толерантность
Там, где о ней с трибун кричат,
Толпа понятия не знает,
Как сердцем равенство принять.
Где много слов, там нету дела,
А труд уравнивает всех.
Кто не даёт покоя телу,
Тому сопутствует успех.
Вы в свою душу загляните
И осознайте чем живет.
Над чем смеётся оцените.
О чем страдает, что поёт?
Забудьте детские обиды,
Включите радугу в мечтах,
В своей судьбе найдите виды,
Путь к счастью в наших головах!
Свидетельство о публикации №220061401404
А стих хороший, но я бы его назвала иначе.
У французов есть такое понятие respectez les autres (респектэ лезотр) по-русски оно переводится, как уважать других, но это несколько однобокий перевод.
В это понятие входит как раз то, о чём ты написала.
Натали Бизанс 18.06.2020 10:06 Заявить о нарушении