Криминальная пара Главы 9-10

                Глава 9


        – Ты никогда не пробовала рыть могилу топором? – спросил Сарк сидевшую на козлах Лидию.
        – Отстань, и без тебя тошно! – отозвалась она.
        – Переживать будешь потом, – сказал он. – Я ведь говорю дело. Незачем вам задерживаться и тебе утруждать шевалье дурной работой. Отдашь тело крестьянам, они и похоронят, причём на кладбище, а не в какой-нибудь канаве. Если из-за жары, то вам недолго ехать, а ты можешь наложить на торговца заклинание сохранности. Обычно его используют для продуктов, но сохранит и тело.
        – Ты не давал такого.
        – Я даю в первую очередь то, что нужно для боя, а это из простых, запомнишь сама. Смотри...
        – Запомнила. А оно не навредит наёмнику?
        – Нет, – ответил Сарк. – наоборот, будет польза. Сделаешь и начинай заниматься тем, что я дал вчера. И так уже потеряла много времени.
        Она послушалась и довольно быстро разобралась с очередной порцией заклинаний. С каждым разом это получалось всё лучше и лучше. До вечера вдоль дороги тянулся лес, который стал ещё гуще, поэтому хоронить Мара было негде. Обочина не годилась из-за пней, к тому же такое погребение было противно обычаям. Когда солнце спряталось за лесом, он поредел и перешёл в вырубку, которая сменилась крестьянскими полями. Ещё не совсем стемнело, и была хорошо видна большая деревня, к которой отходил съезд. В ней нашли дом старосты и решили с ним все вопросы. Мара понесли на погост, так и не пришедшего в сознание наёмника вместе с его конём забрал один из крестьян, а переночевали в большой избе старосты, семья которого на эту ночь устроилась на сеновале. Конечно, крестьянам хорошо заплатили. Утром сговорились с одним из мужиков насчёт кучера и после завтрака покинули деревню. Лидия ехала в теперь уже своей карете и, отставив на время разбор полученных вечером заклинаний, разбиралась с трофейными кошелями и сумкой Мара. В кошелях оказалось около двухсот золотых и в три раза больше серебра, а в сумке лежала одна одежда. Она знала, что купец где-то хранит много золота, и обыскала тело, но только сняла кошель с пояса. Тщательно ощупав одежду, девушка нашла перстень с печаткой незнакомого торгового дома. По таким обычно получали у купцов свои вклады. Лидия отобрала в один из кошелей всё золото, добавила в него перстень и повесила себе на пояс. Неудобно, но так было надёжней. Серебро отправилось в сумку, а одежду она запихнула под сидение.
        Вскоре встретили ещё одну деревню, а потом – большую колонну войск. Пришлось съехать на обочину и ждать, пока пройдут солдаты. То же самое сделал и шевалье Кларес.
        – Кавалер, не скажете, куда вы идёте? – окликнула Лидия проезжавшего мимо офицера.
        – Разве вы не знаете, что у нас война? – удивился он. – Убит великий герцог, а королевство Дарм вознамерилось захватить Сорму. По повелению короля генерал Котгайл перешёл границу, чтобы этому помешать, а нас отправили к нему на усиление!
        – Наверное, армия шла другим трактом, – сказал Кларес, когда отъехал офицер. – Здесь есть ещё один. Иначе мы знали бы о войне.
        Прошли солдаты, улеглась поднятая ими пыль, и кареты продолжили движение. Проехав мимо двух деревень, увидели первый из городов королевства Эльхар – Ирум. Как и положено пограничному городу, он был обнесён мощной крепостной стеной и не имел предместья. В воротах стоял караул, стражники которого не только взяли плату за въезд, но и поинтересовались тем, кто и куда едет
        – Я баронесса Бобер, – ответила Лидия. – Еду к родственникам в Туле.
        – Вы не похожи на эльхарку, – засомневался старший. – Так говорят в Сорме.
        – Да, я из великого герцогства Сорма! – вздёрнув подбородок, гордо сказала девушка. – Родственники приехали в королевство больше десяти лет назад.
        К шевалье было больше вопросов.
        – Дворянин вместо кучера? – удивился стражник. – И что это у вас за табун за каретой?
        Берду пришлось рассказать о нападении разбойников и о том, что не получилось нанять второго кучера.
        – Думаю сделать это в вашем городе, – сказал он. – Заодно избавимся от лишних лошадей.
        Услышав, что баронесса сильный маг, стражники перестали задавать вопросы и пропустили их в Ирум.
        – Извините, леди, – сказал ей на прощанье старший. – Это всё из-за войны. Сами понимаете, что мы должны проявить бдительность!
        – Не могла подействовать на них магией? – высказался до того молчавший Сарк. – Из-за этих идиотов потеряли столько времени!
        – На старшем очень хороший амулет! – огрызнулась Лидия. – Скажи лучше, где здесь приличный трактир.
