История Вторжения на Землю. Исчезнувший отряд

ИСТОРИЯ
ВТОРЖЕНИЯ
НА
ЗЕМЛЮ       



  ИСТОРИЯ ОДНОГО ИСЧЕЗНУВШЕГО ОТРЯДА

(Исчезновение батальона Норфолкского полка — гибель боевого отряда 1/5 («первого дробь пятого») батальона Норфолкского полка британской армии 12 августа 1915 года в ходе атаки на турецкие позиции во время Дарданелльской операции. Отряд при наступлении на деревню Анафарта попал под плотный огонь турецких пулемётных расчётов и снайперов, а поскольку огнём британской и турецкой артиллерии был подожжён близлежащий лес, отряд и вовсе оказался отрезанным от остальных сил, потеряв ориентацию в пространстве. При попытке прорваться к деревне отряд скрылся в густом тумане, и больше его никто не видел.)


1. (запись допроса Ракитина А. Н., старшего следователя Особой Государственной Комиссии Чрезвычайных Расследований МВД РФ
26.05.2019 г.)
  - …Значит, так, Артур Николаевич… Курите?
 - Нет, не курю.
 - Бросили?
 - Бросил.
 - Это хорошо. Сила воли есть. А у меня вот… В общем, похвастаться в этом плане мне нечем… Я закурю, вы не против?
 - Пожалуйста.
 - Итак, Артур Николаевич, я вас слушаю. Рассказывайте подробно, обстоятельно, не спеша… Времени у нас навалом. Вспоминайте всё.
 - Да что тут вспоминать… Я и не забыл пока.
 - Вы приехали в воинскую часть АГ-346¬/В4 утром?
 - Утром. В девять часов. Проверяли мои документы долго, словно они были на иностранном языке, а то и вовсе – зашифрованы.
 - Что-то странное заметили?
 - Да они мне все там странными показались. Молчаливые, глаза отводят, хотя, когда я не смотрел на кого-либо, то всё равно чувствовал, как меня прямо-таки сверлят своими взглядами.
 - Полковник Печуркин вас сразу принял?
 - Я какое-то время ждал его в пустом кабинете. Минут двадцать. Потом появился он, но не один – с ним пришли майор Варсегов и некто Смирнов. Печуркин и Варсегов, как я понял, были местные, с воинской части, а вот Смирнов мне никаких документов не показал. Просто назвал свою фамилию.
 - Опишите его.
 - Высокого роста, лысый, в очках, лет сорок-сорок пять. Одет он был в рубашку с короткими рукавами и потёртые дырявые джинсы. Я, признаться, немного удивился. Он как-то не вписывался в такой одежде рядом с военными. Но полковник и майор словно этого не замечали, словно его присутствие – должное, в порядке вещей. Но этот Смирнов меня озадачил, своим видом, манерами, я не ожидал, что мне придётся проводить расследование в компании с подобным субъектом.
 «Хорошо. Вы назвали свою фамилию, а сами-то вы кто?» - спросил я его.
 «Вам достаточно знать мою фамилию. А более подробно – не положено».
 «Почему?»
 «Потому».
 Такой ответ не замедлил вызвать с моей стороны раздражение:
 «Слушайте, Смирнов, или как вас там, вы не с мальчиком разговариваете. Я, всё-таки, лицо уполномоченное. Немедленно покажите свои документы или катитесь к чёрту».
 «У тебя нет допуска к этой информацией. Ты понял, следователь?» - нагло отпарировал Смирнов.
  Назревал конфликт. И тут вмешался полковник. Он прокашлялся и обратился ко мне:
 «Позвольте мне кое-что разъяснить. Товарищ старший следователь, я получил от начальства указание отвечать на все ваши вопросы только в присутствии компетентного лица», - и Печуркин показал глазами на Смирнова.
  Тот улыбнулся мне. Улыбкой победителя.
  Поборов в себе нарастающее раздражение, я сел за стол, открыл кейс, достал ноутбук, включил его. Эти трое не сдвинулись с места, но очень внимательно следили за моими действиями. 
 «Хорошо», - сказал я. – «Я вас слушаю».
  Ответом на это было молчание. Смирнов, полковник и майор пристально глядели на меня, не обращая на мои слова никакого внимания. Меня оно немного смутило.
 «Ну?» - сердито потребовал я.
 «Что вас интересует? О чём вам рассказать?» - выдавил из себя полковник. Он явно чувствовал себя не в своей тарелке.
  Честно говоря, я не понял мотивов поведения троих и это меня опять начало помаленьку раздражать. Словно от меня хотели что-то скрыть, постараться уклониться, а явственнее всего – выпроводить меня. И это было странно. Ведь перед прибытием в эту военную часть моё руководство заверило меня, что военные заинтересованы расследованием и будут оказывать всяческую поддержку и помощь. Но ничего подобно в реальности не происходило, я этого не чувствовал.
 - Но вы первый сказали о цели своего визита?
 - Да. Первый. Раз они решили играть в молчанку, что мне оставалось делать? Я прямо им заявил:
 «Нашему ведомству стало известное, что позавчера солдатами вашей воинской части была обнаружена группа военных лиц странного вида, которая спустя какое-то время была препровождена в воинскую часть и до сих пор в ней содержится. Так?»
  Печуркин медленно подошёл к окну, посмотрел в него, а потом повернул своё лицо в мою сторону. Он спросил:
 «Что вы хотите знать?»
 «Всё».
 «А точнее?»
 «Что за группа военных лиц? Кто они? Откуда?»
 «Ну, вот так сразу мы узнать не могли».
 «Почему? Они молчали? Отказывались отвечать?»
 «Нет. Они не молчали. Но нам пришлось сначала найти переводчика».
 «Они что, не русские?» - удивился я
 «Не русские».
 «А кто?»
