Куда угодно...
— О, но отвести вас рад я всегда куда угодно, мадам! — ответил ей Роджерс; и после паузы добавил: — Боюсь только, обратно привести вас — не получится у меня…
***
“Brisk old Lady Cork…” — Из книги “Bon-Mots of the Nineteenth Century”, by W. Jerrold, 1897.
© Перевод. Олег Александрович, 2019
Иллюстрация: Сэмюэл Роджерс (1763 – 1855). Эстамп.
Свидетельство о публикации №219032400851