        Она до сих пор переживала из-за смерти Мара и того, что опять осталась одна. Расстроило и известие о войне, а потом разозлили придирки стражников, и не было желания выслушивать нотации от мага.
        – Он здесь один, – ответил тот. – Езжайте прямо, никуда не сворачивая.
        Город был небольшим, поэтому по нему долго не ездили и вскоре вселились в трактир «Небесное счастье». Вывеску удалось прочитать, хотя в Эльхаре отличался не только говор, немного другим было и написание букв. Им выделили комнаты, после чего пообедали в трапезном зале и шевалье занялся продажей лошадей. Выяснив у трактирщика, где находится рынок, он продал свой табун одному из лошадников.
        – Дёшево, но дороже не хотели брать, – отчитался он Лидии по возвращении. – В этом кошеле ваша доля. Будем продавать лишнее оружие?
        – Всё, кроме пистолей, – решила девушка. – Они нам ещё пригодятся.
        Так получилось, что она не общалась с женщинами Клареса. Шевалье их не представил, а они сами не выказывали желания поболтать. Лидию это устраивало, потому что не мешало занятиям и избавляло от необходимости врать. Вот и сейчас они заперлись в своей комнате и ждали мужа. Он нагрузился оружием и ещё раз сбегал на рынок, на этот раз к оружейникам. Когда вернулся, отдал ей второй кошель и ушёл к семье. Пока он отдыхал от беготни, Лидия спустилась в зал и обратилась к трактирщику:
        – Любезный хозяин, вы не могли бы рассказать, как мне проще добраться до Туле?
        – Это ведь возле столицы? – спросил он, получил подтверждение и продолжил: – Я могу рассказать, но вам проще купить карту тракта от нашего города до Рамзаса. Там уже спросите о своём Туле. Она стоит всего пять монет серебром.
        – Серебро у меня в комнате, – сказала она. – Сейчас принесу, а вы готовьте свою карту.
        – Подождите, госпожа, – остановил он девушку. – У вас ведь сормийское серебро?
        – Почему вас это интересует? – спросила Лидия. – Чем наше серебро хуже вашего?
        – Золотые вашего герцогства весят столько же, сколько наши, – объяснил он. – Об этом договорились очень давно для удобства торговли. Поэтому ваше золото будут брать без вопросов. А вот серебряные монеты сильно отличаются. Вам надо поменять их на наши, а то никто не возьмёт. А за карту можете заплатить золотой, я дам сдачу.
        – Возьмите, – сказала она, отдала золотой и показала перстень. – Вам знаком этот торговый дом?
        – Конечно, – ответил трактирщик. – Это Берусы. Их отделения есть почти во всех городах. У нас они недалеко от рынка. Попробуйте поменять у них серебро, может, и возьмут, менялы обдерут сильнее.
        – А почему могут не взять? – не поняла Лидия. – Они наверняка торгуют с Сормой и пользуются нашими деньгами.
        – Сорма войдёт в королевство, поэтому ваше серебро нужно плавить и чеканить наши монеты. Ваши возьмут, но много удержат в свою пользу.
        Лидия взяла у него карту и сдачу и решила побеспокоить Клареса.
        – Шевалье! – постучала она в его дверь: – Вы можете выйти?
        – Опять поступаешь против правил, – влез Сарк. – Баронессе не положено...
        – Заткнись! – не выдержала девушка. – Вот возьму служанку, и всё будет по правилам!
        – Я к вашим услугам, баронесса, – сказал вышедший в коридор Кларес.
        – Услуга понадобится. Нужно обменять наше серебро и нанять кучеров. Мой нанимался только до города и уже ушёл, и у вас его нет. К тому же я хочу нанять служанку и хоть одного охранника. Если не сделаем это сегодня, придётся заниматься завтра и рано уже не уедем.
        – Ваша правда! – сказал шевалье. – Сейчас возьму своё серебро, и пойдём.
        Рынок находился недалеко, и до него дошли пешком.
        – Опять умаление чести, – ворчал Сарк. – Ходишь пешком, как какая-то горожанка! Трудно было нанять экипаж?
        – Слушай, отстань! – попросила Лидия. – На мне не написано, что баронесса. Берд сказал, что это рядом, и сам несёт серебро, а мне нетрудно дойти. Моё золото в перспективе, а впереди дорога через всё королевство и траты.
        Торговый дом быстро нашли даже без расспросов. Как и говорил трактирщик, с неё удержали треть серебра. Это не улучшило настроение, а после показа перстня оно упало ещё больше.
        – Да, это наш, – подтвердил принимавший их приказчик, – точнее, нашего отделения в Сорме. Оно там только в столице. Вы давно отдавали деньги? Если с полгода назад, то у нас может быть рисунок печатки и ваша сумма, а если позже, то получите только в Рамзасе. Все отделения отправляют туда сведения о новых вкладах, а потом они рассылают их для всех. Тогда клиент может получить свои деньги в любом удобном ему месте.