  Печуркин бросил быстрый взгляд на майора. И тот ответил:
 «Англичане».
 «Стоп! Какие ещё англичане?»
 «Самые обыкновенные», - съязвил Смирнов. – «Ты что, следователь, переспрашиваешь? Плохо со слухом?»
 «Я в том смысле – откуда здесь англичанам взяться?» - пояснил я.
 «Оно верно. Откуда англичанам взяться здесь, в глубинке российской…» - Смирнов всё шутил, не сбавляя своего ироничного тона. Такой тонкий стёб, порой едва уловимый, а порой и ничем не прикрытый. Он был явно прислан откуда-то из “поднебесных” политических чертогов, его выдавали дерзость, хамство и вседозволенность, свойственные людям подобного рода…
 - Артур Николаевич, давайте вернёмся к основной теме.
 - Да, извините, давайте… Понимаете, я в Комиссию был включён совсем недавно. Особого желания я не изъявлял, руководство просто однажды вызвало и поставило перед фактом: «Принято решение, Ракитин, о твоём переводе». Попав в Комиссию, я какое-то время не понимал, чем там занимаются, но потом стал догадываться. Дела придётся разбирать несколько… необычного характера, так сказать. А точнее – дела, так или иначе связанные с Пришельцами. И вот, уже будучи в воинской части, когда мне сказали - «англичане», то я нутром почувствовал, что…
 - Что?
 - Ощущение возникло такое странное, предчувствие, что расследуемый инцидент таит в себе что-то необычное, из ряда вон выходящее. Как бы вам объяснить…
 - Мне понятно, Артур Николаевич. Что было дальше?
 - После реплики Смирнова я спросил полковника, как нашли переводчика.
 «В нашей воинской части служат несколько… э-э… специалистов в данной области».
 «Допросили?»
 «Кого?»
 «Англичан».
  Вместо ответа Печуркин опустил глаза.
 «Мне нужны результаты допроса», - заявил я. – «И на русском языке, конечно».
  Полковник поднял глаза и повернул лицо в сторону Смирнова. Тот в свою очередь как-то снисходительно смотрел на меня, так смотрят на наивных простаков.
 «Это невозможно», - сказал Смирнов.
 «Я догадываюсь о причине. Но всё равно спрашиваю. Почему?»
 «Раз ты уже догадался, зачем тебе отвечать-то?»
 «У меня нет допуска к информации подобного рода?»
 «Угу».
 «А скажите, пожалуйста: на кой ляд тогда меня сюда прислали?»
 «Чтобы ты принял участие в финальном аккорде данного расследования, насколько позволяют тебе твои полномочия,  а после – отчитался перед своим руководством».
 «Я так понимаю, мне мои полномочия почти ничего не позволяют».
 «Не умеешь ты жить, Ракитин. Не умеешь извлекать пользу из плохого».
 «Вы это про что?»
 «Ну что из того, что твоё начальство прислало тебя сюда, как дурачка, прекрасно зная, что никто тебе ничего толком не расскажет? Ты смотри, куда приехал! Ты посмотри, места-то какие! Вырвался из душного мегаполиса на пару деньков – так насладись моментом. Отдохни, на речку сходи, на рыбалку. Грибов насобирай, ягод всяких. А ты тут хнычешь, дубинушка…»
 «Да я бы сходил. Вот только удочку не догадался с собой прихватить».
 «А я тебе свою одолжу. Хочешь?»
 «Спасибо, обойдусь как-нибудь».
  Смирнов засмеялся. По-доброму так, наслаждаясь своим хамством. Я же попытался взять серьёзный тон:
 «А посмотреть-то на них хоть можно?»
  Полковник чуть не подпрыгнул. Скорее всего, он не ожидал такой просьбы. Скорее всего, уже заранее было обговорено, что дальше кабинета меня не пустят, и дольше десяти минут я здесь не задержусь. А я вот каким настырным оказался, такого они явно не ждали.
  Конечно, я спросил это больше для проформы, я на сто процентов был уверен, что мне откажут. Поэтому я удивился, когда Смирнов неожиданно сказал Печуркину:
 «А что, товарищ полковник? Давайте покажем ему этих… англичан. С нас ничего не убудет, да и гостя нашего уважим. А то он совсем обидится».
 - И они вам показали?
 - Да. Эта группа военных лиц содержалась у них в особой казарме. Нам даже пришлось немного проехаться на джипе до неё. Эта казарма была оцеплена порядочным количеством солдат. У нас проверили документы, даже у полковника. Когда мы зашли в казарму и я увидел их, то… меня…
 - Что вы почувствовали?
 - Если честно – стало жутко. Я ощутил внутри себя какой-то нарастающий ужас. У меня глаза полезли из орбит, я замер, как истукан. Передо мной стояли люди… люди не нашего времени, если так выразиться. Я увидел, что они все одеты в военную форму, какую носили солдаты в Первую Мировую Войну и…
 - Как вы это поняли?
 - Вы про форму?
 - Да.
 - Ну… как вам объяснить… Видел нередко в кино, в исторических военных фильмах, на картинках в книгах и…
 - Ладно, понятно. Наверное, это был лишний вопрос. Что было дальше?
 - Когда я немного отошёл, то спросил Смирнова, кто это. Смирнов мне не ответил. Вместо этого он приказал полковнику:
 «Пора сворачивать эту экскурсию. Мы показали нашему гостю то, что можно было ему посмотреть».
  Уходить мне не хотелось. Но, сами понимаете, пришлось. Я почему-то подумал, что в ответ на мои возражения и дальнейшие требования на меня просто наставят оружие, выведут силой, а потом у меня возникнут неприятности по службе… Что вы улыбаетесь? Я прав? Так и случилось бы?
 - Возможно, Артур Николаевич. В любом случае – большего, чем это, вы узнать не смогли бы…

