Словарь военно-морского жаргона. Буква Н

Александр Сергеевич Суворов

Словарь военно-морского жаргона ВМФ СССР 70–х годов XX века.

Слова на букву «Н».

– На – широкое понятие, намекающее на то, что «мне на это на…ть» либо «по…», то есть «вам по пояс будет»: «А нам, морякам, всё, на, это, на, э–э–э… по ватерлинию!».
– На румбе! – команда–вопрос командира корабля, штурмана или вахтенного офицера рулевому, на которую он обязан ответить указанием направления курса корабля по румбам или градусам картушки магнитного компаса или гирокомпаса, например: «На румбе норд–ост!» или «На румбе ноль градусов!»; команда «На румб 15!» означает приказ рулевому направить корабль на заданный угол (румб) по компасу.
– Набег – набеговая морская операция; внезапный кроткий стремительный удар группы кораблей по вражеским базам, портам, береговым объектам; разновидность наступательных действий сил флота; внезапная атака: «Морпехи с БС вернулись, массовый набег на город готовят, в школе вечерние занятия отменили, девчонок по домам попрятали, корабельных моряков в увольнения не пускают».
– Набивать трос – выбирать слабину, тянуть, туго натягивать какую–либо снасть; натягивать втугую; набивать – плотно вталкивать, втискивать, вбивать, туго наполнять, круто тренировать, усиленно учить: «Салаги тупые попались, приходится их втугую опытом набивать!».
– Наблатыкался – освоился, натренировался, напробовался, почувствовал себя уверенным, опытным, знающим: «Этот салажонок быстро наблатыкался, правда шишек себе набил, зато теперь знает, что почём!».
– Наблочить – надеть, напялить, вздыбить, вздрючить: «Хочешь, салага, чтобы тебя годки на канифасблок наблочили и между собой протянули?».
– Наблюдатель – матрос или старшина, назначенный для ведения наблюдения за каким–либо действием, объектом, явлением, феноменом, противником, опасной работой; наблюдатель в определённом секторе окружающего пространства; наблюдатель за гидрометеорологической обстановкой на ходу корабля или при стоянке на якоре; визуальный разведчик: «Приказываю: Наблюдателям смотреть в оба, слушать в оба, нюхать в обе, не болтать, не спать и чуять ею в оно – гузкой в очко!».
– Навар – капли металла и шлака в месте электросварки; накипь в трубах и арматуре; вкусное варево, сочное наваристое кушанье; прибыль, трофей, барыш: «Наваристый борщец, моряки!», «Никакого навару сегодня, пустой номер!».
– Наветренный – морской термин, используемой в морской практике (наветренная сторона, наветренное положение, наветренные брасы, наветренный борт; сторона в которую дует ветер; объект, находящийся на ветру перед другим объектом: «Подветренный салага лучше наветренного духа» (дух – одно из названий самого молодого по сроку службы матроса–новобранца, пахучего, потного, страдающего адаптацией к флотской службе).
– Навернуть – наворачивать; быстро сделать, обернуться с каким–либо делом; догонять, навёрстывать; упасть кубарем, скатиться с трапа (лестницы), удариться: «По трапу, салаги, вдвоём не бежать, не то оба навернётесь!».
– Навешать – термин, широко используемый в разных понятиях, например: «навешать лапшу на уши», «навешать звездюлей»; избить, обмануть; нагрузить проблемами, обвинить в чужих грехах: «Что вы на салагу всех собак навешали, с него и одной хватит!».
– Навигация – определение местоположения, скорости и ориентации движущихся объектов (корабля); мореплавание, судоходство; термин, широко используемый в морской практике (навигационная гидроакустическая система, навигационная живучесть, навигационная информация, навигационная обстановка, навигационная опасность, навигационная прокладка, навигационная система, навигационно–гидрографическое обеспечение, навигационное оборудование, навигационное предупреждение, навигационные звёзды, навигационные карты, навигационные приборы, навигационные средства, навигационный визир, навигационный вычислитель, навигационный комплекс, навигационный ориентир, навигационный период, навигационный ремонт корабля, навигационный спутник; термин для шуток и розыгрышей салаг и молодых моряков: "Вот ты скажи, салага, нафигация нам навигация?"
– Наводка – наводка кораблём, наводка орудия, целеуказание; намёк, указание; термин для шуток и розыгрышей салаг и молодых матросов: "Салага, давай наводку! Да не наводку, а на водку!".
