Этимология слова веси
Славянское слово «веси» имеет ряд смыслов: всё, весь – племя вепсов, деревня. Нас интересует «веси» как деревня. Это мы и рассмотрим.
Этимология
Веси
«"селения, деревни" города и веси.» [ТСОШ]
Выражение «По городам и весям» означает «По городам и то, что около, в околье, огорожено, т. е. провинция, деревня», иначе, всюду.
«Весь — современное польское и древнерусское слово для обозначения деревни.» [ВП]
«"деревня", др.-русск., ст.-слав. вьсь ;;;;, ;;;;;; (Клоц., Супр.), словен. va;s, чеш. ves, слвц. ves, польск. wies;, в.-луж. wjes, н.-луж. wjas.
Родственно лтш. vi;esis "пришелец, чужеземец", лит. vie;;pat(i)s "господь", vie;;kelis "(большая) дорога", vienvi;y;s "одинокий, бобыль", va;i;inti "потчевать, угощать", др.-прусск. waispattin, вин. п. ед. ч. "хозяйку", др.-инд. vic;- ж. "селение", авест. v;s-, др.-перс. vi;- "дом", греч. ;;;;; – то же, ;;;;;; (старый вин. п. ед. ч.; см. Кикерс, Acta Univ. Dorp. 17, 2, 3 и сл.), лат. v;cus "селение", гот. weihs "деревня", алб. vis "место, местность"; см. Траутман, BSW 363 и сл.; М. – Э. 4, 670; Торп 409; Г. Майер, Alb. Wb. 473.» [СФ]
«От ар. ;;;; вас;иййа "большое имение". (Баранов).» [ЭСВ]
Что значит большое имение ? васиййя (араб.) > всё (слав.), помещичья усадьба, село, деревня, хутор ?
Происхождение названия «деревня»
«Вопреки распространённому мнению, деревня называется так не потому, что дома в ней раньше были деревянные. В значении «крестьянское селение» слово деревня стало употребляться в XVII—XVIII вв. До того оно означало «двор», а ещё раньше — «пахотное поле». В литературном памятнике XVI в. — «Домострое» — можно встретить выражение «пахать деревню». А самое древнее значение деревни — очищенное от леса (то есть как раз от деревьев) место для нивы (некоторые полагают, что всё же «исходнее» было древний, то есть «старый, идущий из глубины веков»). Так, в литовском языке сохранилось слово dirva — «нива».» [ВП]
Слово dirva славянского происхождения.
dirva — «нива» (лит.) > trava/derno - трава/дерно (слав.)(редукция t/d; замена n/v)
Отсюда и выражение «Пахать деревню», иначе, «пахать дерновину».
Деревня – derevnja > dernovina – дерновина (слав.)(пропуск n)
Но дерновина это ещё не деревня, это около деревни, то, что принадлежит деревенским жителям. Деревня – это то, что огорожено забором, тыном, кольями, околицей, а за околицей и находится дерновина, которую и пахали крестьяне. Американские переселенцы вбивали кол в землю, обозначаю личное право на выбранную землю. С кола начиналась Западная цивилизация.
В словаре М. Фасмера «весь» - смыслы разные.
vi;esis "пришелец, чужеземец" (лит.) jezgij – езжий (слав.)(замена j/v, редукция z/s, g/s), т. е. «(при)езжий»
vie;;pat(i)s "господь" (лит.) > ves batja – весь батя (слав.), т. е. всего отец
vie;;kelis "(большая) дорога" (лит.) > jegij-okolo – езжая около (слав.)( замена j/v, редукция g/s)
vienvi;y;s "одинокий, бобыль" (лит.) > jeni-lishenij – жены лишённый (слав.)( замена j/v, l/v, редукция sh/s)
va;i;inti "потчевать, угощать" (лит.) > potchivati – потчевати (слав.)(редукция p/v, ch/s, пропуск t, замена v/n)
vic;- ж. "селение" (др.-инд.) > vo-colo – во коло (слав.)( замена l/i)
греч. ;;;;; – oikos – дом > okolo – около (слав.)( замена l/i)
v;cus "селение" (лат.) > vo-colo - во коло (слав.)( замена l/i)
весь – ves > vo-colo - во коло (слав.)( редукция c/s, замена l/e), т. е. в околье, огороженное
Рис. 1. Кондратенко «Зима у околицы»
Корневое слово от «веси» - во коло (слав.)
Сокращения
СПИ – Слово о полку Игореве
ПВЛ – Повесть временных лет
СД – словарь Даля
СФ – словарь Фасмера
СИС – словарь иностранных слов
ТСЕ – толковый словарь Ефремова
ТСОШ – толковый словарь Ожегова, Шведова
CРС – словарь русских синонимов
БТСУ – большой толковый словарь Ушакова
ССИС – сборный словарь иностранных слов
МАК – малый академический словарь русского языка
ВП – Википедия
ЭБЕ - Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
БСЭ - большая советская энциклопедия
ЭСС - этимологический словарь Семёнова
ЭСВ – этимологический словарь Вашкевича
Ссылки
1. В. Н. Тимофеев «Этимологический словарь Тимофеева –А-Я-», http://www.tezan.ru/slov_etym.htm
2. В. Н. Тимофеев «Методика поиска славянских корней в иностранных словах», http://www.tezan.ru/metod.htm
Свидетельство о публикации №220092200837