Туда прибуду... Ricci

Alessandro Ricci (1943-2004)

Arrivo dove nessuno mi aspetta.
Un dio no di certo, anche se
ci vorrebbe.
Mi aspettano la citta' di mio
padre e lunghe passeggiate
con lui che e' morto.

Qualcuno ma non il cane, fin
troppo spiritualmente vissuto,
m’ha insegnato che bestia
sono.

Compro un collare e un guinzaglio
e mi faccio portare dal fantasma
del genitore nei vicoli
dell’infanzia, nell’erba
alta, o sul parapetto
di un ponte.

***

Алессандро Риччи

Туда прибуду, где никто меня не ждёт.
И даже бог, как мне бы ни хотелось.
Ждут город и отец, который мёртв,
и долгих с ним прогулок повседневность.

И кто-то, хоть, конечно же, не пес,
с его душой чистейшей, без сомнения,
мне объяснил, какой же я барбос,
так обозначив глубину падения.

Куплю себе ошейник, поводок
и приведу себя к родителям умершим,
в те закоулки детства, где мосток
и где трава высокая,
как прежде


Рецензии
Ностальгия - явление сильное.
"где детство, улица в траве, мосток,
и тень отца на них, и все по-прежнему."
Только вот "по-прежнему" уже не будет.
Спасибо, Тоня, за труды переводческие.

Галина Шевцова   08.09.2020 12:59     Заявить о нарушении
Спасибо,Галя, тебе за внимание. Недавно умер знакомый, профессор филолог, он мне объяснял Марио Луци. Как бы я хотела послушать, что бы он сказал об этом стихотворении. 66 лет, не собирался умирать, а вот. Не хватает человека. Остался голос его у меня в записи. Вот и нет незаменимых людей.

Анисимова Ольга   08.09.2020 13:14   Заявить о нарушении
Сочувствую. 66 - это совсем мало.

Галина Шевцова   08.09.2020 14:06   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.