Сделай вид, что любишь 21

21

       Стоя в кассах автостанции Денис вспоминал, как пытался доказать Петру Васильевичу, что нет необходимости ехать в Эльск, лучше позвонить в психушку и милицию, и узнать по телефону о Берлиозе все что нужно. Но начальник уперся:
       - Разберись на месте. Каждую бумажку сам в руках подержи, написанное прочти, и то, что между строк затаилось, разгадай. Людей поспрашивай. Покажи фото Берлиоза. Прошло, конечно, много времени, но наверняка в Эльске найдутся люди, помнящие историю потеряшки. И фото убитого неизвестного во дворе театрального дома возьми с собой, может быть, кто-то видел этого человека в Эльске.

       Майор прав, конечно, Денис и сам не раз убеждался, что в разговоре «глаза в глаза» территория для беседы не ограничена и нужные вопросы проистекают один из другого,  и при анализе словесного мусора находишь нужную информацию. Все верно. Но не объяснять же начальству, что машина находится в ремонте, а перспектива поездки в автобусе удручает, а  потом еще все ноги собьешь, передвигаясь пеши по городу. Лет семь назад в похожей ситуации майор смеясь, сказал:
       - На то мы и легавые, чтобы нос ближе к земле держать и по следу бежать.

       В общем, трястись ему в автобусе полтора часа.

       В небольшом помещении автостанции было всего два окошка касс, к каждому из них ручейком вилась очередь, состоящая в основном из пожилых людей. Недалеко от Дениса стояли две дамы почтенного возраста, лопотавшие по-английски. Каждая из дам в руках держала работающий ручной вентилятор, щедрый ветерок от которых ощущался в радиусе полутора метров. Хотелось стать для них сыном или внуком, а еще лучше, превратиться в  этот самый вентилятор. И это май, а что будет летом? От размышлений отвлек диалог у кассы. Иностранки пытались объяснить кассирше, что им нужно два билета до Эльска, но та, не иначе, как из вредности характера не понимала, какие им нужны билеты.

- Слышь, красивая, - влез парняга с характерной распальцовкой, - дай заграничным мамашам два билета до Эльска, а то ты ща у меня на пяти языках трындеть начнешь.
- Дую спик инглиш? – любезно спросила англичанка, повернувшись к парню, и ветерок от вентилятора прошелся по его лицу.

       Парень вытер ладонью потное лицо  и, прикинув мысленно свои языковые возможности, честно ответил: «Ноу». Дама отвернулась от него, обиженно поджав губы.
       - Есть прямой на 11.00, без кондиционера и телевизора. И есть билеты на проходящий автобус с кондиционером, но он дороже. Отправление в 11.10, - кинулась в объяснения кассир.
       - Wedonotunderstand, wedon'tunderstand (Мы не понимаем, мы не понимаем), - твердили растерянные дамы.

       Денис открыл было рот, чтобы перевести дамам слова кассира, но его опередил парняга, избравший короткий путь прямого диалога:
       - Слышь, красивая, ты чё специально тупишь что ли? Ну и чё, что дороже билет? До твоей автостанции они чё на последние баксы добирались?! На кой… корнеплод…заморским мамашам нужен автобус без кондиционера в такое пекло? Выписывай два билета на автобус с удобствами.

И, обратившись к иностранкам, сказал: «Бус э кондишин».

       -Дую спик инглиш? – не теряли надежду дамы, синхронно повернувшись со своими вентиляторами к добровольному помощнику.
- Ноу, ноу, - замахал руками парень, а сам вертел своей шеей так, чтобы поймать ветерок от вентиляторов.

       Иностранки хмыкнули дуэтом и снова отвернулись.

       - Эй, полиглот, пожалуйста немедленно переведи иностранкам, что их автобус отправляется в 11,10 с платформы № 3. И не вздумай мне говорить, что ты не знаешь английского, иначе на тебе билеты закончатся на автобусы всех направлений, - забыв о вежливости, велела кассирша парняге.

       - Ну, ваще… никакой культуры обслуживания, - растерялся самодеятельный переводчик и начал подбирать слова. - Э…бус эт …

       - Дамы, - обратился на английском Денис, - ваш автобус отправляется в 11.10 с платформы № 3. Мы будем ехать в одном автобусе. При необходимости, вы можете обратиться ко мне. (Ladies, your bus leaves at 11.10 from the platform № 3. We'll be riding in one bus. Ifnecessary, youcan contactme).

       - Спасибо. Почему у вас никто неговорит по-английски? В других странах мы не сталкивались с этой проблемой.Thank you. Why you have no one speaks English? In other countries we have not encountered this problem.

       - В нашем городе нет необходимости в английском языке. А если у кого-нибудь возникнет срочность, то язык выучат за одну ночь, и утром сдадут экзамен.( In our city there is no need in English. And if anyone ever the need arises, then the language will learn in one night and morning will pass the exam).