        – А если декаду или две назад? – спросила Лидия.
        – Это плохо! – ответил он. – Вряд ли рисунок ушёл из Сормы, а там война. Если возьмут штурмом Парт и разграбят наше отделение, вы можете не увидеть своего золота. Но сильно не расстраивайтесь, может, рисунок уже отправили в столицу. Тогда вам всё выплатят, даже если пропадёт вклад.
        Девушка вышла из дома Берусов, мысленно вспоминая все известные ей ругательства. Слышавший их Сарк попытался утешить спрятанным золотом, но не преуспел.
        – Если туда пришла армия Дарма, ту рощу могли пустить на дрова! – зло сказала она. – Там поблизости нет никаких других деревьев! Как я найду наше место среди пней? Ведь хотела же я забрать деньги, так ты отсоветовал, скотина!
        Кучеров без труда наняли на рынке. Обычно они нанимались со своими каретами, а такой наём, как у них, был подарком. Можно было заработать самому и оставить свой экипаж сыну.
        Рядом с рынком находилась гильдия наёмников, так что сразу же зашли в неё. Шевалье сказал ей, что дальнейший путь должен быть безопасным и он не хочет тратиться на охрану, но если госпожа баронесса так хочет...
        – Мне нужен очень хороший воин! – сказала Лидия главе гильдии. – Он поедет со мной в карете до Туле. Буду вам благодарна, если подскажете, где можно нанять служанку. Мы хотим завтра уехать, и нет времени искать самой.
        – Возьмите женщину-телохранителя, – предложил глава. – У нас есть очень хорошие. Доплатите ей, заодно поработает служанкой. Если немного подождёте, сейчас кого-нибудь найдём.
        Нашли такую юную особу, что Лидия чуть было не поругалась. Красивая девчонка лет шестнадцати не доставала своей заказчице до плеча и не вызывала никаких других чувств, кроме жалости из-за худобы.
        – Издеваетесь? – наливаясь злостью, поинтересовалась она, уже готовая устроить скандал.
        – Бери, – посоветовал Сарк. – Классный боец и не вызовет опасений. Таким и должен быть телохранитель.
        В общем, взяли и эту, причём довольно дёшево. Девчонке, которую звали Ингой, приказали с утра подойти к трактиру и отправились в него сами, на этот раз в нанятом экипаже.

        Армия победителей ушла, оставив столицу бывшего герцогства умирать. Многие из уцелевших горожан потеряли родных, все лишились ценностей, а наполовину очищенный от тел город смердел не меньше тех ям, которые не успели засыпать. Некоторые уходили, но большинству было трудно бросить дома и нищими куда-то идти. И среди дворян не нашлось никого, кто взял бы на себя ответственность за Парт и попытался бы вдохнуть в него жизнь. Люди теряли к ней интерес, а отсутствие подвоза продовольствия из разорённых деревень должно было в скором времени окончательно убить многих и изгнать всех остальных.

        – Подойдите! – приказал Сварг красивому юноше в мантии мага. – Вы уже слышали об избрании короля, а теперь одним из первых узнаете о том, что я его главный маг. Дар, у меня будет для вас важное поручение. Если выполните, будете обслуживать королевский двор!
        – Приложу усилия! – поклялся маг.
        – Мы должны загладить вину тех, кто вверг королевство в пучину бедствий! – с пафосом сказал Сварг. – Непосредственные виновники казнены, но есть ещё один, который не должен избегнуть возмездия. Это бывший третий маг Лямуза барон Герт Собер. Вы должны привезти мне его голову! Скорее всего, он вернулся в Эльхар, так что поиски начнёте там. Искать будете не один, вам дадут трёх очень хороших воинов. Возьмите в королевской казне две тысячи золотом и отправляйтесь. Если не убьёте Собера, можете не возвращаться!

        На обратном пути Альт не стал заезжать к отцу Сарка и обошёлся без слуг. Он помнил дорогу и не знал, что говорить барону Саддею. Выехал утром и к полудню прибыл в Туле. Абер был во дворце брата и внимательно выслушал его рассказ.
        – Неожиданный финал... – сказал он. – Странно, что Собер вас отпустил, я на его месте убил бы. Интересно, чем вы ему приглянулись, кроме верности. Наверняка у него хватает верных слуг, и если у них много силы, не так уж сложно обучить сколько угодно магов. Вы их проверяли?
        – Проверил после его слов, – ответил Альт. – У всех, кого я видел, было много силы.
        – Значит, в этом он не соврал, возможно, правда и всё остальное. Во всяком случае, я не рискну это проверять и не доверюсь Соберу. Старость не скоро, а я ещё не сошёл с ума для такого доверия. Идите и отдыхайте, а я буду думать.
        Альт впервые увидел растерянным обычно уверенного в себе графа. С отдыхом ничего не получилось. Едва он закончил обедать, как опять был вызван для разговора.
