Класс 6. О глупости и любви

Случайно подслушанный в микроавтобусе разговор ученицы шестого класса (Ш.) и её подруги (П.), видимо, одноклассницы.
Ш.: - Мой родной дядя такой глупый.
П.: - Это нормально. Все мужчины глупые.
Ш.: - Говоришь как взрослая.
П.: - Моя мама так считает, и я тоже.
Ш.: - Мама, наверное, знает, о чём говорит. А что, у неё так много знакомых мужчин?
П.: - При чём тут она? Вот смотри – среди наших одноклассников много умных и глупых?
Ш.: - Умных двое, а остальные – так себе.
П.: - Я понимаю о ком речь. Вот ты сможешь этих двоих обмануть?
Ш.: - Легко.
П.: - Я тоже. Они много знают, но ничего не понимают; значит, тоже по-своему глупые.
Ш.: - Может, мы их хитрее?
П.: - Наверное. Но хитрость – это же разновидность ума, так.
Ш.: - Пожалуй.
П.: - И когда наши одноклассники вырастут, они будут такие же глупые, как сейчас. И в других классах, скорее всего, девчонки тоже умнее своих пацанов.
Ш.: - Твоя мама, видимо, права.
П.: - А в чём заключается дядина глупость?
Ш.: - Он на меня смотрит и улыбается.
П.: - Это один из признаков любви. А что он ещё глупого делает?
Ш.: - Он даёт мне деньги, когда я прошу.
П.: - Это же хорошо. А ты часто и помногу у него просишь?
Ш.: - Редко, не мало и не много; но он мне никогда не отказывает.
П.: - Он классный, точно тебя любит и доказывает это. А ты его любишь?
Ш.: - Конечно.
П.: - Даже несмотря на его глупость?
Ш.: - Он же мой дядя.
П.: - А ты показываешь ему свою любовь?
Ш.: - Не понимаю.
П.: - Ну, вот, помог он тебе деньгами, а ты ему как-то помогаешь?
Ш.: - Я его благодарю, обнимаю и целую.
П.: - Благодарность за сделанное добро – это естественно. В лифте или трамвае его тоже, наверное, благодарят. Обнимать и целовать родню – обычное дело. Кошки и собаки тоже обнимают и облизывают хозяев. Но мы-то – люди. От нас требуется большее.
Ш.: - Никогда над этим не задумывалась.
П.: - Задумайся, пока не поздно.
Ш.: - Спасибо, подумаю. Ты такая умная.
П.: - Не умная, а опытная. Ты не понимаешь своего счастья. У тебя есть папа и дядя, оба здоровые. Это же счастье. А дядя у тебя кем работает?
Ш.: - Он научный работник.
П.: - Не такой-то уж он и глупый, раз умные люди с ним работают и платят ему деньги. А много он получает?
Ш.: - Не знаю. Как-то он мне говорил, что у него примитивные потребности – чашка риса, стакан кофе, пачка сигарет. Модную одежду он не понимает и не покупает. Я неправильно выразилась. Хотела сказать, что он несамостоятельный.
П.: - Для учёных это обычное состояние. Тебе надо его усыновить.
Ш.: - Я тебя иногда не понимаю. Как это – усыновить? Для этого надо быть взрослой, иметь паспорт …
П.: - Я же не сказала, что по-взрослому. Тебе надо приехать к нему, посмотреть, что он ест; ухоженный ли он, и составить хотя бы маленький план: приготовить ему вкусную еду и покормить, побрить-постричь, постирать одежду, помыть посуду и пол.
Ш.: - Это всё правильно, но трудно. Некоторых вещей я не умею.
П.: - Учись, трудно бывает только вначале. Когда ты вырастешь, тебе все эти знания и умения очень пригодятся. Тренируйся на своём дяде.
Ш.: - Мы с тобой одноклассницы, а ты говоришь так, будто всё это умеешь и дольше меня прожила.
П.: - Прожила я не дольше, а труднее. Я правда всё это умею и хоть сегодня могу перейти к твоему дяде жить. Познакомишь меня с ним?
Ш.: - Извини, не могу. Он мне самой нужен.
П.: - Ты молодец. Ещё не всё потеряно.
06.01.2020.


Рецензии