2. (из показаний рядового Дубинина Г. П. воинской части АГ-346¬/В4
29.05.2019 г. )
   - … Когда вы заступили на пост?
 - Утром двадцать четвёртого мая в восемь часов тридцать минут.
 - Сколько прошло времени?
 - Примерно через полчаса. Я стоял себе спокойно, ни о чём так особо не думал. Этот пост считается у нас особо важным пунктом наблюдения. Разрешается только стоять, всё остальное запрещено. Если заметят, что присел – снимут с дежурства и дадут три дня “губы”. Если снимешь с плеча автомат и положишь в уголок – это уже будет попахивать трибуналом. А я как раз накануне письмо получил из дома. Оно было спрятано в кармане и мне хотелось его перечитать.
 - Но вы этого не сделали?
 - Если поймают за этим делом на посту – равносильно, что автомат положил в уголок. Очень строго. У нас Пуховиков два раза как-то присел, когда дежурил на этом посту, ноги затекли ужасно, не выдержал. Мы потом ему, бедолаге, очень сочувствовали.
 - Три дня “губы”?
 - Какой там три дня! Шесть дней. Он же присел два раза.
 - Понятно… Значит, через примерно минут тридцать вы увидели их…
 - Я смотрел вперёд себя, но не сразу увидел их. Мысленно парил то там, то сям. А когда увидел – меня аж продрало всего. Они были ещё далеко, но явно двигались в мою сторону. Понимаете, я вообще… как-то не думал, что сам столкнусь с подобной ситуацией. Одно дело – слышать рассказы или читать про это, а другое дело – лично самому в этом участвовать. Я посмотрел в бинокль. Прикинул на глаз – человек пятьдесят. Увидел, что все они в военной форме, но они были не наши, это было понятно сразу, это чувствовалось. Да и форма какая-та… не как у нас, в общем. И оружие у них… видно было, что не современное, старое, винтовки какие-то. Я забил тревогу, позвонил согласно инструкции куда надо, снял автомат, приготовился. Когда они пересекли черту дозволенного расстояния, я попытался их остановить. Я громко два раза приказал им остановиться. Бестолку. Тогда я дал предупредительную очередь. Вот тут они остановились. Некоторые из них стали мне что-то кричать. Я ничего не понял. Это был английский язык, а я его очень плохо знаю. В общем, так…
 - Когда их брали, они не оказали сопротивление?
 - Нет, они, казалось, были очень изумлены, казалось, что они шокированы, смотрели на нас во все глаза, сами сдавали свои винтовки и без принуждения поднимали руки вверх. Кстати, мы и сами были удивлены их видом. Мы плохо понимали, что происходит, но чувствовали, что тут всё не так просто…
 - Почему?
 - Да необычно всё было. Какие солдаты в допотопной форме и с допотопным оружием… на английском языке что-то говорят… откуда они вообще взялись в наших краях? Вот  что пугало и озадачивало нас! Это было необъяснимо!
 - Спасибо за ваши искренние ответы. Распишитесь вот тут… Вам сказали, что за разглашение этой информации непричастным к данному делу лицам вы понесёте ответственность?
 - Да.
 - Отлично. Вы свободны…
   