– Наводчик – матрос орудийного расчёта торпедного аппарата или артиллерийского орудия; доносчик, подстрекатель; термин для шуток и розыгрышей салаг и молодых матросов: "Чем отличается горизонтальный наводчик от вертикального?" – "?!" – "Ничем, оба они человеки!".   
– Наворачивать – накручивать, навёртывать; бежать; активно работать; жадно кушать: "Во салага наворачивает! Не угонишься!".
– Навострить – наточить до остроты; насторожиться; собраться, мобилизоваться; нацелиться: "Та, салага, навострись, не расслабляйся!", "Навостри уши и слушай".
– На всю катушку – полностью, всей мерой, на всю длину; без снисхождения, без посторонней помощи, без путеводной нити (клубка): "Жми на всю катушку, салага!".
– Навык – умение, опыт, способность действовать быстро, чётко, грамотно и автоматически: инстинктивно (моторно), сенсорно (по ощущениям), чувственно (по эмоциональному восприятию), интеллектуально (разумно) и совокупно (по всем навыкам одновременно): "Это не дрессура, салага, это формирование навыка боевого моряка! Тренируйся! Придёт время, ты ещё мне спасибо скажешь".
– Нагель – металлический стержень с рукояткой, используемый для крепления часто разбираемых деталей; нагой (голый) человек; наглец; термин для шуток и розыгрышей салаг и молодых матросов: "Ну ты нагель с ручкой, салага!", "Нагель нам такие нагеля?".
– Надыбать – добиться, достать, выпытать, найти, разжиться: "А ну, покажь, салага, чего надыбал!".
– Наглядная агитация – способ морально–политического воспитания средствами визуального восприятия: плакаты, лозунги, стенды, стенгазеты, боевые листки, книги, игры, состязания, викторины, КВН, кино, телевидение, художественная самодеятельность, творческая деятельность и т.д.; образцовое поведение, наглядный пример, строевой смотр–состязание выправки моряков; показуха, пропаганда: "Ты, комсорг, показуху не гони, ты нам девок в неглиже покажи!", "Бардак! Развели, понимаешь, наглядную агитацию!".
– Награда – поощрения морального и материального характера за отличие в военной и политической подготовке, за героизм и особые заслуги; ордена и медали; почётные звания; памятные и юбилейные знаки; нагрудные знаки квалификации и отличия; почётные грамоты, дипломы; значимые поощрения: "Нагрудный знак "За дальний поход", салага, это самая почётная награда военного моряка, почти то же самое, что медаль "За отвагу".
– Надводный – термин, широко используемый в военно–морской практике: надводная часть корабля, надводное положение ПЛ, надводные силы флота, надводный камень, надводный корабль, надводный ядерный взрыв; надводники – моряки надводных кораблей: "Мы не подводники – невольники, но сожалений горьких нет, как нет, а мы надводники – курортники, и в глубину вам шлём привет!".
– Надзор – строгий постоянный контроль контролирующих лиц или органов; термин для шуток и розыгрышей салаг и молодых матросов: "Надзор не позор! Куда ты денешься, когда разденешься! Снимай штаны! Надзирать за тобой будем!".
– Надир – точка пересечения небесной сферы с отвесной линией, продолженной от места нахождения наблюдателя (моряка, штурмана) отвесно вниз под горизонт; надир прямо противоположен зениту; место точно под человеком; попа, задница; термин для шуток и розыгрышей салаг и молодых матросов: "Ты, салага, научись сперва свой надир убирать, а то надирать нечего будет!".
– Надстройка – конструкция выше верхней палубы корабля, расположенная от борта до борта, образованная продлолжением бортовых перекрытий корпуса корабля, палубной и поперечными переборками (стенками); любая конструкция на верхней палубе с продольными и поперечными переборками и палубами (верхней и нижней); носовая (баковая) надстройка, средняя (спардековая, спардечная) надстройка и кормовая (ютовая) надстройка; служебные или жилые помещения на корабля выше верхней палубы; торс человека; талия, грудь, плечи, шея и голова: "Встретил одну... Надстроечка, что надо! Плечики, шейка, грудки острые... Красота!". 
– Надраить – очистить или начистить что–либо (медные, латунные или бронзовые изделия, палубу, флотские ботинки (хромачи, прогары), бляху на поясе, пуговицы на бушлате или шинели, а также любые иные блестящие предметы); набить морду: "Будешь артачиться, салага, мы тебе живо физию надраим так, что светиться в темноте будешь!".
