Камень шоhам из земли Хавила

Часть первая.  Река Пишон  -  Инд.

М.Л. Гликман,  Израиль

         Один мудрец сказал, что люди часто не видят то, что у них перед   глазами.
        Минералогическое значение камней хошена ( наперсника Первосвященника) все  еще остается  загадкой. Продолжая наше исследование ,  погружаясь в глубины интернета  и в каталоги библиотек, мы  сталкиваемся  с  информационным изобилием , находим    тысячи статей,  сотни   книг   и  массу  мнений . И все это на одну  маленькую тему,     восходящую   к   Книгам  Завета.   Археология, лингвистика, история, география древнего мира  и современного, геология и геммология  способствуют обновлению комментариев   к  строкам Торы, но  при этом не затрагивают    Основы Писания.   Широко известны  выражения : " Тора – это не книга по истории", но и в ней изложены исторические факты,  "Тора не учебник по географии",  хотя часто упоминаются различные географические названия.   Известный журналист  В.Келлер,  завершив  свое расследование  "Библия как история" (М.,1999), написал: " А все-таки Библия – правда!".  Нам остается только следовать за  этой Правдой.
 
   Одиннадцатый камень  на хошене - шоhам  (;;; )   был в древности  необычайно популярен.  Он упоминается в ТАНАХЕ  одиннадцать раз, и только камень   сапир может с ним соперничать   - двенадцать упоминаний .

    В пустыне, после Исхода из Египта, беглецы - переселенцы  приступили к изготовлению Скинии , Храмовой утвари, одежд  Первосвященника.  Камень шоhам  умельцы   использовали и для хошена,  и  на пряжках эфода  (  левой   и правой,  на которых были  начертаны имена сыновей Якова-Исраэля, по шесть на каждом камне)   .   По призыву  Моше   люди приносили подношения, каждый   то, что у него было ценного : золото, серебро, медь, разные ткани , кожу  и  камни  и т.д.
   " А вожди принесли камни шоhам и камни наполнения, и ароматические вещества для воскурений." ( Книга Исход, глава 35 строка 27).
     Только у них был этот камень.  В  социально  расслоенном обществе  верхушка всегда  занималась и занимается накопительством  ценностей, которые  широким слоям населения  не доступны в силу слабости  их финансово - экономического   положения.   Захоронения  фараонов и  царей Ура  отличались  от захоронений простого люда  количеством  найденных археологами   золотых изделий , инкрустированных  полудрагоценными ( согласно современной номенклатуры)  камнями  . "Серебро, твое место только во дворце"- так написано на одной из шумерских табличек  ( цит. по книге М.Белицкого  "Шумеры.Забытый мир ",М.2000, стр.351 ). В " Энки и устройство мира" ( строки 245-246 ) –"Их храмы порушил, их стены уничтожил. Серебро и лазурит – их богатство".   Вожди  еврейских племен подражали классу имущих египтян.  Всего в  Книге Исход камень "шоhам " упоминается   семь раз.


   В Книге Хроник  (Первая Книга , глава 29, строка 2 )  сообщается  , что  Царь Давид , среди прочих стройматериалов для Храма ,  собирал  и  камни  шоhам .
  В Книге Ийова (глава 28, строка  16) говориться  :"… Не уравновесить его златом  Офира,    шоhамом   дорогим и сапиром;….).Подчеркнем , что  в  шумеро -  аккадских  текстах  комбинируются  в пару  камень   samtu  и камень  uqnu (предположительно карнеол  и ляпис лазурь).


   Пророк Иезекииль ( Книга Пророка, глава 28, строка  13)  писал, что на обереге царя Тира среди прочих  камней   был и камень шоhам  .  Напомним, сравнивая этот оберег с талисманом Наваратна, мы  получили, что позицию камня шоhам  мог занять рубин, или гранат, или  карнеол,  в общем  камень красного цвета ( см. M.Glikman,  Navaratna- The Key to the Stones of Hoshen, Biblischen Notizen 159(2013), p.65-68).
    Но самое первое упоминание камня шоhам   в ТАНАХЕ   находим в Книге  Берэшит – Книга Бытия. Отрывок текста начинается с повествования о Райском Саде  ( Саде Эденском   или Эдемском  )  и реке, орошающей этот сад.


