легендарных женщин-воительниц и несущие на себе ореол славы своих матерей, по всей видимости, глубоко почитались. Возможно также, что частью они как потомки, семья Фу выделились в отдельный род , о котором сообщают ингушские исследователи..

В ингушском языке термин "Фур-Ами къонгиш" - есть боковая линия рода, и имеет буквальный перевод - сыны амазонок...
Сам Страбон, детство которого прошло у берегов Чёрного моря (в Амазее), склонялся к этнониму Амазон. (мать Авраама звали Амтелаи )
( фур- тайное, скрытое... Фу - семья, яйцо. По одной версии это племя благородных абреков эбарги/абри/Ибри? )

В римской мифологии цветок лилия является символом богини амазонок, целомудренной Дианы, в греческой – богини-матери Геры, хотя одновременно и Бритомартис (Бритомартида) – критской богини, которая считается аналогом греческой Артемиды, также девственницы и покровительницы амазонок.
Лилии – это слезы Евы, которую изгнали из Рая, сказано в Ветхом Завете. Древние греки верили, что белоснежные цветы – это капли молока Геры. В Древней Греции лилии одно время ассоциировались с царством мертвых, ведь именно во время сбора лилий Аид украл Персефону.
( По цветку Лилия в ингушском языке это племя жужаны .. Жужаг1атхо грешник ... Валькирии с дворца мертвых девы...  Джеры/Жрецы, Жугати - евреи.. ?) ;
Имя Лилия имеет различные интерпретации у разных народов.
Ингушский язык жужан (жоужан, жооавжан лилия(цветок)
Иврит шошан "лилия" В Библии потомок Израиля носит имя Шешан?  Чеченцы!, уверен чеченский исследователь Алберт Мачигов. ( Чачан аул , чача цветок)

Чеченский язык жовзан (лайлаъ) – желтая лилияЖовзан - лилия..
Лиллия, Лианн, Юлия, Джулиана,Гелиана, Эмилиан, Емилиана, Виталиана, Лилит, Ляйля и тому подобное у татар, на Кавказе, в Аравии, у евреев и европейских, романо-германских и англо-саксонских народов, на Ближнем и Среднем Востоке.
Лилия получила свое название от древнегалльского слова "ли-ли", что в буквальном смысле означает "белый-белый".
Первые изображения лилии встречаются на критских вазах и фресках, начиная с 1750 года до нашей эры, а затем - у древних ассирийцев, египтян, греков и римлян.

     Интересно то, что близость Лилии к божественности переплетается не только морфемами, но и энергиями с именем божеств до христианских и христианских времен, но и уходит в далекую допотопную историю, раскрытую нами шумерской мифологией, ингушской нартский мифологией  Натиск патриархата в лице Соска Солсы (ингушского полу-божества, рождённого от камня, который сам когда-то был древне-хурритской солярной богиней Шаушка / Сауска) не оставлял в покое этих гордых красавиц. Спасаясь от его настойчивых ухаживаний, они вынуждены были постоянно перебираться с одного места на другое. Подобные мотивы существуют и у других кавказских народов. Эти истории напоминают рассказы о легендарных амазонках древнегреческих авторов.командир нартов  Сеска Солса  имел близкие отношения с амазонками,    который стал     богиней Шаушка (Шавушка) - в хурритской мифологии «богиня на лошади», главное божество хурритского пантеона, родственное вавилонской Иштар; богиня любви и плодородия, сестра Тешуба; ее священное животное - лев; часто выступает как воительница и как покровительница магии.
Шаушка, Шауша, Шавушка[1] — хурритская богиня плодородия, войны и исцеления, позднее также принятая в пантеон хеттов.От имени Шавушки, по мнению библеиста Л. Несёловски-Спано, происходит имя библейской героини хеттского происхождения Бат-Шуа / Бат-Шеба (в русской передаче Вирсавия), позднее переосмысленное евреями в рамках еврейской этимологии как «дочь клятвы»[5].и вдруг (!), всплывающую в христианской Европе. А именно: христианское имя Сосанна (Сусанна), которое переводиться с латыне как «белая лилия». Дренвеарамейское, древнееврейское (доивритское) Шушанна, «Шушан» (Сусанна) в библейских текстах переводиться как Лилия. Подтверждением слияния шумерских божеств с современной христианской религией является один из эпитетов Девы Марии звучащим как Мадонна Лилия


