Этимология слова буза

Введение

Официально считается, что слово «буза» тюркского происхождения и означает хмельной напиток, либо скандал, шум, тем не менее, на первородство претендуют и другие языки: иврит и арабский.
Рассмотрим славянский вариант слова «буза».

Этимология

Буза
«БУЗА ж. сусло, молодое пиво или брага, неуходившаяся, солодковатая. | Особый напиток, густой и мутный, род пшенного кваса; делают также пьяную бузу, из наливаемой кипятком каши смешанных круп: гречневых, ячных, овсяных и пшенных, подвеселяя ее хмелем. | Яблочный или грушевый квас, сидр. Бузовая земля, ниж. добрая, черноземная, наземистая. Эта полоса будет побузовее той. Бузовый вкус. Бузать, буздать, буздырить что, юго-вост. жадно и много пить или хлебать, вологодск. буздырять, яросл. бузынить, тянуть, суслить. Бузыгать каз. пьянствовать; бузыга об. пьяница, пропойница. Бузник м. бузница ж. бузовар м. делающий и продающий бузу. Бузовщик, бузовщица. Бузыя крым. бузной курень, место варки и продажи бузы. Бузыня ж. вят. приветливое название жены мужем. По сходству, см. также бузина.» [СД]
«БУЗОВАТЬ, бузанить; бузыкнуть, буздыкнуть, бузануть кого, тамб. калужск. базулить, бызовать, сечь, наказывать. | Бузовать, бузланить, шибко, жадно пить, тянуть, глошить. Ишь, набузовался! напился. Пруд бузует, вода в нем прибывает. | Бузовать, о дереве в росте, буять, привольно и хорошо расти, пускать побеги, нежиться. Бузовка ж. плеть, плетка. Бузун, бызун м. вологодск. буян, драчун, задира; | удар, шлепок. См. также буза, соль, и бызы.» [СД]
«буза;
"напиток из гречихи и овсяной муки, вид полпива, браги", кавк., укр. буза;, также польск., сербохорв., болг.
Заимств. из тюрк.: ср. тур., карач., казах. boza 1. "напиток из квашеного проса", 2. "напиток из кислого молока", тат., чагат., тоб. buza "напиток из проса или ячменя" (Радлов 4, 1292, 1683, 1867); см. Mi. ТЕl. 1, 269; Преобр. 1, 50; Бернекер 1, 104; о широком распространении слова см. Паасонен, FUF 2, 128; Каннисто, FUF 17, 155 и сл.» [СФ]
«От ар. диалектного ;;; бавваз "путать, портить". Возможно, название напитка от идеи спутывания. Ввиду распространенности слова на Востоке первоисточник определить сложно.» [ЭСВ]
Ошибочная этимология Вашкевича.
«Этимология иврита и образы иудаизма
а) ивр. БУЗ, БУЗА позор, презрение, стать посмешищем; насмехаться, презирать, шельмовать; т.е. демонстративно выказывать человеку своё призрение, выставлять на посмешище (затевать ссору).
б) БАЗА, БОЗЕ унижать, презирать; БАСА, БОСЭ попирать, топтать.
в) БОЗЕЗ грабитель, разбойник; БОЗЕ грабить, расхищать.
г) БУЗ+О+ТЕР =  БУЗ, БУЗА позор, презрение, насмехаться, презирать, шельмовать + О связка + Т.Р. ИТРИА поднимать шум, выражать протест, негодовать.» [1]
Рассмотрим этимологию иврита в призме славянского языка:
а) БУЗА – buza > pozor / shum – позор / шум (слав.)(редукция p/b, пропуск r), срав. What iz bass ? (англ.)  - Что за шум ? (русск.) хор христиан из оперы Вебера «Иисус Христос – суперстар».
б) БАЗА, БОЗЕ – boze > vozit – возить (слав.)(редукция v/b), например, «возить мордой по столу»
в) БОЗЕЗ – bozez > bez-uzdi -  без узды (слав.)(пропуск d)
г) БУЗ+О+ТЕР > buz+o+ter > buza/shum-delat/vzdor – бузу/шум делать/вздор (слав.)(редукция v/b, d/t)
Этимология иврита надумана и взята из славянского языка.
«Буза; (Боза) — слабоалкогольный густой и сладкий ферментированный напиток. Приготовляется методом брожения из пшеницы, кукурузы или проса.» [ВП]
«В татарском языке слово «буза» имеет и другое значение: скандал, шумный беспорядок (буза куптару). От этого слова, например, возникло русское слово «бузить». Нетрудно понять смысл: хмельной напиток ; пьянка ; скандал. Беспорядки, возникавшие от чрезмерного употребления бузы среди кавказских горцев, отмечает Лермонтов в «Герое нашего времени». Распространено и другое толкование слова «бузотёр»: в старину проштрафившихся во время предыдущего заст олья перед новым заставляли на специальной тёрке растирать зерно для приготовления напитка. Работа не столько тяжёлая, сколько наносящая многочисленные потёртости и ссадины на тыльные стороны ладоней, что отбивало у провинившегося желание вновь затевать драку.» [ВП]
Слово «бузотёр» имеет оригинальную, но наивную подоплёку. На самом деле «бузотёр» от «бузу или шум делать» (слав.). buzoter > buza/shum-delat/vzdor – бузу/шум делать/вздор (слав.)(редукция v/b, d/t)
буза куптару – buza kuptari > shum kapitalnij – шум капитальный (слав.)(инв. buz, редукция sh/z, l/r, пропуск n)
Буза – buza > brogenij – брожение (слав.)(пропуск r, редукция g/z, пропуск n) от метода брожения
Буза – buza > bez-uzdi – без узды (слав.)(пропуск d, удвоение z), пьянка, скандал
Буза - buza > shum – шум (слав.)(инв. buz, редукция sh/z, m/b)
Корневое слово от «буза» - брожение /  без узды / шум (слав.)

Сокращения

СПИ – Слово о полку Игореве
ПВЛ – Повесть временных лет
СД – словарь Даля
СФ – словарь Фасмера
СИС – словарь иностранных слов
ТСЕ – толковый словарь Ефремова
ТСОШ – толковый словарь Ожегова, Шведова
CРС – словарь русских синонимов
БТСУ – большой толковый словарь Ушакова
ССИС – сборный словарь иностранных слов
МАК – малый академический словарь русского языка
ВП – Википедия
ЭБЕ - Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
БСЭ - большая советская энциклопедия
ЭСС - этимологический словарь Семёнова
ЭСВ – этимологический словарь Вашкевича

Ссылки

1. С. Колибаба, «Буза, бузить, бузотер - этимология», http://proza.ru/2013/07/30/972
2. В. Н. Тимофеев «Этимологический словарь Тимофеева –А-Я-», http://www.tezan.ru/slov_etym.htm
3. В. Н. Тимофеев «Методика поиска славянских корней в иностранных словах», http://www.tezan.ru/metod.htm


Рецензии