   "…и оттуда разделяется и образует четыре главных реки. Имя одной Пишон: она обтекает землю Хавилу, ту,  где золото; И золото той земли хорошее ; бдолах и камень шоhам. А имя второй реки Гихон; она обтекает землю Куш. Имя третьей  реки Хиддэкэль; она на восток от Ашшура. Четвертая  река  Пырат…" ( глава 2, строки 11-15)
    (Перевод с иврита сделал  Д.Йосифон, текст напечатан с нашей правкой "камень  шоhам"  вместо слова "оникс" в оригинале перевода).

  Итак,   месторождение камня шоhам в земле   Хавила.  Дело за малым  -   найти эту  землю.   Как в хорошем учебнике географии ,  в  Торе  описаны  водные  ресурсы этой земли , точнее указано, что река Пишон является ее естественной водной  границей,   перечислены   другие  полезные ископаемые : золото (подчеркнуто " золото  хорошее") и бдолах.  Тот самый бдолах , цвет которого ( или внешний вид ) схож с манной   небесной .  А она, в свою очередь, как семя гада белого ( белого льна – см . нашу статью в этом блоге " Как семя гада белого или ман белый?").

  Прежде чем приступить к изложению и обсуждению  полученных  результатов надо подчеркнуть, что  в   приведенной   выше  цитате большинство географических названий  и сегодня представляют собой загадку. Одно не вызывает сомнений, что  речь идет  о времени  до Потопа , т.е. все четыре реки,  земли  Хавила  и  Куш, Ашшур, бдолах и камень шоhам уже существовали в те далекие времена (подробнее о Потопе см. в книге В. Конелеса  "Сошедшие с небес   и сотворившие людей").Эти названия на прямую не связаны с именами  потомков Ноя ( Ноаха), которые получили их в память о прошлом.  Еще одно замечание, в  глубокой древности  границами служили  естественные природные образования :  горы и реки . Поэтому, естественно представить, что земля Хавила простиралась от реки Пишон до реки  Гихон. Земля Куш, в свою очередь, от реки Гихон до реки Хиддэкель.  И наконец, Ашшур -  от Хиддэкель до Пырата.

   Всю литературу, посвященную  Саду Эденскому, на наш взгляд, можно разделить на  три этапа поисков.   Первый этап  начался   переводом Торы на греческий язык  (перевод Семидесяти ) и  завершился написанием большой, обзорной работы  Fr. Delitzsch  " Wo lag das Paradies" (1881). Второй этап -  с момента раскопок  Мохенджо Даро , открытием  цивилизации Хараппы и страны Мелухха.   Третьему  этапу предшествовали достижения  в получении спутниковых фотографий.  Именно на них Juris Zarins (1987, см. также  Weekly World News . 21.09.1999 ) обнаружил  высохшее и засыпанное песком русло большой реки, впадавшее когда-то в Персидский залив. Автор находки сделал вывод, что это одна из четырех рек , описанных во второй главе первой книги Библии, а именно река  Пишон (Фисон).  Река Карун,  по  его мнению,   это  Гихон,  а  остальные две реки  соответственно  Евфрат и Тигр. Известный американский писатель Захария Ситчнин в книге "Божество 12-й планеты"  без возражений поддержал такое  распределение.  Доктор Фарук  Эль-Баз (1993) из Бостонского университета   дополнил находку исследованиями на местности  в Саудовской Аравии и Кувейте.  Река, которая  закончила  свое существование около 5000-6000 лет тому назад , получила   современное название  "Кувейт" .  Знатоки Библии сделали вывод : страна Хавила на территории  Аравийского полуострова – "Песчаная страна -  Ард  эль-халат". Саудовская Аравия - обладатель золотых месторождений.  Бдолах –ароматической вещество, а камень  "шоhам", конечно же, оникс.

     Возражение первое.  На иврите пишут справа  налево, а  при перечислении наименований   предметов, расположенных в ряд, первым упоминают предмет  -крайний  справа.   Еще  Виленский  Гаон   указывал на ошибку  (в переводной литературе)  порядка  перечисления десяти заповедей  , начертанных на  двух  ( правой и левой ) Скрижалях Завета, связанной с прочтением слева- направо.    Первой  называют  заповедь  "Не убий",    а фактически она  шестая .   Первой же является заповедь " Я Б-г твой".  По аналогии ,  реку  Пишон  на карте следует искать  справа от наблюдателя , смотрящего на карту  Индийского  океана,  Персидского  залива  и Аравийского  полуострова ,  Месопотамии   , Ирана ,Пакистана  и т. д.    Значит река Кувейт  не  может быть  рекой  Пишон, и  месторасположение  земли  Хавила остается  под вопросом. Находка высохшей  большой  реки –  важное  открытие, особенно в свете мнений С. Ляшевского (1962) и   J.Zarins , что основная река Рая протекала по долине( шумерское слово  "эдин"- равнина), которую после Потопа занял Персидский  залив.  Да и река Гихон  упоминается в тексте  Торы сразу за рекой Пишон,  а  не через две реки.