        – Я не знаю, как поступить, – откровенно сказал Абер, – и не могу ничего не делать. Если до Собера доберётся кто-нибудь другой или он умудрится умереть сам, наш мир обезумеет. Нас это тоже коснётся, потому что не останется ни слуг, ни безопасности. Безумцы не будут работать и не подчинятся магии, а со временем люди совсем исчезнут. Я надеюсь, что бог этого не допустит, но не хочу пускать всё на самотёк. Собер очень далеко продвинулся в некромантии, а мы с вами знаем только её основы, поэтому я решил обратиться за помощью к тому, кто знает больше, и поручить это вам. Поедете на юг, в королевство Зарма, к магу Берду Юдгою. Обычно маги не занимаются некромантией, а те, кому приходится это делать, довольствуются книжными знаниями. Юдгой из тех немногих, для кого магия смерти – основное занятие. И он не просто поднимает покойников или оживляет части их тел, а ищет в ней то новое, что неизвестно другим. У нас тоже есть такие, но они с ним не сравнятся. Говорят, что от этого мага исходит такой страх, что невозможно находиться рядом.
        – Значит, он, как и Собер, ходит в мир мёртвых, – сказал Альт.
        – Правильно. Я примерно представляю, что для этого нужно, но нет желания заниматься уточнением и ходить в пространство посмертия. Что это за жизнь, когда от тебя все шарахаются? Вам нужно попросить Юдгоя о помощи. Он и сам будет заинтересован помочь, но я оплачу ему все разумные траты.
        – Я поеду один?
        – У вас будут спутники и достаточно золота. С помощью магии выучите язык и обычаи Зарбы. В этом королевстве живут во многом по-другому, верят в своего бога и очень плохо относятся к чужеземцам, поэтому вам лучше не выделяться. Назовётесь одним из тех имён, которые там в ходу, и при первой возможности поменяете одежду и сбрую на зармийские. Языком поделится купец из Зармы. Ему заплатили и пригрозили выгнать из королевства, так что не ожидайте тёплого приёма. Потом сами научите тех, кого с вами пошлют. Сейчас подойдёт слуга, который вас проводит.
        К купцу ехали в графской карете. Встретили, действительно, неласково.
        – Сколько вам нужно времени? – неприязненно спросил низкорослый мужчина лет пятидесяти, со смуглой кожей и резкими чертами лица, как только ему представили Альта.
        – Я не займу много времени, – ответил тот, – и вы его не заметите.
        Он слукавил. Знание языка не требовало большого времени, вот обычаи... Магия не могла вычленять их из памяти, поэтому записывали себе в голову несколько декад чужой жизни, а потом с ней разбирались. И для такой записи нужно было существенно больше времени. Оба сели в кресла и застыли. Пока работало заклинание, никто из них не мог думать.
        – И это, по-вашему, немного? – зло сказал очнувшийся купец, глядя в черноту за окнами. – Убирайтесь из моего дома!
        Альту было плевать на его злость, поэтому он молча встал и вышел из дома к ждавшей у подъезда карете. Этим же вечером состоялась третья встреча с графом, который навестил его сам.
        – Даю три дня, – сказал Абер. – Этого времени хватит, чтобы разобраться с тем, что вы получили. Завтра уже будете знать язык, поэтому я пришлю ваших спутников. Научите их, заодно и познакомитесь.
        Язык вспомнился сразу же после пробуждения, а тех, кого нужно было ему обучать, прислали после обеда.
        – Якоб, – представился крепкий юноша в мундире графского гвардейца, – третий сын барона Сомдара.
        – Меня вы знаете, – сказал один из магов Абера, шевалье Герт Лотгар. – Сможете учить сразу двоих?
        – Попробую, – ответил Альт. – Я пока никого не учил, кроме себя, но хорошо помню описание заклинания. Садитесь, господа, и расслабьтесь.
        Он дал им только язык, остальное должно было проявиться только завтра.
        – А теперь возьмите у меня знания сабельного боя, – сказал гвардеец. – В Зарме основное оружие – это сабля. Завтра мы с вами ими позвеним. Мастером не станете, но от разбойников уже отобьётесь. Если будет такая возможность, позанимаемся и в пути. Не всегда можно положиться на одну магию.


                Глава 10


        Утром не успели позавтракать, как явились слуги. Конюхи уже поели, а Инга пришла голодная.
        «Неужели у неё нет денег? – подумала Лидия. – Вот взяла обузу!»
        Девчонку накормили, поели сами и пошли в номера за вещами. Шевалье нёс свои сам, а её сумку взяла служанка. Кареты были уже готовы, так что сразу и выехали. Инга принесла с собой свёрток, в котором оказалось оружие.
        – Ты дерёшься сразу двумя? – удивилась Лидия, увидев короткие клинки. Это мечи?
