О молодость Gabriele D Annunzio

Gabriele D'Annunzio
O giovinezza!

O Giovinezza, ahi me, la tua corona
su la mia fronte gia' quasi e' sfiorita.
Premere sento il peso della vita,
che fu si lieve, su la fronte prona.

Ma l’anima nel cor si fa piu' buona,
come il frutto maturo. Umile e ardita,
sa piegarsi e resistere; ferita,
non geme; assai comprende, assai perdona.

Dileguan le tue brevi ultime aurore,
o Giovinezza; tacciono le rive
poi che il torrente vortice dispare.

Odo altro suono, vedo altro bagliore.
Vedo in occhi fraterni ardere vive
lacrime, odo fratelli petti ansare.

***

Габриэле Д'Аннунцио
1963 - 1930

О молодость!

Увы, увы - о молодость! - твоя
корона на челе моем поблекла.
Я весело шагал и беззаботно,
но давит тяжким грузом жизнь меня.

Душою я добрее становлюсь -
достойные плоды приносит зрелость.
Умею и смиренным быть, и смелым,
прощать и понимать людей стремлюсь.

О молодость, зарниц последних нет -
рассеялись, и берега безмолвны,
где столько было вихрей беспокойных.

Иной я слышу звук и вижу свет.
Я чую рядом грудь моих собратьев,
жар слез живых и дружеских объятий.

1890 год.

***


Рецензии