       - Этого не может быть, - не поверили иностранки. (It cannotbe).

       - Поверьте мне - бывшему студенту, - Денис был убежден в своей правоте. (Believeme, theformerstudent).

       Денис взял на себя заботу об иностранках. Пока ждали автобус, разговорились. От них  он узнал, что дамы родились и живут в Австралии, а вот их отец родом из Эльска. Во время Второй мировой войны попал в плен, чудом выжил в концлагере, а по освобождении американцами концлагеря оказался в госпитале Красного креста, где познакомился с их матерью. Вначале молодая чета уехала в Бельгию, а потом им удалось  перебраться из голодной послевоенной Европы в Австралию. Супруги занялись сельским хозяйством и очень преуспели. Всю жизнь их отец вспоминал своих родителей и родственников, но писем не писал, боясь навлечь на них неприятности. Отец не дожил до падения СССР, умерев в семидесятых годах. Не так давно дамы через интернет отыскали младшую сестру своего отца, проживающую с внучкой в Эльске, и отправились в дорогу. Никаких страхов они не испытывали, ведь они не новички - объездили весь мир - не учли только, что английский здесь не в ходу.

       В автобусе место Дениса оказалось возле окна, чему он был несказанно рад. Это же, как в детстве – едешь и всю дорогу пялишься на смену картин за окном. Иностранкам достались места впереди него.

       Тут пустующее место возле Дениса занял давешний переводчик.
       - Привет, начальник. Тебя можно узнавать или ты под прикрытием работаешь? - спросил он шепотом, но не удержался и гыгыкнул.

       - Привет, Коловорот. Я рад, что мы с тобой рядом сидеть будем, - с подтекстом произнес Остроженко.
       - О-о-очень смешно.

       - Да ладно, не обижайся. Скажи лучше, ты чего это на кассиршу окрысился?
       - А! - махнул рукой Коловорот. - Это моя бывшая. Мы с ней всегда скубёмся, когда видимся. В общем, почти каждую неделю, если в Эльск к бабке еду.

       - Почему бывшая? Другого что ли нашла?

       - Никого она не нашла. И искать не собирается. Она не из таких, - обиделся за бывшую жену Коловорот.
       - Ты, что ли загулял? – допытывался Остроженко.

       - Ничего я не загулял. И не собирался. Еще чего!- возмутился Коловорот.
       - Тогда чего с ней собачишься, если любовь такая, что забыть её не можешь? Ну, и сходились бы опять.

       - С чего это ты взял, что забыть не могу?

       - Да тут и к гадалке не ходи. Если бы не считал ее все еще своей, вел бы себя в ее присутствии без нервов  – подошел к кассе, и спокойно поздоровавшись, купил бы билет. Мой тебе совет, Валера, мирись с женой.

       - Ага, щас! Прям так и разбежался! Видал, норов какой у нее? Тут же под свой каблук загонит. Остроженко, а ты женатый?

       - Нет, но собираюсь.

       - Вот, когда женишься, и жена тобой командовать начнет, ты поймешь меня. Хотелось бы мне тогда  посмотреть стремительный отлет твоего ментовского спокойствия в бесконечные просторы Вселенной. Никаких же нервов не хватает терпеть все запреты и придирки.

       - Например?

       - Да сколько хочешь. Например, навкалывавшись  за рабочую неделю, в субботу хочется тупо поспать, а тебя будят спозаранку, чтобы съездить с тёщенькой на дачу полить экологически чистые помидорчики и огурчики. На кой корнеплод мне эта дача, если за дачный сезон бабла на полив и бензин уходит столько, что я мог бы консервный минизавод прикупить?! Но бабам доказать ничего невозможно, у них своя арифметика. Понял? – перечислил свои резоны Валера.

       - Все понял. По возвращении из Эльска покупай цветы и иди к жене мириться, -выдал рецепт действий Остроженко.
       - Острог, ты чё тупишь? Я же объяснил. - возмутился Коловорот.

       -Ты объяснил, и я понял, что на дачу ездил ты на машине, а в Эльск теперь ездишь на автобусе почти каждую неделю, чтобы не придумывать другие причины для встречи. Покупаешь билет в той кассе автостанции, где работает твоя бывшая жена, замену которой ты не собираешься искать и что особо важно, которой тоже кроме тебя никто не нужен.

       - Вас, блин, лягавых, хоть как переименовывай, а мент – он и есть мент. Я с тобой по простоте душевной семейными проблемами поделился, а ты даже тут со своими ментовскими выкладками, - ощетинился из-за очевидной правды Коловорот.

- Все, умолкаю, - Денис пожал плечами и отвернулся к окну.


продолжение   http://proza.ru/2020/07/04/451


Рецензии