        – Да, ими удобней наносить колющие удары, чем саблями. Если действовать быстрее противника...
        – А почему ты назвала только имя? Есть основания скрывать род?
        – В наёмниках служат по разным причинам, – уклончиво ответила Инга. – Я не хочу говорить о своих.
        – Если не хочешь разговаривать, займись делом. В сумке, с которой ты чуть не надорвалась, лежат шесть пистолей. Там же пороховницы и всё остальное, что нужно для зарядки.
        Кларес показал, как их заряжать, но если есть эта юная воительница, то пусть она этим и занимается.
        – Вспомнила заклинания? – задал традиционный вопрос Сарк.
        – Не всё, – ответила Лидия. – Видимо, ты слишком много дал.
        – Я дал тебе всё, что знал, теперь нужно только освоить.
        – А зачем мне некромантия? – спросила она. – Я не собираюсь оживлять трупы!
        – Ну и зря, – сказал маг. – Если бы знала это заклинание, когда убили купца, могла бы его допросить. Вряд ли он доверил Берусам всё своё золото, наверняка что-то спрятал.
        – Я могла оживить его только для того, чтобы обнять и поблагодарить, а не для допроса! Какой ты всё-таки чёрствый!
        – Мёртвые все такие, – ответил Сарк, и ей показалось, что он пожал несуществующими плечами. – У них из всех чувств остался один страх. А заклинание надо на ком-то попробовать. В магии нет бесполезных знаний. То, что кажется таким сегодня, может со временем пригодиться.
        Его слова натолкнули Лидию на мысль проверить карету. Она обыскала одежду Мара, но он мог что-нибудь так спрятать в карете, чтобы не нашли при беглом осмотре. Нужно будет подчинить кучера, и пусть поищет. Не ей же лазить под каретой в этом платье.
        На тракте было много неровностей, но при неспешной езде почти не трясло, так все и ездили, когда не было необходимости в спешке. Занятая учёбой девушка не сразу обратила внимание на топот копыт. В карете были большие окна без стёкол, которые в дождь задёргивались шторками, она выглянула в своё и увидела быстро приближавшуюся кавалькаду из трёх всадников и кареты. На тракте могли разминуться два экипажа, но их кучера прижали свои к обочине, чтобы, не дай бог, не столкнуться. Догнавшие сбавили ход и остановились возле ехавшей первой кареты Клареса.
        – Ты уже зарядила пистоли? – обратилась Лидия к Инге. – Дай мне два!
        – В них не придётся стрелять, – ответила та. – Это карета моего отца.
        Она была настроена очень решительно, зла и немного боялась. По лицу ничего этого не было видно, но нужное заклинание само всплыло в памяти. Оно же показало и бешенство распахнувшего дверцу мужчины. Лидия увидела, что он богато одет и бородат, остальное мешало рассмотреть бившее в глаза солнце.
        – Вот ты где! – увидев служанку, крикнул он, не обратив внимания на её госпожу. – Немедленно выходи и садись в карету. Дома поговорим!
        – Никуда я не пойду! – закричала в ответ Инга. – У меня своя жизнь, и я имею право ею распоряжаться!
        – Сожгу библиотеку! – продолжил кричать он. – Начиталась дурацких книжек и возомнила себя воином! Я не позволю тебе позорить наш род и прислуживать всяким...
        – Кто этот хам? – холодно осведомилась Лидия у служанки.
        – Это барон Дорак, – глядя в сторону, – ответила та.
        – Он оскорбил тебя своим поведением и дал повод применить силу, – влез с советом Сарк. – Только не вздумай никого убивать.
        – Как вы меня назвали? – оторопел кричавший.
        – А как ещё назвать того, кто оскорбляет благородную девушку? – ответила она. – Инга нанята в городской гильдии, и то, что вы её отец, не даёт вам прав оскорблять нанимателя!
        – Назовитесь! – потребовал он.
        – А с какой стати? – прищурилась Лидия. – По кодексу представляться должны вы!
        Она в первый раз говорила с титулованным дворянином и в другой обстановке испытывала бы неуверенность и робость, но сейчас была зла и не собиралась с ним церемониться.
        – Я барон Кай Дорак! – опять перешёл на крик отец Инги.
        – А я баронесса Лидия Бобер! И нечего на меня орать.
        – Судя по выговору, вы из Сормы, – сбавил он тон.
        – Это что-то меняет?
        – Я не позволю вам увезти мою дочь!
        – Мне надоели крики, – сказала Лидия и использовала подчинение.
        Она могла подчинять их только поочерёдно, но сработало и это, потому что все растерялись. Барон вынул из-за пояса пистоль, отдал ей и отошёл в сторону, потом то же самое сделали его люди. Для этого им пришлось спешиться.
        – Маг! – зло сказал Дорак, когда его освободили. – Ладно, я не стану разбираться с вами здесь! Вы не проедете мимо Сагда, там и поговорим!