Амазонки и Гаргареи ( предки ингушей)  урартийцы .. Такие свидетельства обнаружил в 1878 году немецкий археолог Фридрих Байерн во время раскопок в Хевсуретии. В то время открытие, сделанное Байерном, стало научной сенсацией и облетело весь мир. Ныне о нем помнят всего несколько самых скрупулезных кавказоведов, да и те упоминают о находках немецкого археолога мимоходом, не акцентируя на них внимания.
Раскапывая древние погребения около аулов Новая Джута и Артхмо Байерн обнаружил женские захоронения.
---
Хазары. Гаргарским языком ингушей владели белые хазары Калга ...( Галга самоназвание ингушей)

Римский автор II века н.э. Аппиан написал «Историю Рима» в 24 книгах. В 12-ой книге описано о войне римского полководца Помпея с объединенными войсками кавказских албанцев и иберов (грузин) на территории Кавказской Албании. Среди  заложников и пленных (то есть кавказцев. — Авт.) было много женщин, имевших не меньше раны, чем мужчины; и считали, что это амазонки. Помпей, Скепсийский и Гипсикрат говорят об амазонках, живущих «по соседству» (это же выражение дословно повторяет и Аппиан) с гаргарейцами на Северном Кавказе.

С Анатолии ушли  гаргары. Название горы Гаргар, отмеченное Страбоном в регионе Трои, дает основание для предположения, что гаргары также принимали участие в битвах при Трое. Именно вместе с гаргарами часть амазонок оказалась на Северном Кавказе, “в горах над Албанией”, как утверждает Страбон.И, словно какое-то наваждение, у Трои, где воевали амазонки, мы вновь встречаем название Гаргар — так называлась самая высокая вершина горы Ида, у подножия которой стоял легендарный город.амазонки и гаргарейцы жили на побережье Черного моря, в стране халибов. Это подтверждается и более древними источниками. Из «Илиады» Гомера и цикла древнегреческих преданий, относящихся к Троянской войне, мы узнаем, что вместе с амазонками на помощь троянцам пришли и халибы (Гомер называет их «алибами»), и что страна, откуда в Трою пришли амазонки и халибы, находилась «на далеком Понте» Эти халибы могли бы навеки остаться исторической загадкой, если бы Страбон не пояснил в своей «Географии», что халибы — это халды.
О халдах-то мы хорошо знаем, что это — самоназвание урартийцев. Теперь ясно, почему халибы, будучи хуррито-урартийцами, и амазонки, прекрасная, но отнюдь не слабая половина нахоязычных гаргарейцев, устремились на помощь соседней Трое. Ведь и в Трое жили хурриты, что доказывается ныне бесчисленными источниками, особенно хеттскими клинописными текстами.

Вайнахи сохранили память об амазонках и, как это видно из этнографических деталей их быта (см. «Из тьмы веков» И. Базоркина), еще в XIX веке разрешали своим женщинам воспроизводить три дня в году воинственные развлечения «войнолюбивых жен с Кавказа», как назвал амазонок древний поэт Нонн Панопольский. Появляется вопрос: а как вайнахи называли амазонок? И тут на память приходит одно очень древнее слово, которое сохранилось в языках индоевропейских, семитских и кавказских народов.
У северных германцев (скандинавов) известны из их мифологии прекрасные девы, которые служили наградой воинам, погибшим в бою и попавшим в «рай викингов» — Вальгаллу. Девы эти назывались — валькириями. «Вальгалла» означает буквально «дворец мертвых» (вал — «мертвый» и галла — «дворец»), а «валькирии» — «девы мертвых» (вал — «мертвый» и кирии — «девы»). Об этом пишет в своей книге «Верховные боги индоевропейцев» французский ученый Жорж Дюмезиль. Если кому-то из читателей показалось, что эти варяжские слова (вал — «мертвый», галла — «дворец») странным образом напоминают ингушские понятия вала — «умереть» и г1ала — «дворец», то пусть он не исключает из ряда совпадений и скандинавское слово кирии — «девы», так как о них мы и ведем речь.

