Культура Тоба-Батаков - Город Кисаран, Индонезия

В Индонезии на территории провинции Северная Суматра есть городок Кисаран, расположенный между центральным административным центром Суматры - Медан и озером Тоба. Само название Кисаран (Kisaran) с индонезийского и переводится как «(находиться) между», то есть город получил такое название из-за своего географического расположения. Сам город находится в 5 часах езды на поезде от города Медан. Стоимость проездных билетов составляет около 170.000 – 200.000 рупий (~15$).

Сам по себе же город больше напоминает сельскую местность, на что указывают заросли тропических лесов (джунглей) и преобладающая аграрная деятельность местных жителей, например, охота на диких кабанов с использование копья «томбак» (tombak), ведение ферм, занятия земледелием и рисосеянием «ладанг» (ladang) или «хаума» (hauma) на батакском, выращиванием пальмового масла и д.р. Рисовые поля Суматры отличаются размерами от тех на Яве и не так орошаются дождем. Поэтому местные даже называют свою местность поселоком «кампунг» (kampung), а не относят ее к городу - «кота» (kota).


Батаки:

Батаки разделяются на 4 племени: тоба-батаки, которые располагаются у побережья озера Тоба; каро-батаки – в северных областях; тимор-батаки – на севере от озера Тоба; пакпак-батаки – в западных от озера Тоба равнинах и горных районах. Город Кисаран заселяют тоба-батаки со своими особенностями в быту. Жители других провинций считают батаков «галак» (galak)- эгоистичными или агрессивными, в то время как сами батаки характеризуют себя дисциплинированной нацией.

Сегодня дома в городе Кисаран построены в современном стиле, а традиционные построения можно понаблюдать в районе озера Тоба, точно также, как ритуальные и культурно-традиционные танцы типа «тари тор тор» (Tari tor tor), «синголу нголу» (Singolu ngolu), «си гале-гале» (Sigale-gale), сопровождающие традиционной музыкой «гонданг» (Gondang). По темпу музыка батаков отличается от балийской, она более энергична и ритмична, вызывает улыбку.

Традиционные постройки не только несут архитектурную ценность племени, но и идентичность посредством изображенного орнамента и цветного колорита. Таким образом, красный, белый и черный становятся аутентичными цветами батаков, которые уже появляются на национальной одежде батик или «улос» (Ulos). Батик – это вообще отличительная черта любой культуры Индонезии, поэтому друзья всегда везут традиционный батик в качестве сувениров. Батик батаков абсолютно полностью делается вручную, на что указывает отличное качество ткани и цена соответственно.


Язык:

Основным батакским языком города Кисаран является тоба-диалект, который географически делится еще на шесть батакских под-диалектов. Помимо батакского диалекта, можно услышать китайскую речь, а точнее хоккеинов, а также малайскую, корни которых сформировались историей. Особенностью темпа батакского языка заключается в том, что люди говорят очень быстро и громко, нежели в других регионах Индонезии, может, именно поэтому батаков и считают «галак» как упоминалось выше.


Воспоминания о детстве моего индонезийского друга родом из города Кисаран, который ныне проживает в Джакарте уже 10 лет:

"После школы мы с ребятами всегда ходили охотиться на диких кабанов в джунглях. В то время у меня было 7 охотничьих собак, которых я всегда брал с собой на охоту за кабанами. Помимо, мы еще снаряжались копьями. В нашем городе охота на диких кабанов очень популярна, так как мы любим блюда из их мяса – получается очень жирно (в смысле, много мяса), в отличии от курятины или обычной свинины. Сейчас очень забавно вспомнить, когда кабаны атаковали нас, а мы с криками разбегались кто куда в заросли джунглей, чтобы спрятаться."


Фото: Индонезийские друзья на фоне местности г. Кисаран, Северная Суматра, Индонезия. Взято из личного архива автора.


Батакско-индонезийско-русский словарик:

Horas – Halo – Привет
Mauliate (mow-li-a-te) – Terima Kasih – Спасибо
Ai ise do goarmu? (ai i-se do go-ar-moo?) – Nama kamu siapa? – Как тебя зовут?
Ia goarhu.... (i-a go-ar-hoo....) – Nama aku … - Меня зовут......
Sadia argana – berapa harganya – Сколько стоит?
Goda – banyak – Много
Mangan – Makan - Кушать
Minum – minum – Пить
Ahu – Aku – Я/меня
Ho/Hamu – Kamu - Ты
Satongkin – sebentar – Одну минутку
Sonang – Senang – Радостный/счастливый
Tabo – enak – Вкусный
Bagak/Jago – baik – Хорошо/хороший
Modom – tidur – Спать
Modom sinok-sinok – selamat tidur – Спокойной ночи


Рецензии
Владимир, спасибо за письмо. С большим интересом прочитала статью об Индонезии и рада за вас, что едите туда. Скажу Вам, что безвылазно находилась дома, кроме 2-го
ноября, была у дочери, как и 4-го планирую остаться у нее погостить. А 5 жду вашего звонка. Ждите долго.Я бываю на кухне и не слышу. Потом медленно тащусь с палкой. а трубку уже вешают. Я буду 5-го ждать вашего звонка. До встречи. С уважением, Э.Д.

Эмма Гусева   03.11.2019 23:54     Заявить о нарушении
Спасибо, Эмма Дмитриевна!
На этот раз постараюсь Вам дозвониться.

Владимир Кири   04.11.2019 00:08   Заявить о нарушении
Эмма Дмитриевна!
К сожалению, звонок придется отложить, до Нового года, обстоятельства поменялись.
Жаль, что у Вас нет мобильного телефона.

Владимир Кири   04.11.2019 22:38   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.