– Надрючить – сильно встряхнуть, надавать тумаков, взгреть, взбодрить, вздрючить, поколотить "в тёмную"; строго наказать; надеть, надевать на себя одежду (комбинезон, защитный костюм, водолазный костюм, вахтовый тулуп и т.д.); термин для шуток и розыгрышей салаг и молодых матросов: "Ты что, салага, надрючился? Обиделся? Зря! На вздрюченных да надрюченных вся служба флотская держится! Вас бьют, а мы крепчаем!".
– Надульник – усилитель отдачи в автоматическом огнестрельном оружии; парусиновый чехол, надеваемый на дульный срез орудия для защиты от воздействия факторов окружающей среды; термин для шуток и розыгрышей салаг и молодых матросов: "Надень надульник на свой рот, салага, и заглохни! А то отдача тебе в дуло впёрнет!".
– Надыбать – разжиться чем–либо, найти, разыскать, докопаться, добиться, узнать правду: "Надыбал что, салага, – затихни, не скандаль, жди... Не то сам на дыбу попадёшь".
– Найтов – соединение при помощи троса двух или нескольких тросов; трос или цепь, которыми крепятся различные предметы на корабля; тросовое крепление чего–либо; термин для шуток и розыгрышей салаг и молодых матросов: "После того, как наложите на якорь найтов из 5–6 шлангов толстого троса, снимите фиш–тали, уберите пентер–балку и закрепите её найтовами к фор–вантам. Всё ясно, салаги?"; "Салаги, кто из вас умеет сплеснивать тросы, накладывать на них трени, бензели и найтовы? Нет таких? Тогда не спорьте, работайте лучше".
– Найтовить – соединять, связывать, привязывать, скреплять, закреплять, крепить,  при помощи троса предметы, части рангоута, тросы, грузы, мебель, чтобы они при качке не падали и не сдвигались с места.
– Накат – набег волн и зыби на пляж, берег, береговые скалы; возвращение в исходное положение откатных частей орудия на своё место после выстрела; внезапное настроение: "Накатила грусть, пойду пешком пройдусь, мне её делить не с кем" (фраза, рождённая автором книги, молодым матросом–рулевым БЧ–1 БПК "Свирепый" Александром Суворовым, в марте 1973 года, задолго до известной песни Александра Розенбаума 1984 года "Налетела грусть..."); действие с целью перебить настроение, ошеломляющий натиск; флотская грубоватая шутка–намёк: "Что, салага, накатила грусть? Накати на неё! Налей, обогрей, зажми и задрючь её до отпада!".
– Наклонение корабля – наличие наклона или дифферента корпуса корабля; наклонение магнитное (магнитное наклонение, то есть угол, на который отклоняется стрелка компаса под действием магнитного поля Земли в вертикальной плоскости, в северном полушарии указывающий на север конец стрелки отклоняется вниз, в южном – вверх); термин для шуток и розыгрышей салаг и молодых матросов: "Не вижу видимого наклонения на север, салага! Всё на юг нос задираешь?!".
– Накрытие – очередь крупнокалиберных снарядов, накрывшая цель спереди, точно и сзади её местоположения; тоже самое, что "звиздец", "капец", "каюк", "амба" и т.д.; поражение, окончание, завершение, провал, расстройство дела, неудача, разорение: "Попались, салаги! Накрылась ваша лавочка!", "Чтоб вам медным тазом накрыться!".
– Наколка – тату, татуировка, нательный рисунок; наколочка, татушка, шутка, розыгрыш; наводка, подначка; обман: "Тут один годок наколку дал, где можно чифирь достать. Наколол, бродяга! А я ему за это в тексте наколки ошибку забацал".
– Нактоуз – стойка–подставка или специальный ящик с защитным колпаком и подсветкой для установки и хранения магнитного компаса, а также иных навигационных инструментов; термин для шуток и розыгрышей салаг и молодых матросов: "Сходишь в нактоуз, салага, посмотри, что там с магнитным наклонением творится".
– Наметка – откидная металлическая скоба на шарнире, закреплённая на банке (скамейке) шлюпки, предназначенная для удержания мачты в вертикальном положении (откидной конец наметки крепится к банке нагелем); термин для шуток и розыгрышей салаг и молодых матросов: "Поясной ремень для матроса, что наметка для мачты, салага! Затяни потуже и нагель свой спрячь, не выпирайся до поры, молодой ещё!".