3. ЭПИЛОГ (29.05.2019 г.)
  Едва закрылась дверь за рядовым Дубининым, как открылась другая. В кабинет вошёл человек высокого роста, в очках, одетый в рубашку с короткими рукавами и потёртые дырявые джинсы. Выглядел он на лет сорок-сорок пять, был лыс и носил очки. В руках он держал папку.
  Куратор, казалось, никак не прореагировал на приход этого человека, который, тем не менее, приблизился к столу и молча положил перед куратором свою папку. После он вышел из кабинета через ту же самую дверь.
  Куратор раскрыл папку и ознакомился со следующими документами:

  «1А-5В ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА
  СОДЕРЖАНИЕ: Подробности события, произошедшего с боевым отрядом 1/5 («первого дробь пятого») батальона Норфолкского полка британской армии 12 августа 1915 года в ходе атаки турецких позиций во время Дарданелльской операции и относящегося к разряду АРТЕФАКТОВ согласно полученным данным из Отдела Исследований АРТЕФАКТОВ МЦПК.
  7 августа (по другим данным — 10 августа) 1915 года батальоны Норфолкского полка 1/4 под командованием капитана Монтгомери и 1/5 под командованием полковника сэра Хорэйса Бошема в составе десантной группы высадились в бухте Сувла и приняли участие в наступлении на деревню Анафарта. Наступающим англичанам противостояли части 36-й турецкой дивизии под командованием майора Муниб-Бея. После нескольких дней напряжённых боёв 12 августа 1915 года генерал-лейтенант Гамильтон направил одно из подразделений батальона 1/5 занять высоту 60. В этой атаке участвовала Сэндрингэмская добровольческая рота батальона 1/5 Норфолкского полка под командованием капитана Фрэнка Реджинальда Бека…»

  «Из донесения генерал-лейтенанта сэра Йена Гамильтона
лорду Китченеру, военному министру:
 …Батальон 1/5-й Норфолкского полка был на правом фланге и в какой-то момент почувствовал менее сильное сопротивление противника, чем то, которое встречала остальная часть бригады. Против отступающих сил противника полковник сэр Х. Бошем — храбрый, уверенный в себе офицер — повёл упорный натиск, увлекая за собой лучшую часть батальона. Сражение усиливалось, а местность становилась на дистанции преследования отступающего противника более лесистой и изломанной. К этой стадии боя многие бойцы были ранены или доведены до изнеможения жаждой. Эти вернулись в лагерь в течение ночи. Но полковник с шестнадцатью офицерами и 250 бойцами продолжал преследование, оттесняя противника… Никого из них больше не видели и не слышали. Они углубились в лес и перестали быть видны и слышны. Никто из них не вернулся…»