тайны царя Соломона: царский указ, храм и Музыкальное орудие Шошанним означает полевую лилию.
Еврейское слово ''шошан'' переводится как слово ''лилия''.
Четыре псалма отмечены словом: лилия. Это царские печать или лилия, скрепляющая неизменное правило. Это формула правды, – царствующая во вселенной мелодия любви.
В Израиле много было певцов, музыкантов и пророков, которые знали мелодию Шошан, потому что она, - это Пятикнижие Моисея.
''Шошанним'', - это песнь свидетельства, вложенная Моисеем в уши народа, которая передавалась из поколения в поколение. 
''И когда постигнут их многие бедствия и скорби, тогда песнь сия будет против них свидетельством, ибо она не выйдет из уст потомства их.''
Одно дело уметь играть ''Шошанним''; другое дело, - кто будет следующим избранником мудрости ''Шошанним-Эдуф''.?!
Кого изберёт царская мелодия ''Шошан-Эдуф'', чтобы посредством своего мудрого, музыкального напева провозгласить следующую изящную загадку царского указа, и, тем самым утвердить славное царство, грядущее в силе?
Цари и левиты были избранниками славной лилии ''Шошан'' или музыкального орудия Шошанним: Давид, сыны Кореевы и Асаф. 
Напевы их псалмов носят на себе печать мудрости неба ''шошан'', или, роковую печать избрания, - жизнь и смерть, благословение или проклятие.  
Жизнь цветка лилии, прекрасна и ограниченна временем цветения. Белый цвет её означал юг царства Израиль и олицетворял святость и чистоту, непорочность веры, суд, справедливость, добродетель побед и абсолютную преданность и, подотчетность Богу, - символ которых: храм.
Рост медных столбов и высоту храма Соломон ограничил венцами из лилий.
‘’И над столбами поставил венцы, сделанные на подобие лилии; так окончена работа над столбами.’’ 
Литое медное море похожее на лилию, царь Соломон поставил перед входом во храм. 
‘Толщиною оно было в ладонь, и края его, сделанные подобно краям чаши, походили на распустившуюся лилию.’’
Перед судилищем Господа Бога все равны: царь и священник, левит и народ, ближний сосед и дальный пришелец. Все люди, все согрешили, все лишены славы Божьей! 
Псалмы: 44, 59, 68, 79 отмечены словом ''шошан'': царский указ, лилия. То музыкальное орудие: голос неба! 
Музыка ''Шошанним'', - это разные напевы одной мелодии: любовь цветущей лилии. Это мелодия сердца, умеющего любить, страдать и умирать. Это будущее лилии ''шошанним', - её брачный пир и нерушимый святой союз: семья избранных.
На севере непревзойдённого царства Соломона произрастала голубая лилия. Цвет её, сливаясь с небесной лазурью неба, указывал на преданность и покорность всех царств и народов, которые окружали царя Соломона. Голубая лилия изображает и глубину человеческого сердца, смирившегося перед непостижимыми тайнами Божьей любви. Это покорность, почтение и благоговение человеческого разума перед Царством Небесным!
Музыкальное орудие Шошанним, открывая себя в псалмах, уходит не только в древние времена, имея своим краеугольным камнем закон Моисея и Иисуса Христа, - который жил и умер по закону, - это ещё и наша жизнь, и наш выбор.
''Поверь Мне, что настанет время, и настало уже, когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в духе и истине, ибо таких поклонников Отец ищет Себе.''  
Музыкальное орудие Шошанним, - это воинское оружие, которому не могла и не сможет противостоять ни одна сверх мировая армия.
''Я в ярости пойду против вас, и накажу вас всемеро за грехи ваши.''
''У Меня отмщение и воздаяние, когда поколеблется нога их; ибо близок день погибели их, скоро наступит уготованное для них.''
''И поют песнь Моисея, раба Божия, и песнь Агнца, говоря: велики и чудны дела Твои, Господи Боже Вседержитель! Праведны и истинны пути Твои, Царь святых!'' 