– Направление – устремление какого–либо объекта в определенную сторону или точку; линия, указующая или устремлённая в определённую сторону; официальный документ, предписывающий явиться или прибыть куда–либо; направление ветра – сторона света, откуда дует ветер; направление главного удара – целенаправленный морс кой район, ТВД (театр военных действий); направление течения – сторону свету, куда идёт поток воды; правильное направление – верный, истинный, оптимальный путь движения, следования, действия: "Хоть вы и салаги, но ваше направление, комсомольцы, правильное, так держать!".
– Напрямую – точно вперёд, верно, правильно, правдиво, честно, истинно: "Говори, салага, напрямую, что не так! Бей прямой наводкой!".
– Нарукавка – нарукавная повязка службы корабельных нарядов; матерчатая накладная повязка с тесёмками для крепления на руке из трёх полос разного цвета: для вахты – красный, белый, красный (КАКО); для дежурства – синий, белый, синий (РЦЫ); на повязке дежурного по соединению и его помощников, дежурного по кораблю и вахтенного офицера на повязке нашивается звезда золотистого цвета; на повязках дежурного по низам и по команде – красная звезда вышитая для ВМФ на рукав (в чёрной окантовке); на повязках дежурных специальных нарядов (работ) в боевых частях и службах нашиваются соответствующие матерчатые буквы и цифры чёрного цвета (например, на нарукавной повязке дежурного боцмана нашивается чёрная суконная буква "Б"): "Салага, заступаешь дежурным рулевым. Нарукавку не забудь взять!".
– Нарушение – широкое понятие и термин, означающий любое действие, противодействующее или противоречащее установленному порядку (закону, уставу, правилу, обязанности, технологии, традиции, обычая и т.д.); действие, препятствующее нормальному течению событий, порядку, правилам: ущемление прав человека, несоблюдение узаконенных правил, негативное воздействие на что–либо или на кого–либо; сбой в работе; авария, ЧП, катастрофа, правонарушение, преступление, косяк, недосмотр, недостаток, неудача, отступление, перебои, переступание через черту, повреждение, попирание, попрание, развал, разлад, разрушение, разрыв, расстройство, срыв, фол, эксцесс; термин для шуток и розыгрышей салаг и молодых матросов: "Зевнул, салага, хлебало раззявил, смычку кинул, а это нарушение, за это штраф полагается, будешь свои внутренности обратно собирать" (замечание молодому матросу, пострадавшему от качки).
– Наряд – специально укомплектованное временное подразделение (команда) для выполнения обязательных ежедневных, сезонных или авральных работ на корабле; наряд на дежурство – несение внутренней караульной и надзорной службы, наряд на хозработы, наряд на камбуз, наряд на ремонтные работы и т.д., а также "наряд вне очереди" – вид наказания "грязной работой" во внеурочное время за нарушение дисциплины и низкую исполнительность (результативность); наряд сил – состав и комплект команды вооружённых моряков или кораблей, необходимый для выполнения боевой задачи.
– Настил – горизонтальное перекрытие сверху (настил второго дна, настил палубы); термин для шуток и розыгрышей салаг и молодых матросов: "Будете палубу драить, салаги, поднимите настил палубы, чтобы там ни соринки не было!".
– Наутофон – электроакустическое устройство мембранного типа для производства громкого резкого высокого звука определённого тембра, как правило очень неприятного для слуха человека звучание, но хорошо слышимого в море на расстоянии 15 миль (28 км) и даже в морском тумане; термин для шуток и розыгрышей салаг и молодых матросов: "Ты, салага, резкий и противный как наш корабельный наутофон".
– Начальник – широкое понятие и термин для обозначения должностного лица, имеющего определённые права и обязанности по отношению к подчинённым; лицо, имеющее право отдавать приказы обязательные для исполнения подчинёнными и указания (распоряжения) обязательные для руководства и соблюдения; лицо, имеющее право контролировать и надзирать за исполнением каких–либо работ, приказов, распоряжений, указаний; лицо, приказаниям которого подчинённые обязаны беспрекословно подчиняться; непосредственный начальник – ближайший к подчинённому прямой начальник по службе; лицо, возглавляющее какое–либо специальное подразделение, например, начальник радиотехнической службы (РТС) на корабле; любое лицо, назначенное или признанное в группе, команде или коллективе "начальником", то есть наиболее авторитетным человеком, вожаком, главным: "Ну, что, комсорг? Ты начальник, с тебя и спрос... Что делать–то будем?".