  «Из показаний свидетелей и очевидцев события:
  …Поднимался день, ясный, безоблачный, в общем, прекрасный средиземноморский день, какого и следовало ожидать. Однако было одно исключение: в воздухе висели 6 или 8 туч в форме «круглых буханок хлеба». Все эти одинаковые по форме облака находились прямо над высотой “60”. Было замечено, что, несмотря на легкий ветер, дувший с юга со скоростью 5-6 миль в час, ни расположение туч, ни их форма не изменялись.
С нашего наблюдательного пункта, расположенного в 500 футах, мы видели, что они висят на угле возвышения 60 градусов. На земле, прямо под этой группой облаков, находилась ещё одна неподвижная туча такой же формы. Её размеры были около 800 футов в длину, 200 в высоту и 200 в ширину. Эта туча была совершенно плотной и казалась почти твердой структурой. Она находилась на расстоянии от 14 до 18 цепей (280—360 метров) от места сражения, на территории занятой британцами.
Двадцать два человека из 3-го отделения 1-й полевой роты N.E.Z. и мы наблюдали за всем этим из траншей на расстоянии в 2500 ярдов (2286 метров) к юго-западу от тучи, находившейся ближе всех к земле. Наша точка наблюдения возвышалась над высотой “60” где-то на 300 футов; уже позже мы вспомнили, что эта туча растянулась над пересохшей речкой или размытой дорогой, и мы прекрасно видели её бока и края. Она была, как и все остальные тучи, светло-серого цвета.
Тогда мы увидели британский полк (первый дробь четвёртый батальон норфолкского полка) в несколько сотен человек, который вышел на это высохшее русло или размытую дорогу и направился к высоте “60”, чтобы усилить отряд на этой высоте. Они приблизились к месту, где находилась туча, и без колебаний вошли прямо в неё, но ни один из них на высоте “60” не появился и не сражался. Примерно через час после того как последние группы солдат исчезли в туче, она легко покинула землю и, как это делают любой туман или туча, медленно поднялась и собрала остальные, похожие на неё тучи, упомянутые в начале рассказа. Рассмотрев их внимательно ещё раз, мы поняли, что они похожи на «горошины в стручке». В течение всего происходящего тучи висели на одном и том же месте, но как только «земная» туча поднялась до их уровня, все вместе отправились в северном направлении, к Болгарии, и через три четверти часа потерялись из виду. Полк, о котором здесь упоминается, был объявлен «пропавшим без вести» или «уничтоженным», и начиная с поражения Турции в 1918 г., первым делом Великобритания потребовала возвращения своего полка. Турция ответила, что она никогда не брала в плен этот полк, не вступала с ним в бой и вообще не подозревала о его существовании. Те, кто наблюдал за происходившим, свидетельствуют, что турки не брали этот полк в плен и не контактировали с ним.
  Мы, нижеподписавшиеся, хотя и делаем это заявление с опозданием, потому что со дня того события прошло 50 лет, заявляем, что вышеописанное происшествие является достоверным.
  Подписано свидетелями:
4/165 Sapper F. Reichart Matata Bay of Plenty
13/426 Sapper R. Newnes 157 King Street, Cambridge
J. L. Newman 73 Freyberg St. Otumoctai, Tauranga…»

  Куратор открыл нижний ящик своего стола и достал лист бумаги. Пробежав глазами по тексту, он вложил этот лист в папку. Этот лист содержал в себе следующую информацию:

  «СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО. ГРУППА ДОПУСКА – 00
  РЕЗУЛЬТАТЫ расследования Особой Государственной Чрезвычайной Комиссии МВД РФ инцидента, случившегося 24 мая 2019 года в районе размещения воинской части АГ-346¬/В4:
  Подводя итоги расследования, есть все основания считать обнаруженную группу военных лиц в количестве сорока шести человек частью исчезнувшего 12 августа 1915 года боевого отряда 1/5 («первого дробь пятого») батальона Норфолкского полка британской армии в ходе атаки турецких позиций во время Дарданелльской операции. Пока не предоставляется возможным точного объяснения внезапного и неожиданного появления этой группы 24 мая 2019 года в районе размещения воинской части АГ-346¬/В4, но характер данного происшествия указывает на явную его связь с АРТЕФАКТАМИ Пришельцев».


Рецензии
Хороший слог. Увлекает читателя ритмом повествования. И композиция сюжета гармоничная без перегрузки диалогами.

С почтением к автору!

Евгений Жироухов   20.07.2021 13:24     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв! Благодарю!

С уважением
Владимир

Владимир Швец 3   21.07.2021 11:22   Заявить о нарушении