    Возражение второе. Откуда такая безоговорочная уверенность , что  названия Тигр и Евфрат   соответствуют Хиддэкэль  (Хиддекель)  и Пырат (Прат)?   Из перевода Семидесяти?  Старцы перенесли названия  двух известных  рек  в текст Торы . Действительно, в шумеро- аккадских  клинописных табличках постоянно упоминаются две большие реки  Идиглат (Idiglat) и  Пуранну ( Purannu).  Названия созвучны с ивритом. Но таблички написаны после Потопа, который  изменил облик земли.  Одна из  четырех рек  перестала нести свои воды, и песок занес ее русло. Такой рекой могла  быть древняя Пырат (найденная река  Кувейт). И уже после Потопа произошел "топонимический сдвиг", выжившие люди перенесли название рек. Так снова появилась река Пырат,  которую на всех картах мира называют "Евфрат".  В книге  Пророка Йирмейа  звучит намек :" Сушь на воды его и иссякнут они "( глава 50, строка 38). А Иоанн Богослов в своем видении как бы уточняет:" Шестой ангел вылил чашу свою в великую реку Евфрат – и высохла в ней вода…"( Откровение Иоанна, 16,12). Видение или отголосок прошлого?
    А кто сказал, что  земля Куш  - это Эфиопия?  Семдесят два толковника , прибывших  к Птоломею II Филадельфу (третий век до нашей эры), перевели  Гихон- Геон, а Куш – Эфиопия. Дипломатично.  Название реки не обозначили, а страну указали (?). В первом томе  Всемирной  Истории (М., 1955, стр.145) читаем :"  В долине Нила , южнее египтян обитало темнокожее население…. Страна их у народов древнего Востока чаще всего обозначалась именем Куш, греки и римляне называли ее Эфиопия, затем она была известна  как   Нубия."  И. Флавий дополнил перевод Семидесяти : " Река же Геон , протекающая  через Египет… Греки называют ее Нилом".  В словаре Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона  об Эфиопии  :" неопределенный термин древнегреческой географии, означающий  " страну людей с пылающими  (может быть   обожженными)   лицами ". У  Геродота (У век  до н.э.) в книге  "История "  существует  обозначение  "азиатские эфиопы" ( книга III, 94. М..1999).Этот же термин встречаем и  в  "Географии"  Страбона.  Основное отличие "восточных  эфиопов " от  "ливийских " – это язык и волосы. У первых они прямые, а у вторых курчавые-" самые курчавые волосы на свете.  Вооружены были эти азиатские  эфиопы в основном по-индийски.  " (Геродот, седьмая книга,70) .   Г.А. Стратановский  (1972)  поясняет :" Эфиопы азиатские, остатки дравидских племен , вытесненных   индийцами".  Из Африки на Индостан.  Уже в литературе  ХIХ  века   земля Куш переместилась  на территорию  Касситского   царства  ( аккадское – кашшу), существовавшего   с ХУII по IУ века до н.э  в Северной Месопотамии. Следует упомянуть и Кушанское царство  (I - III   века н.э.). Не забудем, что и потомка Ноя (Ноаха)  звали Куш. Взглянув на  карту находим   горы "Гиндукуш" ("индийские горы") . Но пока не ясно, где  до Потопа   располагалась  земля Куш. Следует отметить, что современная еврейская традиция не подвергает сомнению  перевод  Семидесяти  в позиции  "Куш - Эфиопия".

     Вернемся к оригиналу текста Книги Берэшит.   Итак, одна безымянная  река, орошавшая Райский сад, становится четырехглавой  ( дословный перевод выражения  "…;;;; ;;;;;; ;;;;;…").  Ключевым словом является  слово "рош"- " ";;;  - "голова, верхушка,  глава ". В переводе Семидесяти это слово было подменено греческим словом  "archas",  и в итоге  получилось "четыре начала". Иосиф Флавий  привлек слово "meros" –"доля, часть, отделение". Переводчик книги Флавия " Иудейские древности"  Г.Г.Генкель (1900) написал "…распадается на четыре рукава…" (стр.9). Такой  же перевод находим и у И.Ш . Шифмана (1993), и  у М.Г. Селезнева  ( 1999). Православная Библия   подправила "…разделялась на четыре реки…".
 