Жужа /шашан  / Сузы, Каменные лилии Элама... ( обожествление кавказских амазонок?)
Суза была главным городом Эламитовой, Персидской и Парфянской империй (столица Эламитов) и изначально была известна эламитам как« Сьюзан »или« Сузун ». Греческое название города было Соуза и иврит Шушан. "

В глубоком прошлом тут существовала разветвленная сеть каналов, воды текло так много, что везде росло множество цветов. Особенно лилий, и, предположительно, в честь них город и получил свое название
Мы не знаем пока, как на месте Сузи-аны появилось царство Элам. Известно лишь, что Сузы — город настолько древний, что уже в первой половине 4-го тыс. до н. э. тут уже стояло крупное поселение. Точно установлено, что в 3-1 -м тыс. до н. э. Сузы являлись столицей Элама.Сузы были средоточием цветущей цивилизации, быть может, более древней, чем халдейская, с которою первая имела очень много общего.

В распоряжении изображение – богини Нинхурзаг и «Дерева жизни» из древнего Эламского города Сузы, которое показано на рисунке 2. «Нинхурсаг [9] — в шумерской мифологии богиня — мать, супруга бога Энки…». Ана НА'НА Инана и тд Исследуем по отдельности «Древо жизни» и изображение «Богини». Для этого будем совмещать эти изображения с матрицей Мироздания. Подобным
верованиям эламитов, законы были установлены богами, и нарушение их каралось богом Солнца Наххунте. Нахский этнарх Га, Иранский Гайа, Армянский Хай -    и изначальный шумерский Эа - Энки - Оа;нн - Оанес..( и богиня НА'НА , которую воспитанники Патриархата пытаются не замечать, но именно она дала название древним материнским народам,  родам, рекам, краям  - Нахи, Нахарары, НАХАРИЯ , Нахаматия и тд ).. На:на - Ерд  - большой храм, эпитет храма Г1ал- Ерд, На - эпитет Солнца, Нан - большой, На:на - способная стать матерью, мать, обращение к матери, богиня.
Вывод Галга и Нахи несут один смысл
Богиня Инана имеет горное происхождение.. Царь и верховный жрец Урука Энмеркар обращается за помощью к богине-покровительнице города Инанне, с тем, чтобы горная страна Аратта признала его власть
Согласно Ветхому Завету (Книга Есфирь), именно тут происходили события, связанные с легендой об иудейке Эсфири, сумевшей упросить царя персов Артаксеркса I спасти еврейский народ от истреблени


PS по понятиям через образы - Образ Амазонки - девушка в КУрхазе
Понятие обращено к разуму и абстрактно Понятия отражают толковые словари.
Образ - это восприятие предмета или явления нашими чувствами.

Образ – это Глаза мозга, если человек не видит Образами, то значит он слеп.
ОБРАЗ – небесного главного  излучающий свет – есть подобие Бога. Са - душа, Гал - большой, главный золотой
Ингушский язык;  образ - куца/куц... Определителя образов называют Куба! .. К примеру образ из глины делает гончар, из металла кузнец .. Вспомним кубачинцев с Дагестана мастеров чеканщиков...
Образ Амазонки - это ингушская девушка в КУрхазе( в истории известен как фрикийский амазонский колпак)
Кур - вершина горы, зенит/ Малх кур бо:да солнце движется к зениту,корона Солнца - Малхе кур,  область рогов животного, вершина горы.  Куркъо - эпитет Прометея?-  оба имени зафиксированы в ингушских топонимах, но учитывая, что шумеры называли прародиной своих далёких предков горную страну "Кур", возможно Куркъо более древнее название одного и того же Героя, как к примеру пророки спасшие человечества Зиусудра и Ной ...


КАК ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Чеченцы похожи на своего мифологического предка Али  и вождя Нохчи, который согласно чеченскому преданию  «по смерти Али,  Нохчи сделался предприимчивым и отважным Галгаенцем»  ... Заметим что там по чеченской версии жили «одноплеменные фамилии или рода: Галгой, Аки и Шатой», но он стремился быть галгаенцем.
Видимо потому по  всему Грозному и Чечне строятся обелиски галгайских классических башен,
что говорит в том число что мифы предания и сказания из жизни.

