Старик

/подстрочный перевод с Карачаево-Балкарского/

Сегодня не задался  день...
У дома старого плетень,
В убожестве своем стоит,
Как шаткий зуб и норовит,
Вот - вот свалиться.  И хозяин,
Трудом измятый россиянин,
На ветхой лавке, перед ней,
Дымит «Донским» и как репей,
Торчит его седая прядь.
Лицо, забывшее про гладь,
Тоскливо, желто, неприглядно,
Былого боль на нем наглядна.
Прожил несладко, это видно,
Стерпел немало, очевидно,
И одинок, как древний дуб.
Кто жил с ним здесь, в среде лачуг,
Да жалких, низких «саманушек»,
В окружении клетушек,
Свиных загонов и чуланов, 
И гор, уж сгнивших, старых свалов?
Теперь один он.  Где они,
Кого любил в былые дни?
Ушли? Уехали? Иль вечность,
Свела их снова в бесконечность?
Кто знает. Старая плетень,
Да старика, скупая тень,
Тоску на сердце нагоняют.
Как хорошо, что он не знает,
Что жалко мне его, на взгляд.
Похоже, он не станет в ряд,
С живыми, к жизни не вернется
И тенью темною свернется,
В дворе неубранном, под хмелью,
Да хилой, с ржавчиною, елью.
Уж скоро он уйдет туда,
Где быль сотрется навсегда.
Мне жаль всех этих стариков,
Детьми заброшенных.  Не нов,
Такой уклад у наших "лучших",
Спокойно, мать, отца сдающих,
В стардомы, в хворые дома,
Иль в ветхой хижине забудут   
И   лишь, к покойнику, прибудут...
Дымит старик «Донским» и  вдаль 
Смотрит,  в глазах его-печаль,
Кого - то ждет, похоже, он,
И  колокольный, дальний звон,
Как будто в вечность призывает
И образ старца в дымке тает.
 Моздок.


Рецензии