    Современная география определяет : начало любой реки – это ее исток.  Английские  переводчики четко придерживались текста Писания -  "four head", и  при этом разъясняли :" The head of a river is the source  of the river" – "голова реки-это  исток реки".  Искателей  Райских рек  такая трактовка  подвела к поиску  места на земном шаре , где четыре истока больших рек находились бы в относительной близости друг от друга, так  D.Rohl  ( Д. Рол , Генезис цивилизации  . Откуда мы произошли  ) приводит примеры поиска Рая  на Кавказе ( в  Армении) . Можно рассказать о поисках четырех истоков рек в Гималаях . Некоторые комментаторы перенесли Рай на небеса,  а  реку, орошавшую Рай,  сделали подземной. У других преобладает пессимизм, так А.Салтыков   (2014) заявил : " Можно прочитать много   книг, где написано, с чем отождествлять  те четыре реки, которые упоминаются в Библии, но полной идентификации нет и не может быть". Или  Л. Гомберг (2005) в книге "Дорога в Ханаан":" Три первых наименования  (Пишон,  Хавила,  Гихон -  М.Г.)по мнению исследователей, имеют скорее всего , только символическое значение…"

     Но есть и оптимисты .   Стефан Ляшевский   писал : " Совершенно ясно, что древний  счет (рек- М.Г.) был не от истоков, как  считаем  мы, а от устья , значит река, орошавшая Рай, имела четыре больших притока или четыре реки….Рай нужно искать не между этими реками ( о чем сказано в Библии), а у одной реки , к которой сходились  вместе указанные реки или притоки :  Тигр на  территории  перед   Ассирией, Евфрат, Гихон        ( или Геон ), обтекавший  землю  Куш  (область древнего и знаменитого  города Киш ) и четвертая река  Фисон , " где золото", очевидно, река  Каршен  со старым руслом, стекавшая  с северных гор  страны Элам"( из книги" Первые люди на земле", Балтимор,1962).

      Для понимания  словосочетания "четыре главы"  следует учесть  древнее представление многих народов " река-змея". В  Южной Америке  извилистую реку изображали  в виде ползущей  змеи, чья голова обращена  к морю. Амазонка – "Большая змея" . Китайцы  называют реку Амур- "Черный дракон", чья голова в Охотском море.  Город Шанхай называют " Голова дракона," т.к. город расположен в устье реки   Янцзы . Слово " устье" от "уста, рот" (В.Даль. Толковый словарь живого великорусского языка. Санкт-Петербург, 1882, том  четвертый, стр .514.).  "Pi   nari" , так  аккадцы называли дельту реки . Соответственно , "pu" –рот ( на иврите- ;;-пэ)   и  "naru"-река      ( на арабском  - nahr,  на  угаритском  - nhr,   на иврите  - ;;;- наhар).    Промежуточный вывод на английском языке : " The mouth is where it lets out into body of water like a lake  or ocean".  Любой учебник анатомии   подтвердит, что   рот  - атрибут  головы. Следовательно, " четыре главы" – это четыре устья.

      В  прошлом, когда не было известно о существовании реки Кувейт , первой рекой назвали Ганг, помещая землю Хавила в Индию (Иосиф Флавий, Иудейские древности, 1.1.3, Таргум  Иерушалми,   Иоанн Дамаскин , Абарбанель,  Н.В.Левашев в книге "Россия в кривых зеркалах",2007 и др.)   Саадия  Гаон  и РАШИ считали, что Пишон – это Нил. В литературе была выдвинута версия ,  что Инд и Нил были одной рекой, и  " с разрывом единого материка произошел разрыв библейских рек". При этом  указывается  на   сходство очертания береговых  линий  Аравийского полуострова ( берега   Кувейта, Садовской Аравии,  Объединенных Эмиратов и Омана)  и   Ирана  - Пакистанских ( А.Филлипов ,  2003).
 