По одному преданию отцом легендарного чеченского вождя Нохчи был одноглазый араб, по другому еврей, что в впрочем было свойственно правителям шамхалам, нуцалам Дагестана, относить своё происхождение к арабам и тд
На самом деле на территории современного Дагестана проживали по соседству с аланами(галгаями) - сасены, авары-жужжане, которые напоминают позднее название «чачаны», по одной версии считаются пришлыми с востока.  По другой версии жужане напоминают в ингушском языке Лилию знак амазонки, ингушской женшины, а это более древняя история с Эпохи Гаргарейцев, Колхов предков ингушей,  требующая своего отдельного исследования.
К сведению  правители Дагестана, как цари Грузии, Византии и Руси заключали династический брак с предками ингушей потомками Кавкаса( аланы, дзурдзуки и тд), что также похоже на чеченское предание что мать у Нохчи была галгайка. и слово Нуцал происходит от чеченского слово Нуц-зять.


В ингушском языке термин "Фур-Ами къонгиш" - есть боковая линия рода, и имеет буквальный перевод - сыны амазонок...
Сам Страбон, детство которого прошло у берегов Чёрного моря (в Амазее), склонялся к этнониму Амазон. (мать Авраама звали Амтелаи )
( фур- тайное, скрытое... Фу - семья, яйцо. По одной версии это племя благородных абреков эбарги/абри/Ибри? ) Еврейское слово ''шошан'' переводится как слово ''лилия''. Цари и левиты были избранниками славной лилии ''Шошан''.  Что вместе также переплетается с тем что народы Востока как цари Грузии, Руси, Византии, Дагестана не случайно заключали СВЯЩЕННЫЙ династический брак с древними кавкасионами, женились на амазонках, которая оставила свой след в священных писаниях как Лилит первая жена Адама.


Обитание Центра Г1алг1айЧи в  горах, расположенном на самой вершине плато, соотносилось с представлениями о божественности и было освящено древней традицией... потому в том числе  жители центра именовали этнонимом  галга, с божественным слогом.

В преданиях каждого народа есть священная «Гора Богов», наподобие греческого Олимпа, откуда  Бог  или их посланники спускаются к людям с цивилизаторской и управляющей миссией. Достаточно показательны в этом отношении отрывки из древнейших памятников письменности, например, из месопотамских текстов:
“…Рожденный в горах… Я, Энлиль (великий Бог)…»;«…О, Шумер, великая земля средь всех земель вселенной… Твой царь – «Великая гора» отец Энлиль… Ануннаки («те, кто спустился вниз»), великие Боги, избрали тебя своим обиталищем…»”

Одно из самых завораживающих созданий Бога - это и горы. Адам (мир ему) и Ева по преданию впервые на земле встретились возле горной местности Арафата, это 20 км от Мекки, там проходит и главный обряд хаджа, и там же последнюю проповедь сделал Пророк Мухаммад ;. Ковчег Нуха/Ноя (мир ему), когда то после потопа остановился в склоннах гор, считается что это был Арарат, Кавказский регион итд

Жёсткая критика первой жены Адама, свободная Лилит, возможно связана с тем что священный центр с Кавказских гор переместился на древний Восток в Иерусалим, где  победила авраамическая религия единобожие .. данную версию подтверждает кавказское происхождение отца народов семитов Ибрахима мир ему от которого произошли евреи и арабы среди которых выросли известные пророки единобожия, родилось известное свящённое писание., и тысячи других свидетельств.


Рецензии
Уважаемый господин Галл Гелиа!

Ваше имя (псевдоним?) прочёл в своём "листке прочтений" (благодарю Вас за внимание), обратился к Вашей страничке на proza.ru - и заинтересовался Вашими этимологическими изысканиями. Сравнительная этимология - это, как мне кажется (я не специалист в этой области, но филолог по образованию) один из законных инструментов исторического знания. По-видимому, Вы ингуш. Мои сведения о Вашем народе (как и о множестве иных) минимальны, тем более мне интересно было узнать ряд подробностей, хотя бы изложенных очень бегло.

Как еврей, живущий уже 29 лет в Израиле, хочу добавить не упоминаемую Вами частность о еврейском (ивритском) слове шошан. Это, действительно, лилия, но (не знаю почему) также употребляется как один из синонимов названия цветка розы (вообще-то - вЕред). А Вы, конечно, знаете о существовании, в связи со скительчеством евреев в последние 17 - 20 веков), появившихся за это время "еврейских" вспомогательных языках: идиш (которым пользуются ашкеназы - европейские евреи (на лексической и грпмматической базе диалектов немецкого плюс иврит), ладино (у сефардов - евреев, долгое время живших в Испании) и т. д. Так вот, в идише, как и в немецком, роза - это "roze", откуда и немеко-еврейская фамилия Розенштейн (роза камней, или каменная роза?).

