Идиш и иврит в семье Владимира Даля

      Отцом автора «Толкового словаря живого великорусского языка» Владимира Даля был датчанин Йохан-Кристиан Даль, а мамой Юлия Христофоровна Фрейтаг.
      Йохан Даль знал восемь языков, в том числе идиш и иврит (древнееврейский), а Юлия Фрейтаг – пять.
      Интересно, с какой целью этот обрусевший датчанин учил иврит и, особенно, идиш? Или он знал его с детства?
      В. Даль прожил, без малого, 71 год (1801-1872). Из них 53 года он работал над своим словарем, но, конечно, занимался в те же годы еще и многими другими проектами.
      


Рецензии
Его отец, обрусевший датчанин Йохан (Иоганн) Кристиан Даль знал немецкий, английский, французский, русский, идиш, латынь, греческий и древнееврейский язык, был богословом и медиком.

Известность его как лингвиста достигла императрицы Екатерины II, которая вызвала его в Петербург на должность придворного библиотекаря.



Роза Левит   24.08.2020 03:04     Заявить о нарушении
Спасибо, Роза. Я читал Вики.
Хорошего Вам дня и всего самого хорошего!

Александр Фильцер   24.08.2020 09:12   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.