И любили и почитали его...

И все гордились знанием самого сложного языка в мире и любили и почитали его, особенно иностранцы.

О, как прекрасен был наш мир в котором мир царил повсюду, -
не прогибая своих спин любили вместе вторить чуду -
читать стихи и рисовать и знать республик всех погоду из новостей...
переживать, чтоб каждый мог закончить школу,
чтоб не было вокруг бродяг, герои в космосе бывали
и чтобы был душою свят и украинец и татарин...
О, были чистыми пруды, всяк помощь незнакомцу-другу,
везде-везде - одни свои, хоть каждый нёс свою культуру...


Андрей Страшук: Sija Tata "Чужому навчайтесь, а свого не цурайтесь" - Шевченко Т. Г. Я не в восторге, от закона Про мову, але...
(Изречение под фото С. Есенина. Думы: Наш отатареный язык пародия на украинский язык, который безусловно славянский.)

Сиия Тата/Sija Tata: Андрей Страшук, Шевченко жил в России, любил русский язык, вёл дневники на русском языке, как и Гоголь, который писал книги используя русский язык, зная украинский, не цураясь его... Русские не цурались украинского языка и украинской культуры, издавались книги на украинском языке, в каждой семье пели украинские песни, все слышали и приветствовали украинские песни на концертах, в кино, на праздниках и в повседневной жизни... Благодарю Вас за отзыв и фотографию Есенина, приятно. Добрых Вам праздников. (Великий Ломоносов придумал форму стихосложения, Пушкин и Есенин его последователи, славянский язык встречается во всех языках мира, - это я к тому, что по одному изречению последующего первичному не судят происхождение исходящего в настоящем...)

.
Перевод на немецкий: "Und sie liebten und respektierten die..."

© Copyright: Сиия Тата, 2022
Свидетельство о публикации №222062700100
http://proza.ru/2022/06/27/100
•  Und sie liebten und respektierten die... - литературные переводы, 27.06.2022 02:11


Рецензии