Л. Кэрролл. Алиса в Стране чудес. Вступление

По речке, ярким летним днём,
На вёслах мы скользим.
Гребут девчонки невпопад,
И лодка вторит им.
Куда ручонки руль ведут —
Известно им одним.

Жестокосердные, вы мне
Не дали здесь вздремнуть:
Хотите, чтоб я на ходу
Соврал вам что-нибудь.
Мне от упрямых трёх сестёр
Никак не увильнуть.

Приказом Первая велит:
«Уже пора начать!»
Вторая просит: «Всякий вздор
Ты должен рассказать.»
А Третью я уговорил
Минутку помолчать.

Утихнет вся команда вмиг
Когда рассказ начну.
Как в детский сон их уведу
В чудесную страну —
Там правда с вымыслом сплелись
В историю одну.

Воображенья моего
Исчерпался запас.
Хотел ту сказку досказать
Я в следующий раз…
Но все три голоса кричат:
«Нет, мы хотим сейчас!»

Так, не спеша, Страну чудес
В тот день придумал я.
Рассказ окончен — мы домой
Плывём на склоне дня.
Не утихает весь наш путь
Весёлая возня.

Алиса! Сказку, как мечту,
Храни, как на века.
Пусть в ленту памяти вплетёт
Её твоя рука —
Как тот цветок, что пилигрим
Привёз издалека.

-------------------------------------

All in the golden afternoon
Full leisurely we glide;
For both our oars, with little skill,
By little arms are plied,
While little hands make vain pretence
Our wanderings to guide.

Ah, cruel Three! In such an hour,
Beneath such dreamy weather,
To beg a tale of breath too weak
To stir the tiniest feather!
Yet what can one poor voice avail
Against three tongues together?

Imperious Prima flashes forth
Her edict “to begin it”:
In gentler tones Secunda hopes
“There will be nonsense in it!”
While Tertia interrupts the tale
Not more than once a minute.

Anon, to sudden silence won,
In fancy they pursue
The dream-child moving through a land
Of wonders wild and new,
In friendly chat with bird or beast –
And half believe it true.

And ever, as the story drained
The wells of fancy dry,
And faintly strove that weary one
To put the subject by,
“The rest next time – “ “It is next time!”
The happy voices cry.

Thus grew the tale of wonderland:
Thus slowly, one by one,
Its quaint events were hammered out –
And now the tale is done,
And home we steer, a merry crew,
Beneath the setting sun.

Alice! A childish story take,
And, with a gentle hand,
Lay it where Childhood’s dreams are twined
In Memory’s mystic band.
Like pilgrim’s wither’d wreath of flowers
Pluck’d in a far-off land.


Рецензии