Я пишу стихи о войне-Артур Грэй Эсквайр

Я пишу стихи о войне,
А хотелось об осени, 
Я пишу новеллы о смерти,
А хотелось о желтых листьях,
Я думал, приснится море
Зеленого бесконечного лесах
Или синий океан бездонных
Сентябрьского молчаливого небесах
А снятся снова убитые солдаты,
сухие выстрелам
И мокрый блиндаж.
Снова удивляюсь –
Почему я иду по улицам
Без автомата,
Почему женщинам
Одеты не в камуфляж,
Почему так тихо по ночам,
Неужели, в самом деле, я вернулся
И это не сон и не видение
Рисованное на разбитом зеркале
Пустого дома в который пришла война...
---
Я пишу вірші про війну,
А хотілось про осінь,
Я пишу новели про смерть,
А хотілось про жовте листя,
Я думав, насниться море
Зеленого нескінченного лісу
Чи синій океан бездонних
Вересневого мовчазного неба,
А сняться знову
Вбиті солдати, сухі постріли
І мокрий бліндаж.
Знову дивуюсь –
Чому я йду вулицею
Без автомата,
Чому жінки
Вдягнені не в камуфляж,
Чому так тихо ночами,
Невже, справді, я повернувся
І це не сон і не видиво
Мальоване на розбитому дзеркалі
Порожнього дому
В який завітала війна...


Рецензии
Замечательный перевод!

Морозова 8   04.07.2020 22:54     Заявить о нарушении
Спасибо Артуру
Вам спасибо Друг

Тауберт Альбертович Ортабаев   06.07.2020 08:48   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.