        Он сел в свою карету, и они рванулись с места, подняв тучу пыли.
        – Нужно было отдать ему дочь, – попенял Сарк. – Зачем тебе эти неприятности?
        – Где ты был раньше, советчик? – отозвалась Лидия. – Или советуй вовремя, или заткнись! Мне почему-то не хотелось идти ему навстречу, – и перешла с мысленной речи на обычную: – Теперь разберёмся с тобой. Расскажи мне, как баронесса баронессе, что это за блажь – идти в наёмники? И не ври, потому что я это почувствую. Мне нужно или высадить тебя прямо сейчас, или бодаться с твоим отцом. Не скажешь, для чего мне это нужно?
        – Полгода назад умерла мать, – едва не плача, ответила Инга. – Сейчас у отца другая жена, которая из-за чего-то меня невзлюбила. Отец уже обещал в жёны одному из своих приятелей, а я не хочу выходить за этого борова и рожать ему детей! Хочу сама решать, как мне жить! А наёмники... Я сбежала только со своей лошадью и оружием. Есть ещё драгоценности, которые дарили на день рождения, но хочу сохранить их как память о матери. Нужно на что-то жить, а я умею только сражаться. Наёмничество – не позорное занятие, им занимаются многие шевалье. Вы у меня первый наниматель...
        – И куда дела лошадь? – уже без прежней злости спросила Лидия.
        – Рассчиталась с хозяйкой за комнату. Она меня обдурила, но не было времени продавать самой.
        – Что можешь сказать? – спросила она у Сарка.
        – Тебе понадобилось моё мнение? – деланно удивился он. – Я советую разорвать договор. Какая из неё служанка!
        – Ты больше меня не охраняешь, – сказала она уже плачущей девушке. – Ты моя подруга, и мы вместе едем в столицу. Это ясно? Так и скажем твоему отцу и остальным, кто будет с нами разбираться. Золотом я с тобой поделюсь, ну а в случае опасности будем отбиваться вместе. Сейчас я посмотрю карту... Так, Сагд где-то рядом. Когда мы в него приедем?
        – Я никогда здесь не ездила, но слышала, что добираются за один день.
        – Значит, к вечеру. Нужно будет нанять служанку и купить тебе дорожное платье вместо этой кожи. И прекрати плакать, а то я сейчас тоже зареву. Знаешь, сколько на меня свалилось всего за последнее время? Очень хочется выплакаться за компанию, но лучше без этого обойтись. Вытри лицо и положи эти пистоли к остальным.
        – Оружие придётся вернуть, – в последний раз шмыгнув носом, сказала Инга. – Скажете, что забрали на время, чтобы обезопасить себя и показать силу.
        – Ну и вернём, – улыбнулась ей Лидия, – нам хватит своего. И давай наедине перейдём на ты, как положено подругам.
        Они немного поболтали, а потом она сделала вид, что задремала, а сама занялась магией. Перед приездом в город сделали остановку, чтобы каждый мог сходить в лес по нужде. Заодно обыскали карету. Девушки искали внутри, а подчинённый конюх осматривал снаружи. Именно он и нашёл золото.
        – Вот... – протянул он хозяйке два тяжёлых кошеля. – Под днищем сделан тайник, а они там, значится, лежали.
        – Живём! – довольно сказала Лидия. – В них не меньше пяти сотен золотых. Надо будет отдать лишнее на сохранение Берусам.
        Она не стала объяснять Инге происхождение золота. Дружба была пока только на словах, и неизвестно, чем закончится даже сегодняшняя поездка.
        Вскоре после остановки увидели Сагд. Это был типичный эльхарский город раз в пять больше пограничного Ирума, с невысокой стеной и большим предместьем. В него въехали беспрепятственно, но в воротах их уже ждали. Рядом со стражниками стоял один из людей барона, который что-то сказал старшему.
        – Назовитесь! – потребовал тот, услышал ответы и обратился к шевалье: – Вы можете ехать, а остальных мы доставим в магистрат для разбирательства.
        Кларес хотел ехать с ними, но Лидия отсоветовала, сказав, что он всё равно ничем не поможет, а они справятся сами.
        – Занимайтесь семьёй, а мы вас найдём сегодня или завтра утром.
        Кучер встал на запятки, а его место занял один из стражников, который и довёз их до магистрата. Всё это время позади ехал тот баронский слуга, которого видели у ворот. Видимо, было опасение, что используют магию, чтобы освободиться. Лидия так и сделала бы, если бы не уверенность в том, что ей не дадут выехать их города. К тому же их могли объявить в розыск.
        – Слушай меня! – строго сказал ей Сарк. – У тебя нет опыта в таких разбирательствах, а у меня большое подозрение, что с тобой захотят расправиться. Женщина, у которой нет никакой силы, кроме магии... Ты здесь чужачка без родственных связей, а барон свой. К тому же он наверняка заплатил главе за содействие. Значит, действуем так. Сейчас создашь любое смертельное заклинание и замкнёшь его на подчинение. Это из тех отложенных заклинаний, которые ты изучала вчера. Если попробуют подчинить – сдохнут, а ты в своём праве. Слишком долго тебе объяснять, поэтому я буду говорить, а ты – повторять.
