Корабль под черными парусами Carducci
Passa la nave mia
Passa la nave mia con vele nere,
Con vele nere pe'l selvaggio mare.
Ho in petto una ferita di dolore,
Tu ti diverti a ferla sanguinare,
E, come il vento, perfido il tuo cuore,
E sempre qua e la' presto a voltare.
Passa la nave mia con vele nere,
Con vele nere pe'l selvaggio mare.
***
Джозуэ Кардуччи
Бушует море, черный парус реет,
Грудь пронзена, и рана кровоточит.
Жестокая, моей любви не верит
И, издеваясь, весело хохочет.
Коварно сердце, как коварен ветер,
Непостоянно, верным быть не хочет.
Бушует море, черный парус реет,
Грудь пронзена, и рана кровоточит.
***
Джозуэ Кардуччи - Нобелевский лауреат в области литературы 1906 года.
Свидетельство о публикации №219040301976
Очень понравилось!
Светлана Давыденкова 05.04.2019 20:06 Заявить о нарушении
У нас началось лето. Вон уже машина с мороженым свистит на улице.
Анисимова Ольга 07.04.2019 18:30 Заявить о нарушении