      Учитывая все вышеизложенное  и следуя   справа – налево  по карте , можно назвать  четыре устья  больших рек : Инд, Тигр, Евфрат и Кувейт. Это  современные названия, которые, по нашему мнению,  соответствуют  рекам , упомянутым в Торе, Инд – Пишон и далее по порядку , последняя  Кувейт  -Пырат.

      Gene D. Matlock , следуя за И.Флавием , заявил  :" Pishon or Pison  may be a dialectical derivation  of Vedic deity  called Pusan …. Pison and Ganges interchangeable  words  for  this  great river…..  Havilah derives from the original name of Rajasthan : Haveli" ( из книги "The Open Secret  of India, Israel  and Mexico from Genesis  to Revelation! USA, 2008, p. 95).

     Проверяя эту версию, мы обнаружили  следующие  интересные  факты : на санскрите  одно из значений слова " Pusan" -  "солнце".  Золото,  по поверью   - металл солнца.  Земля Хавила,  отгороженная  рекой Пишон – "Солнечной рекой" ,   богата золотом.  Возможно,  и сама  река -  золотоносная . Но есть еще одно объяснение, связанное с направлением    течения реки,    напоминающем    о  движении  солнца  по небосводу:  восход-заход, восток- запад.  Река   Инд   несет свои воды  с севера-востока на  юго-запад.   Правда, сам G.D. Matlock   отождествлял реку   Пишон с  Гангом.

     На аккадском также есть  слово  созвучное  с именем реки  Пишот – " pisannu , pishannu" – в значении "box, chest ; gutter" .    Fr. Delitzsch  считал,  что речь идет о притоке или канале.

      " Haveli"( Хавели ) –архитектурный прием строительства домов  в Раджастане.  Но если слово  "Haveli" представить как сложносоставное слово , то получим следующий перевод с санскрита  ": ha – paradise"  и "velA  - coast (seashore)",  или в другом написании "vela –garden".   Случайность   или  подсказка, заложенная  в Торе, и  слово  Хавила  ,  заимствованное  из  санскрита,    означает   " райский берег" , " райский сад "( см.  "Sanskrit Dictionary  for Spoken Sanskrit"  ) . Случаи заимствования  отдельных слов  из санскрита в тексте ТАНАХА  не единичны. Так корабли Таршиш привозили  царю Соломону из страны Офир обезьян (" кофим" на иврите и "kapi"  на санскрите ) и  "туким "( в современном иврите  перевод  "попугаи", но на санскрите " tuk –boy" , попугай – "zuka – мужская особь и "zuki" женская особь ,  на тамильском попугай-  "tattai") .  Некоторые комментаторы пишут, что царю привозили рабов, другие считают – привозили павлинов (  на санскрите павлины  - "zApaThina   или  zApaTina, но на тамильском павлин – "tokai"  (R.Swaminatha Aiyar, 1975).  Есть мнение ( проф. Х. Рабин), что  название второго камня в первом столбце на  хошене  " питда" также  происходит от слова  санскрита  " pita " – "желтый".

    Землю  Хавила надо искать по соседству с Индией,  между реками   Инд и Тигр (Пишон и Гихон)   .  Страбон  пишет , что река Инд была границей между  Индией и Арианой, последней до греков   владели  персы (География, Книга ХУ,10).  В  более ранние времена  на этой территории  еще  до расселения   индо-арийских племен    располагалась страна  Мелухха .  Возможно,    она   стала преемницей   всех богатств земли Хавила. К моменту   Исхода из Египта  осталась лишь память о ней в записях  месопотамских царей.  Корабли из страны Мелухха привозили и золото, и древесину, и драгоценные камни ( uqnu и samtu), и разноцветно окрашенных  птиц ( есть приписка из слоновой кости). Набор, как во времена царя Соломона.
 
   Там где заканчивается земля Хавила начинается   земля Куш, сразу за рекой  Тигр (Гихон), что согласуется с мнением С. Ляшевского.

    Сегодня по еврейскому  календарю  на  нашей   планете   5774 год. Если отнять   2014, то получим   3760 . Какова была   географическая  картина в четвертом тысячелетии  до нашей эры?  Где протекали некогда райские реки? Какова была политическая карта мира?  Вопросы, вопросы. Одно бесспорно  в это время  начали  развиваться,  как  минимум,   три мировые цивилизации древности : шумерская,  египетская  и цивилизация Хараппы  .  Зарождались  торговые связи между ними, а  бдолах и камень шоhам   были частью торговых сделок.  Но о них в следующей части нашего исследования.


Рецензии