– Не бэ, не мэ, не кукареку – не говорить, не мыслить, не понимать, не кричать; тупо молчать; "играть в несознанку"; ничего не смыслить, не воспринимать и никак не реагировать: "Я этому салаге и так и этак, а он не бэ, не мэ, не кукареку!".
– Небесный – широкое понятие и термин в морской практике: небесная сфера, небесные координаты, небесный меридиан, небесный свод, небесный экватор; термин для шуток и розыгрышей салаг и молодых матросов: "А ты, салага, думал, что на флоте тебя "царство небесное" ждёт? Правильно думал, так и есть, радуйся!".
– Не боись – не бойся, не трусь, будь смелее: "Ты, салага, не боись, мы тебя не больно в моряки посвятим... Чик и ты моряк – с печки бряк!".
– Недолёт – падение снарядов (пуль) перед целью; минус; недалёкий человек, малоспособный, умственно ограниченный, туповатый, глуповатый; "недолётчик", неподготовленный, недостаточно готовый, недоделанный, салага: "Недолётчик ты ещё, салага, недодолётчик...".
– Не заржавеет – будет, не задержится, не будет задержки, не пропадёт: "Давай, салага, броском вперёд, а память о тебе за нами не заржавеет".
– НЗ – неприкосновенный запас; часть продовольствия, топлива, боеприпасов и материально–технических средств, расходуемых только в особых случаях с разрешения командира (начальника); аварийный запас; мобилизационный запас; запрет, табу, неприкосновенность: "Ша, салага, – это НЗ, не лапай!".
– Непруха – неудача, плохое состояние, плохое положение, бедствие; неожиданный штормовой шквал или высокая волна–вал: "Берегись, братва, непруха катит!".
– Неснижаемый запас – запас топлива, продовольствия, боеприпасов, материально–технических средств, которые должны быть немедленно пополнены при снижении нижу установленных норм количества: "У тебя, салага, должен быть неснижаемый запас: минимум два чистых белых подворотничка, один носовой платок, пара чистых носков и запасные трусы. Понял?!".
– Несознанка – запирательство, упорное нежелание, упорство, отказ от сотрудничества: "В несознанку решил сыграть, салага? Ну–ну...".
– Нечего – бесполезно, бестолку, безрезультатно: "Бесполезно, с этим салагой нечего ловить, одно слово – бестолочь!".
– Нештяк (не путать со словом–понятием "ништяк) – неплохо, хорошо, нормально, пойдёт–пойдёт, ОК (окей): "Нештяк, салага, всё–таки сделал!".
– Ништяк – ни туда, ни сюда; не так, не всяк; ни к селу, ни к городу; ни в пи..у, ни в Красную армию; ни в хвост, ни в гриву; вообще никак: "Как ни всяк, а всё ништяк, салага! Отвали, я сам!".
– Новобранец – призывник, призванный на военную службу и зачисленный в учебную часть; военнослужащий до принятия военной присяги; матрос до зачисления в штат корабля и постановки на морское довольствие: "О! Новобранцев прислали! Бранить их будем!".
– Носопырка – нос; маленький мужской член; любопытство: "Ты, салага, свою носопырку туда не суй, враз из тебя "варвару" сделают!" (намёк на смену половой принадлежности).
– Ныкать – прятать в нычку (тайник, шхера), заныкать, запрятать, а также искать по нычкам (тайникам, шхерам): "Ныкай не ныкай, салага, всё равно найдём!".
– Норд – слово–понятие–термин, обозначающее «север» в датском, итальянском, английском, каталанском, немецком, норвежском, французском и шведском языках; Норд – северный ветер; Норд – один из 32 румбов картушки компаса; полночные страны Севера (нордические страны: Дания, Исландия, Норвегия, Финляндия и Швеция; холод, суровость, суровые условия: "Нордит сегодня не по детски... Да, салага?".
– Нормалёк – нормально, норма, хорошо, правильно: "Нормалёк, салага, уложился в минуту!".
– Нуль – начало начал; нулевая пристрелка, нулевой меридиан, нуль глубин, нуль футштока: "Ты, салага, пока ещё нуль без палочки, но от тебя зависит, поёдёшь ты в глубину, в ширь и в высоту, или останешься нулём. Понял?".
– Нутация – небольшие колебания тела при его вращательном движении вперёд (нутация Земли, нутация снаряда); характерные сомнения, боязнь, трепет, мандраж, отклонения от цели, пути или курса следования; термин для шуток и розыгрышей салаг и молодых матросов: "Нутировать вздумал, салага, скосить от службы хочешь?".


Рецензии