        Обе баронессы, настоящая и липовая, в сопровождении стражника прошли мимо охраны магистрата и поднялись на второй этаж. Разбирались в большой комнате, в которой ждали трое. Одним из них был барон Дорак, другим, видимо, сам голова, а третьим – довольно сильный маг.
        – На каком основании нас задержали? – спросил Сарк, и Лидия послушно повторила, скопировав его презрительную интонацию.
        – Вы обвиняетесь в неправомерном применении силы, с помощью которой присвоили себе оружие присутствующего здесь барона Дорака! – напыщенно произнёс глава. – Есть что возразить?
        – Хорошо, что хватило ума не приписывать мне похищение своей дочери! – насмешливо ответила девушка. – Оружие было отобрано временно, чтобы барон никого не застрелил. Он был в бешенстве и нам угрожал.
        – Барон говорит другое, – возразил глава. – Вы готовы пройти проверку магией?
        – Хоть сейчас, – с готовностью сказала Лидия. – Есть только одно препятствие. По закону проверку должны проводить два мага из городской коллегии, а у вас он один, да ещё непонятно откуда. И какая вера его словам?
        – Вы почувствуете его ложь, – пожал плечами глава.
        – Я, но не вы! – парировала она. – У барона достаточно золота, чтобы получить нужный ответ. К тому же меня могут просто подчинить.
        – Это оскорбление! – покраснел маг.
        – Ладно, я готова к проверке, – согласилась Лидия, – только учтите, что подчинение запрещено отложенным заклинанием. Нарушите закон – умрёте.
        – Вы блефуете, – не поверил маг. – Это высшая, доступная не всем магия. Чтобы какая-то сормийка...
        – Первое оскорбление было от барона, – сказала она, – теперь ещё одно, на этот раз от вас. Барон поплатился оружием, а вы ответите головой. Я требую магической дуэли! Кодекс и закон на моей стороне. Хотя... Проверяйте, может, не потребуется и дуэль.
        – Я не хотел вас обидеть, – извинился маг и обратился к слушавшему их перепалку главе: – Я не буду её проверять! Ищите для этого кого-нибудь другого! – Закончив, он почти выбежал из комнаты.
        – Может, признаетесь без проверки? – предложил глава. – Дело к вечеру, пока мы найдём других магов...
        – Я не идиотка! – отказалась Лидия. – Могу отдать оружие, если нам не помешают уехать. Если барон будет упорствовать, я не ограничусь его пистолями! Это будет нарушением законов королевства и кодекса магов. Если вы забыли, так я могу напомнить, что за незаконное посягательство на свои жизнь и свободу могу убить всех в вашем магистрате! Потом со мной будут разбираться, но это будете не вы!
        – Демон с ней! – прорычал барон. – Пусть едет, но дочь я заберу!
        – Две декады назад мне исполнилось шестнадцать, – вмешалась в разговор Инга. – Единственное, на что ты имеешь право, – это лишить меня приданого. Ну и подавись им!
        – Она моя подруга! – остановила Лидия рванувшегося к дочери Дорака. – Вы нарушаете закон, поэтому я вправе применить силу!
        – Что вы с ним сделали? – испуганно спросил глава, глядя на застывшего Кая.
        – То же, что сейчас сделаю с вами, если нас немедленно не выпустят из города! – зло ответила она. – Он скоро придёт в себя, а насчёт вас не уверена. Вы получили деньги за это судилище и нарушили закон, поэтому меня даже похвалят.
        – Не было этого, – выдавил он из себя.
        – Врёте! – обличила Лидия. – И любой маг это подтвердит. Итак?
        – Сейчас найду вам провожатых, – заторопился глава. – Ворота уже закрыты, но для вас откроют!
        – И для чего было убивать барона? – спросил Сарк, когда в сопровождении чиновника шли к карете.
        – Мне не нужен такой враг, – ответила она. – Думаешь, он простит? Скоро очухается, а завтра умрёт от слабости сердца. От этого умирают многие, а мою магию никто не заметит. Я так зла, что убила бы и главу, но он трус и не опасен, так что пусть живёт. Жаль, что не получилось отдохнуть в городе, но мы не можем здесь задерживаться. Прикажу этому типу найти Кларесов и сообщить, что мы были вынуждены уехать одни.

        – Я Дар Макгой, – представился маг, не называя титула. – Мне поручили убить сбежавшего Герта Собера, как одного из участников провалившегося заговора против короля и дворянства, и вы должны в этом помочь!