Мне здесь посчастливилось сблизиться с замечательным переводсиком на иврит худож. литературы Шломо Эвен-Шошаном - одним из трёх братьев, приехавших в подмандантную Палестину ещё в 20-е гг. прошлого века. Все трое стали в стране Израиля знамениты, - особенно средний, Авраам,которого почитают как лексиколога и лексикографа иврита - как древнего, так и нового, по научному значению сравнивая с В.И.Далем в языке русском. Старший, Цви, был известен как один из руководителей, а затем и историков здешнего рабочего и профсоюзного движения. И, наконец, младший, Шломо (1910 - 2004 !!!) (это имя в русском и ряде других языков звучит как Соломон) был агротехником, одним из создателей кибуцов, а также художественным переводчиком. Он перевёл (или отредактировал переводы с русского и идиш) порядка 200 книг\, в т.ч. произведения Салтыкова-Щедрина, К.Симонова, А.Бека, Е.Евтушенко, Ю.Казакова, А. Вознесенского, Б.Пастернака, А.Ахматовой, , О. Мандельштама, М. Цветаевой,А.Вознесенкского, Б.Ахмадулиной, Б.Слуцкого, Б.Чиибабина и ещё многих-многих.

Так вот: все три брата, носившие фамилию своего отца, Хаима-Лавида Розенштейна, ивритизировали свою фамилию по примеру своего отца, учителя иврита в Минске,а также еврейского публициста, писавшего статьи на возрождённом иврите и подписывавшего их упомянутым ивритизированным псевдонимом - переводом-калькой с еврейско-идишской фамилии Розенштейн. Где штейн означает камень (Эвен), а "роза" он перевёл как шошан, что означаето почему-то и лилия и роза... Сыновьям он писал: будьте тверды, как камень, и нежны, как роза!

Среди моих работ на сайте proza.ru (Феликс Рахлин) Вы вез труда найдёте ряд статей как о Шломо Эвен-Шошане, так и о тех книгах, которые он перевёл на иврит. Среди них меня особенно волновали "Бабий Яр" (как поэма Евтушенко, так и роман-документ Анатолия Кузнецова; благодаря Шломо я впервые узнал из недоступного ранее русскому читателю уникального по содержанию предисловия Кузнецова к ивритскому изданию его романа (откуда узнал, почему он его отдал именно в журнал "Юность")- также и о его (Шломо) многолетней дружбе с В.П.Некрасовым, (литературной премией имени которого я имел честь удостоиться в Израиле в 2014),о встречах с Евтушенко и рядом других русских писателей.

Спасибо. Желаю Вам здоровья и успехов в творчестве и жизни. = Ф.Р.

Феликс Рахлин   15.03.2019 12:54     Заявить о нарушении
Уважаемый Феликс! С большим интересом прочитал Ваш отзыв..
Многое из нашей жизни как бы связанна с именами интересных людей, что то подобное произошло в моей жизни.. Несколько месяцев близко общался с профессором Цивьяном, затем прошли десятилетия, и то что я слушал в полуха, (еврейско-ингушские параллели) с возрастом стало для меня хобби..
Роза - Гула, на многих языках мира включая древний ингушский язык. этот цветок имеет древнейшую историю, что интересно древние секты ордена массоны использовали Гуль как эпитет скрытого имени бога.. Гульердисты святого Гуля..
Лилия Шошан - цветок Амазонок, женщин которые видимо не смирились с рабством которое им приготовили мужчины повелители
С уважением
С удовольствием отвечу на Ваши вопросы

Галл Гелиа   15.03.2019 14:34   Заявить о нарушении
Благодарю за отклик.
Если Вы о Цивьяне Леониде, живущем в Израиле, то, предтавьте, я с ним встречался в 1000 - 91 гг. в Тель-Авиве в редакции боьшой тогда русской по языку газеты "Спутник", гд56е я работал по прибытии в страну литературным редактором и куда он захаживал (точнее, забегал) по каким-то своим или общественным делам. Вряд ли он меня помнит, должность литредактора (нка иврите - месагнен) - тихая, техническая, чаязанная преим4ущественнро со стилистическлой правкой, и моё имя отавалось в тени, но он мне запомнился. А как же Вы с ним пересеклись?

