Премьера Урок дочкам
Во время представления герои исполняют 8 песен, написанных специально для спектакля на стихи Т.Аленчиковой, муз. Алексея Егорова.
В этом году 2 февраля исполнилось 250 лет со дня рождения Ивана Андреевича Крылова, замечательного русского баснописца. Свою первую книгу басен он выпустил в 1805 году, а до этого события был успешным драматургом. Пьеса Крылова является переработкой пьесы Мольера "Смешные жеманницы".
Комедия И.Крылова «Урок дочкам» закончена в 1807 году и посвящена патриотическому воспитанию. Сегодня, как и в первое десятилетие XIX в. защита русского менталитета от чужеземных влияний становится важной этической проблемой .
Известно, что пьеса "Урок дочкам" пользовалась большой популярностью у современников.
Демонстрировать спектакль сегодня можно в школах для старшеклассников (пьесу проходят в 7 классе), и для людей любого возраста в библиотеках и музеях, поскольку в пьесе соблюдено единство времени и места при минимуме декораций..
В «УРОКЕ ДОЧКАМ» Крылов язвительно высмеивает преклонение высшего света перед всем иностранным.
С точки зрения жанра пьеса «Урок дочкам» сочетает черты комедии положений (неожиданные стечения обстоятельств, провоцирующие смешные ситуации), и черты комедии характеров (убогие нравы и глупость дворян и находчивость их умных слуг).
Слуги Даша и Семён — артистичные, находчивые, самостоятельные, вольные люди. Они любят и выручают друг друга в сложных ситуациях.
Хитрый слуга разорившегося дворянина Честона Семён притворяется французским маркизом, чтобы разжалобить богатых дочек Велькарова и добыть денег для женитьбы на их горничной Даше (своей давней возлюбленной). Притворяться ему сложно, поскольку французского он не знает, а пока, в основном, кучер, отчего постоянно попадает впросак.
Даша — единственный не комический персонаж в спектакле. Ей приходится выручать своего Семенушку, когда барышни-сестрички могут догадаться, что он не маркиз.
Велькаров - хозяин усадьбы - комический персонаж, поскольку ему трудно быть суровым отцом, хотя дочки его постоянно огорчают. Устами Велькарова Крылов высказывает собственные представления о добропорядочном воспитании русского человека, о необходимости уважения к старшим и недопустимости космополитизма, но при этом автор делает это с юмором.
Фекла и Лукерья Велькаровы. Девицы мнят себя француженками, но при этом недостаточно умны, плоховато двигаются, а в озорстве своем грубоваты.
Няня Василиса. Добрая няня с чувством собственного достоинства и, в то же время, исполнительная «верная раба» своего хозяина — внимательно следит, чтобы барышни говорили только по-русски.. При этом занята постоянно собственным делом — сидя вяжет носки, отчего всегда таскает с собою табуретку.
Сидорка — деревенский конторщик. Правая рука Велькарова, посвящён во все тонкости воспитания господских барышень, домашних и расчётных дел, ведёт конторскую книгу.
Лиза — девушка на сенях, для контроля за местом нахождения хозяев. Дружит с Дашей. В курсе всех дел.
Финал комедии Крылова отличен от мольеровского (слуг у Мольера в "Смешных жеманницах" побили палками).
Дворянин Велькаров добр и великодушен, он способен посмеяться над ситуацией и даже выделяет Семену денег на женитьбу на Даше и на возвращение молодоженов в Москву. И от своего намерения обучить дочерей должным манерам он не отказывается, оставляя их няне Василисе на воспитание.
Для нашего спектакля длинные монологи героев переведены мною в песни, так что наш спектакль можно считать сатирической музыкальной комедией. Музыка написана специально для нас Алексеем Егоровым. С либретто нашего спектакля можно познакомиться в разделе "пьесы".
Костюмы изготавливались строго по историческим источникам и в соответствии с описаниями И. Крылова. (Моды 1806 - 1807 г.)
Если пришлёте транспорт - сыграем для вас (в Москве и Подмосковье) даром. Длительность представления 1 час.
Свидетельство о публикации №219071900066