Изр. гл. 2 Лифт
Ожидая вертикальный транспорт в зарубежной гостинице, как не вспомнить расхожую шутку с "даун"! Кто не в теме, поясню.
Слово "даун" в русском языке всегда означало психическое заболевание, синдром, названный так в честь врача Джона Дауна, обнаружевшего и описавшего заболевание. Но в последние десятилетия с изменением государственного строя и вытекающими последствиями в сфере внешнеэкономических связей, в нашем языке появились заимствования из английского, и одно из них, этих заимствований,
совпало по написанию и произношению с названием психической болезни. То есть появился омоним, ещё одно слово, которое пишется так же, но означает совсем иное понятие. Теперь имеем в толковом словаре: «Даун 1» – синдром Джона Дауна, и «Даун 2» означает, так же как и в английском, "движение вниз".
Так вот шутка состоит в следующем: наш турист в гостинице какого-то запредельного государства ожидает на этаже лифт. Лифт прибывает. А на панели кнопок горят две стрелки - "вверх" и "вниз". Наши люди, в силу некоторых национальных особенностей, не склонны с первого раза доверять увиденному. И чтоб убедиться еще раз в направление движения остановившегося лифта, надо, прежде чем войти в лифт, просто спросить находящихся в нем людей в какую сторону движется лифт. И вот дверь открывается и наш человек, владеющий, как ему кажется, английским языком, задает бесхитростный вопрос: "Даун?" Иностранцу будет понятна суть вопроса: в каком направлении движется лифт - наверх или вниз. А в лифте на тот момент находились наши братки-качки. Ввиди своей гипертрофированной гордости Они очень легко эмоционально задеваемы. И на своем понятии воспринимают «Даун», разумеется, как неслыханное оскорбление, моментально вызывающее прилив крови ко всем частям морды лица, бульдожий оскал и звериный рык из недр организма. Всякий раз с удовольствием улыбаюсь, когда представляю эту картинку.
Спустившись на лифте на второй этаж, прохожу мимо умывальников к залу ресторана. Тема ПИТАНИЯ в этом ресторане меня очень интересовала. Сайты в интернете мелькали информацией о гостиницах с кошерной едой. Но почему-то не додумалась изучить вопрос. Все-таки в паломничество отправлялась, а не вояж по ресторанам совершать. Турагент, женщина, занимавшаяся моим вопросом по выезду, всего лишь проинформировала, что это их какая-то национальная еда. Но весь мир питается и она тоже во время поездки в эту страну, так что все нормально и слово пусть не пугает. В конце концов всегда есть альтернатива из чего выбрать: этот йогурт в гостиничном ресторане или ту картошку в ближайшем магазинчике за углом.
И я решила не заморачиваться, потому что предалась мудрому: «На месте будет видно».
Слово "кошер" у меня почему то ассоциировалось исключительно с жертвенными животными, смертельными запретами, заклинаниями и злыми духами, злорадно пытающимися подловить мою душу на грехе чревоугодия, неизвестными и опасными для православного ритуалами и иными подвохами, терпеливо поджидающими на каждом шагу.
Вхожу. Отмечаюсь. Много свободных мест. Трапезничающих мало. Шведский Стол. Начала медленный первичный обход вокруг столов с едой. Передо мной, как на скатерте-самобранке, вкуснейшие яства: пахнут, зазывают, соблазняют. Ну разве можно такое во время Поста?! Да еще и Великого! Это же невыносимое испытание. А тут такие вкусняшки запахли и... НИ-ЗЯ-Я-Я-Я! Обыкновенно, по прибытию в гости, хозяева всегда усаживают за стол. А тут, получается, позвали в гости, усадили за стол, вызвали все рефлексы слюноотделения и сказали: «Не ешь! облизываться только можно. И тем будь сыт». Все это, конечно, юмор, если б не был так вкусен. Немыслимые омлеты, невиданные йогурты с творожками соблазнительного вида, нежнейшие запеканки - все это красовалось перед моими глазами и просилось незамедлительно быть съеденным. Тончайший, благоухающий на весь ресторан аромат натурального меда, янтарного, в огромной хрустальной чаще! А кофе... Какой кофе! Какой это был кофе! Это вам не вчерашний сочинский стандарт американо за 250 рэ из кофеварки такого же стандарта и стоимости. Вначале я не поняла назначение скромной примитивной двухкомфортной электроплиты, покрытой обычной фольгой, с чайником на ней. Секрет сам обнаружился после десятой смакуемо выпитой чашки с этим напитком. Понятно?
Приятно. Наслаждаюсь меленькими радостями нового дня. И как жаль, что завтра не смогу здесь полакомиться. Выносить из этого чудного уголка гостиницы ничего нельзя. А так хочется! Поглядывая, попеременно, то к себе в тарелку, то в дальний зал ресторана, туда, где находились еще не затронутые мной продукты, в голове медленно, но уверенно набирала силу тема: Что же такое, собственно говоря, кошерная пища? По несколько раз обходила столы с яствами, всматривалась, внюхивалась, при этом каждый раз добавляя к себе в тарелку еще и еще… И сколь ни пыталась вскрыть подвох, им там, как говорится, и не пахло. И обнаружить жертвенное животное при всем старании нигде не удалось: ни на Шведском столе, ни под ним.
Эти кошерные завтраки в гостинице послужили толчком для очередного и более глубокого переосмысления роли еды для жизнедеятельности человека и как следствие. Но не только в личностно значимом варианте, применительно ко мне одной, или к небольшой группе людей, соблюдающих различного рода аскезы в питании, как то раздельное питание или вегетарианство. А в масштабах целого народа. На примере евреев и русских.
Свидетельство о публикации №220092401776