        – Не совсем так, – ухмыльнулся один из трёх мужчин. – Нам всем поручили убрать этого эльхарца, а меня назначили старшим. Я барон Рей Гектор, а со мной два шевалье Гай и Бруз Кальмиры. Они братья, а у Гая есть магический дар. По силе он слабее вас, но, учитывая ваш возраст, опыта наверняка больше. Вы взяли золото?
        – Но мне говорил сам главный маг! – возразил Дар.
        – Это было не сегодня, – отмёл его возражения барон. – Планы изменились. Я с удовольствием отдал бы всё в ваши руки и с ещё большим удовольствием вообще отстранился бы от этого дела, но не могу. Ценой ошибки будут наши жизни. Либо нас прикончит Собер, либо вместо его головы оторвут наши.
        Гектор уже разменял полвека, Гай был лет на пятнадцать моложе, а Брузу не исполнилось и двадцати. Несмотря молодость, он был сильным бойцом, а наличие в отряде двух магов делало его ещё сильнее.
        – Все тракты в Эльхар закрыты соседями, – продолжил Рей, – поэтому пойдём через Сорму. Дольше, но так будет больше шансов добраться. Так что у нас с золотом?
        – Я взял в казначействе две тысячи, – неприязненно ответил Дар.
        – Разделим поровну. Сегодня уже поздно, поэтому выедем утром. Соберёмся здесь же, возле вашего дома. У каждого должна быть заводная лошадь. Всем всё ясно?

        К концу второго дня занятий Альт освоил язык зармийцев и немного разобрался с их обычаями. Главная разница была в том, что в Эльхаре или Сорме молились время от времени, а в Зарме это делали постоянно. В прежней жизни Альт ходил в храм раз или два в декаду и после каждой удачной кражи. Бог порицал воров и обещал после смерти вечно жечь им руки, но он надеялся, что щедрые подношения жрецам смогут хоть как-то облегчить посмертие. Сейчас таких походов не было совсем. Он не перестал верить в самого бога, но слишком много узнал о смерти, чтобы после этого слушать жрецов. В Зарме верой была пронизана вся жизнь. В Эльхаре никого не интересовало, ходишь ты в храм или нет, а там за отсутствие рвения в вере могли забить камнями. Были и другие странности. Например, никто из мужчин не носил бороды или усов, а многие почему-то брили голову. Он так и не понял из воспоминаний купца, с чем это связано. Войной и торговлей занимались только мужчины, а всё домашнее хозяйство было на женщинах, но при этом они считались равными перед богом и законом. Впрочем, как понял маг, людских законов в Зарме почти не было и больше судили по божьим. С чужеземцами не враждовали, так как не считали их равными. Их старались не замечать, а когда это не получалось, терпели, но очень недолго. Могли что-нибудь объяснить, накормить или продать товар, но после этого тут же старались быстрее отделаться. Общение с иноверцами не оскверняло, просто было всем неприятно. Их не судили по своим законам. На мелкие нарушения обычаев не обращали внимания, как в Сорме не придавали значения лаю бродячих собак, а за что-то серьёзное было одно наказание – смерть. В Зарбе до сих пор сохранилось рабство, но рабы были только из своих. В них попадали за долги и другие не очень тяжёлые поступки. За тяжёлые чаще рубили голову или забрасывали камнями. Рабов пускали в храмы и там относились к ним как к свободным, потому что перед богом все равны. Их нельзя было казнить, но не возбранялось бросить в яму с ядовитыми змеями. Это называлось божьим судом. Не только зармийцы не любили чужих, такие же чувства были и к ним самим у всех соседей, поэтому ездили друг к другу только по торговым делам.
        – Я закончил, – отчитался он графу. – Мы не сможем выдать себя в Зарме за своих, поэтому не вижу смысла в дальнейших занятиях. Языку и тому, что знаю, могу научить всех в пути. Прикинемся купцами, к ним всё-таки лучше относятся, чем к праздно шатающимся чужакам. А ещё лучше договориться с кем-нибудь из тех, кто торгует с Зарбой, и ехать под видом работников в его обозе.
        – Да, так меньше риска и мороки, – согласился Абер. – Сейчас попрошу брата найти нужного купца. Его привезут во дворец, а договариваться будете сами.

        Главы 11-12     http://proza.ru/2020/10/23/655


Рецензии
А у нас Божий суд - коронавирус...

Татьяна Мишкина   25.10.2020 23:22     Заявить о нарушении
Татьяна, в большинстве болеют дураки, которые не носят маски или подвязывают ими нижнюю челюсть, чтобы не отвалилась. Но заболеть можно и с маской из-за таких же придурков, которые уже болеют, но не закрывают рот и нос. Нормальная защита только тогда, когда маски и на больных, и на здоровых, но нашим козлам это объяснять бесполезно. Так что если это Божий суд, то из Боженьки хреновый судья, а ангелами выступают американские микробиологи, создавшие эту дрянь.

Геннадий Ищенко   26.10.2020 05:30   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.