К сожалению, ни с одним из языков и народов, кроме русского и украинского (и в какой-то степени моего собственного - еврейского - я близко не знаком, это относится и к ингушам. Но в Харькове мне случилось пересечься с одной

Феликс Рахлин   16.03.2019 16:52   Заявить о нарушении
Благодарен Вам за отклик. Если Вы имеете в виду Цивьяна Леонида, то я с ним около 30 лет назад встречался в редакции тогдашней газеты «Спутник», выходившей на русском языке, где мне довелось служить литературным (стилистическим) редактором в 1990- 91 гг. А он часто забегал по своим или общественным делам. Вряд ли, однако, меня помнит: моя должность тихая, без подписи, писал в газету мало, моё дело было – читать и править (гл. образом – стилистически, я и назывался на иврите «месагнен» - стилистический редактор), имя приобретал уже позже, как фрилансер… А Вы каким образом с ним контактировали? Не удивлюсь, если и живёте тоже в Израиле…
К сожалению, ингушских ни языка, ни культуры не знаю, - как, впрочем, и никаких, кроме русского и украинского, на коих воспитан, да в какой-то (весьма малой) степени, родного мне генетически еврейского… Но – любопытствую.
В жизни знал лишь одну семью, глава которой был, судя по фамилии, ингуш (Аушев!!!). Жена была русская, сын, конечно же, русскоязычный. А у этого сына, подростка, был приятель, постарше его, причём - еврей, причём - скрипач. С которым я лишь здесь встретился, и он мне рассказал дальнейшее развитие событий. Мне их начало было известно лишь поверхностно и до определённого момента. А дело в том, что тот мальчик, полу-ингуш, плолу-русский, проникся сочуаствием к … евреям! И это каким-то образом стало известно директору его школы – жуткой юдофобке (значителььное время работавшей 3-м (по идеологии) секретарём райкома партии). Она так взъелась на этого мальчика, что не позволила ему сдавать экзамены на аттестат зрелости! Чем дело закончилось – уже опять забыл. Но ничего не поделаешь: мне вот-вот грянет 88 лет.
Любопытно, что брак его родителей как раз тогда распался. И отец, поехав отдыхать в район Батуми, сел там в лодку и по очень Чёрному морю поплыл в Турцию. Доблестные советские пограничники его, конечно, поймали, и что-то он им втюхивал (вроде того, что хотел пробраться во Вьетнам- помочь братскому народу бороться против американских агрессоров…)
К Вам вопросов пока нет. Есть один неразрешимый вопрос, но – к Б-гу: Г-споди, случится ли когда-нибудь чудо замирения всех народов? Чтобы жили друг с другом мирно на цветущей для всех мирной и счастливой Земле?!

Спасибо Ввм за интерес к моим текстам. Вижу, что, следуя моему совету, познакомились со статьями о Ш. Эвен-Шогане и его «русском архиве». Перед этим Вы просматривали некоторые записи из моего литдневника. Но своим главным жанром считаю мемуарные повести и рассказы в 17-ти частяъ. Они все есть на данном портале. Желаю Вам здоровья!

Феликс Рахлин   16.03.2019 18:07   Заявить о нарушении
Имею ввиду Якова Леонтьевича Цивьяна, из Новосибирска где сам работал в советские годы, светлая память замечательный был человек..
Аушев ингушская фамилия.. Ингуши редко женятся не на своих..
Касаясь Ваших работ, буду к Вам ещё заходить читаю с удовольствием.
С уважением

Галл Гелиа   16.03.2019 19:16   Заявить о нарушении
Доброе слово и кошке приятно. Тем не менее, стараюсь не заноситься и "бога за бороду" не брать. Ваши работы мне также интересны.
Я знал в юности ещё одного Аушева - студента - вечерника пединститута, где и я учился три года именно на вечернем отделении, перейдя на стационар только на последнем курсе, досдав для этого разницу в программах (из-за которой на вечернем учились на год дольше). Но я вписался в 4 года. Третий Аушев, Президент Ингушетии, производил на меня очень сильное впечатление скромного и знающего жизнь человека.

Феликс Рахлин   17.03.2019 23:32   Заявить о нарушении