КомпАс Маринистики об иностранном флоте
Геннадий МАРТЕМЬЯНОВ."Круиз из Конго". Слово "круиз" надо понимать с иронией. Необычные события описывает автор, работавший в 1997 году капитаном торгового судна под флагом Германии. Написано грамотно и вполне литературно, рекомендую - http://proza.ru/2017/06/09/1476.
Евгений Ширяев 21.05.2019
Михаил БОРТНИКОВ "Капитан Вилли и другие". Рассказ о работе стармеха в смешанном экипаже среди филлипинцев и шведа-капитана - http://www.proza.ru/2017/07/30/357
Михаил Бортников. «Рейс без соотечественников-1. Near miss». 1-й из 5 рассказов сборника «Рейс без соотечественников. 1995». Автор – старший механик (Дед) на иносудах. Реальные, иногда странные особенности работы и быта в многонациональных экипажах, наблюдения внимательного автора в портах разных стран. http://www.proza.ru/2016/07/22/275
Страница автора http://www.proza.ru/avtor/oldmike
Евгений Ширяев 29.08.2019
Михаил Бортников. Страница автора - http://www.proza.ru/avtor/oldmike
Если Вы хотите познакомиться с особенностями работы механика на судах иностранных флотов – читайте мемуары и рассказы Михаила Бортникова. Их у Михаила много за многие годы (кроме цикла, названного выше).
Вот интересный рассказ «Дискотека в Гватемале». Это из сборника «Теплоход Блю Стоун. 1993» (в нём 5 произведений). http://www.proza.ru/2015/04/14/1281
А вот «Мой любимый капитан. Знакомство». Это из сборника «Мой любимый капитан. 1994-1996» (в нём 20 произведений).
http://www.proza.ru/2015/02/20/1506
Михаил БОРТНИКОВ. «Под мальтийским флагом». Солидная повесть в 2 частях, 56 главах. Хороший литературный язык, хорошее структурирование, переход по ссылкам от 1 главы до конца. Основной герой повести – флотский парень Алексейчев Валерий. Можно в нём узнавать автора, можно не узнавать (он моложе на 15 лет). Но ясно, что все сюжетные коллизии автору хорошо знакомы. Много похвальных рецензий по главам. Даём здесь ссылки только на начало и конец повести.
Глава 1. Медкомиссия. http://www.proza.ru/2016/11/14/2393
Глава 26. Вместо эпилога. http://www.proza.ru/2017/03/19/1040
Евгений Ширяев 21.06.2019
Читайте эти и другие произведения Бортникова из этих и других его сборников, и Вы из многих красочных деталей кое-что поймёте о специфике этой работы и флотского быта, если даже Вы никогда не работали механиком на иностранном судне.
Евгений Ширяев 25.11.2019
Антон Санченко в переводе Виктора ЛУКИНОВА с украинского - "Глобализация" - http://proza.ru/2012/04/03/939 Отличный рассказ о работе под иностранным флагом с греческим капитаном, единственным чилийцем и пятнадцатью филлипинцами, о заходе в Новый Орлеае и о негритинском джазе. И о любви, само собой, как же без неё.
Михаил Бортников 05.06.2020.
Свидетельство о публикации №220040301325
Автор. Название ПРОИ. Ссылка. Свой краткий комментарий.
Евгений Ширяев 19.04.2020 07:27 Заявить о нарушении
http://proza.ru/2015/09/10/1171.
1-й из серии рассказов, которые образовали небольшую документальную повесть. В конце ссылка на продолжение. Реалистично о своеобразных персонажах и отношениях.
Евгений Ширяев 19.04.2020 07:28 Заявить о нарушении
Евгений Ширяев 20.04.2020 07:37 Заявить о нарушении